拉達米斯特 的英文怎麼說
中文拼音 [lādámǐsītè]
拉達米斯特
英文
radamist- 拉 : 拉構詞成分。
- 達 : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
- 米 : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
- 斯 : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
- 特 : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
- 拉達 : lada niva
-
Bloom, only born male transubstantial heir of rudolf virag subsequently rudolf bloom of szombathely, vienna, budapest, milan, london and dublin and of ellen higgins, second daughter of julius higgins born karoly and fanny higgins born hegarty ; stephen, eldest surviving male consubstantial heir of simon dedalus of cork and dublin and of mary, daughter of richard and christina goulding born grier
布盧姆是經過松博特海伊74維也納布達佩斯米蘭倫敦而來到都柏林的魯道爾夫維拉格后改名為魯道爾夫布盧姆和艾琳。希金斯之間所生的唯一的男子繼承人,而艾琳是朱利葉斯。Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )
同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安德拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e
同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。The three actresses behind these characters - - nalini krishan, mary oyaya and mimi daraphet - - did show up at fox studios australia to undergo makeup and wardrobe tests
三位女演員? ?娜麗尼?克禮仙、瑪麗?奧雅雅、米米?達拉菲特? ?都到福克斯澳大利亞製片廠作了化妝及戲服試鏡。Valdano played for real in the 1980s with hugo sanchez and emilio butragueno, the vulture, two legends whom raul is thus a direct descendent of
巴爾達諾與胡戈*桑切斯和「兀鷲」埃米里奧*布特拉格諾在20世紀80年代一道為皇馬效力,勞爾正是這兩位傳奇人物的接班人。Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall
同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓、邁克爾與迪安德拉?道格拉斯;萊昂內爾和黛安?里奇以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾。Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million
同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。The situation was further complicated by the fact that natalie portman said many times that she plays both padme and the queen. of course we all know this is true, but she never mentioned the fact that there was a decoy queen because george lucas wouldn t allow her to ruin the surprise. it wasn t until 1998 that keira knightley received her " introducing " credit when she starred in the first of a four - part drama series called coming home
在keira十一歲時,她的父母就將她引薦給經紀公司,而拍攝她的第一部電影a village affair .一年後,她又在innocent lies中飾演年輕的celia . 1999年,喬治盧卡斯的星際大戰首部曲中,飾演阿米達拉皇后的女侍,也是她的替身"莎貝" ,記得當年在看這部片時,根本沒發現這是兩個人,只能說姬拉麗莉和娜塔莉波特曼實在長的太像了, 2001年娜塔莉波特曼在俠盜公主princess of thieves中出演12世紀英格蘭的公主gwyn分享友人