抱得很緊 的英文怎麼說

中文拼音 [bàodehěnjǐn]
抱得很緊 英文
a big bear hug
  • : Ⅰ動詞1 (用手臂圍住) carry in breast; hold with both arms; embrace 2 (初次得到) have one s fir...
  • : 副詞(表示程度相當高) very; quite; awfully
  • : Ⅰ形容詞1 (物體受到幾方面的拉力或壓力以後呈現的緊張狀態) taut; tight 2 (物體受外力作用變得固定...
  1. Please convey to the chinese people and to the family of pilot wang wei that we are very sorry for their loss. although the full picture of what transpired is still unclear, according to our information, our severely crippled aircraft made an emergency landing after following international emergency procedures. we are very sorry the entering of china s airspace and the landing did not have verbal clearance, but very pleased the crew landed safely

    雖然事情發生的全部經過尚不明確,但根據我們的消息,我們的飛機受到嚴重損壞后遵照國際急程序做了急著陸。我們非常歉他們在進入中國領空和降落時沒有到口頭許可,但我們高興他們安全著陸,也感謝中方為照顧我方機組人員所作的努力。
  2. It was in vain for madame defarge to struggle and to strike ; miss pross, with the vigorous tenacity of love, always so much stronger than hate, clasped her tight, and even lifted her from the floor in the struggle that they had

    德伐日太太又是掙扎,又是毆打,但都無濟於事。普洛絲小姐滿懷摯愛,有堅韌的活力,把她抱得很緊愛比恨永遠要強大多在掙扎中她甚至把她離了地面。
  3. Very soon, my - that is, miss eyre : and you ll remember, jane, the first time i, or rumour, plainly intimated to you that it was my intention to put my old bachelor s neck into the sacred noose, to enter into the holy estate of matrimony - to take miss ingram to my bosom, in short she s an extensive armful : but that s not to the point - one can t have too much of such a very excellent thing as my beautiful blanche : well, as i was saying - listen to me, jane

    快,我的一,那就是,愛小姐,你還記吧,簡,我第一次,或者說謠言明白向你表示,我有意把自己老單身漢的脖子套上神聖的繩索,進入聖潔的婚姻狀態把英格拉姆小姐摟入我的懷,總之她足足有一大,但那無關要像我漂亮的布蘭奇那樣的市民,是誰都不會嫌大的。是呀,就像我剛才說的聽我說,簡!
  4. Stooping down beside him, the road - mender tried to get a peep at secret weapons in his breast or where not ; but, in vain, for he slept with his arms crossed upon him, and set as resolutely as his lips

    補路工彎下腰想看看他掖在胸口或其它地方的秘密武器,但是沒看見,因為他睡覺時雙臂合在胸前,捂的,像他那根的雙唇。
  5. They complain that the migrants have brought crime and prostitution, that they are putting pressure on population control and social order ; that they are threatening to take already scarce city jobs and exacerbating housing shortages ; and that they have worsened traffic and sanitation problems

    他們怨民工把犯罪和賣淫帶來了,給城市人口的控制和社會秩序帶來了壓力,並威脅著奪走本來已張的城市工作機會,使城市住房、交通、衛生等問題更為突出。
分享友人