拖帶船隊 的英文怎麼說

中文拼音 [tuōdàichuánduì]
拖帶船隊 英文
barge line
  • : 動詞1 (拉著物體使移動) pull; drag; draw; haul 2 (用拖把擦洗) mop 3 (在身後耷拉著) trail 4 ...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (人排成的行列) a row of people; line 2 (具有某種性質的集體) team; group 3 (特指少年先...
  • 拖帶 : traction; pulling; towing
  • 船隊 : boat train; fleet (of ships); armada; flotilla
  1. Shipping putting in or leaving a port needs tugboat to tow. because putting in or leaving a port is a stochastic and discrete matter ( shipping " s size, load and the time of putting in or leaving a port are all stochastic ), there is definite difficulty in tugboat ' s marshaling

    在港口,舶進出港需要引,由於舶的進出是一個離散隨機事件(舶大小、載重噸及進出港時間均是隨機的) ,因此為的合理配置來一定的難度。
  2. In the port, the ships passes in and out the harbor demand tugboat drag, the ships passes in and out the harbor event is a typical dess ( all the ships size, the ship tonnage, the time of ship passes in and out the harbor are random ), which will bring the certain difficulty to reasonable marshaling for ship team

    在港口,舶進出港需要引,舶的進出港事件是一個典型離散事件系統(舶大小、載重噸及進出港時間均是隨機的) ,這為合理配置來一定的難度。
  3. Thirdly, the best deployment of shipping lines and fleet installment plan can be regularized, in consideration to the distribution of the shipping lines " capacity and the fleet ' s tug ability, as well as a comprehensive judgement of economic parameter

    然後,針對航線運量的分佈情況和能力以及運營經濟參數的綜合評判,確定最佳的航線配模式和的規劃方案。
分享友人