拉博內利 的英文怎麼說

中文拼音 [nèi]
拉博內利 英文
labonnelie
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞1 (量多; 豐富) abundant; plentiful; rich 2 [書面語] (大) big; large Ⅱ動詞1 (知道得多...
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  1. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比時法郎和法國法郎、澳大亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委瓦和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  2. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比時法郎和法國法郎、澳大亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委瓦和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  3. With strain, elevating a candlestick : with pain, feeling on his right temple a contused tumescence : with attention, focusing his gaze on a large dull passive and slender bright active : with solicitation, bending and downturning the upturned rugfringe : with amusement, remembering dr malachi mulligan s scheme of colour containing the gradation of green : with pleasure, repeating the words and antecedent act and perceiving through various channels of internal sensibility the consequent and concomitant tepid pleasant diffusion of gradual discolouration

    他全神貫注地凝視著那龐大笨重被動的和那細溜活潑主動的,又殷勤地彎下身去,把掀起來的地毯邊兒舒展成原樣。他興致勃勃地記起瑪基穆士的色彩計劃,其中包括深淺有致的綠色208 。他又心懷喜悅之情重復著當時相互間的話語和動作,並通過部種種感官,領悟著逐漸褪色所導致的溫吞快感的舒散。
  4. Since then the 56 - year - old has found the likes of nicolas anelka, gael clichy and philippe senderos as well as rejuvenating the careers of patrick vieira, marc overmars, dennis bergkamp and thierry henry

    溫格發掘出阿爾卡,克希和森德羅斯,讓維埃、奧維馬斯,格坎普,亨等球員重新煥發出職業生涯的光彩。
  5. In the dining room a card table had just been set out, at which vandeuvres, steiner, mignon and labordette had taken their seats. behind them lucy and caroline stood making bets, while blanche, nodding with sleep and dissatisfied about her night, kept asking vandeuvres at intervals of five minutes if they weren t going soon. in the drawing room there was an attempt at dancing

    餐廳里擺好了一張賭桌,旺德夫爾斯泰米尼翁和德特已經坐在桌子旁,呂西和卡羅娜站在他們後面押注布朗瑟很睏倦,覺得這一夜過得很窩囊,每隔五分鐘,就催問旺德夫爾一次,問他們是不是馬上就回家。
  6. Fauchery, labordette, daguenet and the rest of the men had all come forward in order to enforce respectful behavior toward their hostess

    福什德特達蓋等所有男人一起走上去,叫他們要尊重女主人。
  7. Proponents of the so - called new agrarian economics - people such as pranab k. bardhan, for example - have argued persuasively that the high rural interest rates endemic in many parts of the world in times past may have been efficient rather than exploitative in light of the high information and transactions costs, risks, market failures, and moral hazards in such areas

    例如,包括普巴德漢在的所謂「新土地經濟學」支持者有力地指出:如果將世界上許多地區的高信息成本、高交易成本、高風險、高度市場失敗幾率以及高度道義危害等諸種因素進行通盤考慮,高息借貸過去在這些地區不時地盛行可能更具有「效益性」 、而非「剝削性」
  8. " best mediocrity nobel prize for literature " : nicaragua wins nobel institute jury felt that the history of mankind has not been a blog within the article so mediocre it can within 100 days over 10 million hits, while chinese netizens for wins in the african trademark registered by the patent office, " xu 10 million " trademark and patent granted access

    尼加瓜諾貝爾協會評審團認為,人類歷史上還沒有一個的文章如此平庸卻能在百日之點擊量過千萬,另外,中國網民已為徐靜蕾在非洲商標專局注冊通過了「徐千萬」商標專並獲準使用。
  9. Then came gaga, filling up a whole seat and half smothering la faloise beside her so that little but his small anxious face was visible. next followed caroline hequet with labordette, lucy stewart with mignon and his boys and at the close of all nana in a victoria with steiner and on a bracket seat in front of her that poor, darling zizi, with his knees jammed against her own

    接下來的兩輛車里是卡羅娜埃凱和德特,呂西斯圖華和米尼翁以及他的兩個兒子,最後一輛是四輪敞篷馬車,裏面坐著娜娜和斯泰,娜娜前面有一張折疊座位,上面坐著可憐的小寶貝治治,他的膝蓋被夾在娜娜的膝蓋當中。
  10. The mayor of maranello, the central italian town near bologna where ferrari is based, was scheduled to open festivities at midnight, when fans will be able to dig in and find out what it really tastes like to be a ferrari champion

    洛是一個靠近法賽車生產大本營洛尼亞的小鎮,馬洛的鎮長計劃在午夜時分舉行慶典活動,讓車迷們前來品嘗蛋糕,體驗一下作法冠軍的滋味。
  11. Cobolli gigli is also aware of the comments by several key players, including gianluigi buffon, david trezeguet and mauro camoranesi

    .吉同樣知道一些關鍵球員的意見,包括吉安路易吉.布豐,大衛.特雷澤蓋和毛羅.卡莫西。
分享友人