戳眼睛 的英文怎麼說

中文拼音 [chuōyǎnjīng]
戳眼睛 英文
eye poke
  • : Ⅰ動詞1 (用尖端觸擊; 捅; 刺) jab; poke; stab 2 [方言] (被觸; 因猛戳另一物體而本身受傷或損壞) s...
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  • : 名詞(眼珠兒) eyeball
  • 眼睛 : eye; lamp; opto-
  1. He stabbed another kid in the eyeball with a pencil

    他用鉛筆瞎了另一個孩子的
  2. Opening her handbag, chipped leather, hatpin : ought to have a guard on those things. stick it in a chap s eye in the tram

    帽子上的飾針:對這玩藝兒得當心點兒在電車里可別著什麼人的
  3. Radcliffe, 17, plays a troubled stablehand who one night blinds six horses with a hoofpick. he features in numerous nude scenes with co - star joanne christie, the woman in the publicity shots

    今年17歲的雷德克利弗在劇中飾演一個不安分的馬仔,有一天晚上他用蹄簽瞎了六匹馬的
  4. You nearly poked me in the eye with your pencil.

    你的鉛筆差點了我的
  5. You have to take life by the throat and shake it ! you have to kick it in the stomach ! you have to punch it in the eye

    你應該掐住並搖晃命運的喉嚨!你應該踢它的胃!你應該它的
  6. He dotted me in the eye.

    中了我的
  7. His eyes were squeezed tight; one arm extended overhead, the pointed finger stabbing the air with every shout.

    他的緊緊地閉著,一隻手臂伸在頭上,在他每一次叫喊的時候,他那伸出的手指便向天上刺著。
  8. Tee - hee : one way is to take a pencil and stick it in the pressure area above its eye

    一種方法是用鉛筆住鱷魚上方的壓力區。
  9. Edy straightened up baby boardman to get ready to go and cissy tucked in the ball and the spades and buckets and it was high time too because the sandman was on his way for master boardman junior and cissy told him too that billy winks was coming and that baby was to go deedaw and baby looked just too ducky, laughing up out of his gleeful eyes, and cissy poked him like that out of fun in his wee fat tummy and baby, without as much as by your leave, sent up his compliments on to his brandnew dribbling bib

    西茜也告訴他說,夥伴眨巴兒快來了,娃娃該睡啦。娃娃看上去簡直太可愛了,他抬起一雙喜氣洋洋的笑著。西茜為了逗樂兒了一下他那胖胖的小肚皮,娃娃連聲對不起也沒說,卻把他的答謝一古腦兒送到他那嶄新的圍嘴上了。
  10. I saw him lying on a bed, she said, at each detail making a gesture with her lifted finger, and that he had his eyes shut, and that he was covered with a pink quilt, and that he had his hands folded, said sonya, convinced as she described the details she had just seen that they were the very details she had seen then

    我看見他躺在床上, 」她說,每說出一個細節,便舉起一根指頭向上一下, 「並且閉著,還蓋著玫瑰色的被子,還把手疊起來, 」索尼婭說,隨著她描述剛才看見的細枝末節,她就更相信她當時看見過這些細節。
分享友人