的英文怎麼說

中文拼音 [zhuō]
英文
動詞1. (握; 抓) clutch; grasp; hold; seize 2. (使落入手中) catch; capture; arrest
  1. The abominable snowman who haunts the imagination of climbers in the himalayas is hardly more elusive.

    常使喜馬拉雅山的攀登者浮想聯翩的雪人也不比此更難以摸。
  2. The lavender - hued volleyball strip depicts the tense action as the setter positions the ball perfectly for the spiker to send her deadly shot into the opposite court. an equally exciting episode is captured in the cycling strip, set against a vibrant green background, as the cyclist manoeuvres a thrilling pass before pulling away to race across the finish line. the badminton set, which features a warm brown tone, captures four dramatic action shots during an intense game

    排球郵票全列以淡紫色為基調,傳神地捕了升球手奮力托球,扣球手凌空扣殺的完美合作;單車競賽一列以翠綠為主,車手在沖刺前于賽道上追逐的激烈戰況躍然紙上;最後一列的羽毛球則用上暖棕色,顯現了球手在對賽時的精湛球技。
  3. Love is closer anyway and warmer than adoration of some vast unknowable cloud.

    愛情,比起對巨大而不可摸的雲霧的崇拜來說,畢竟更加親切,更加溫暖。
  4. The commonplace is just that light, impalpable, aerial essence.

    平凡才是一種要素,輕盈、無形、難以摸。
  5. The policeman has caught the murderer alive.

    警察已拿到凶手。
  6. The metrical system of the canine original, which recalls the intricate alliterative and isosyllabic rules of the welsh englyn, is infinitely more complicated but we believe our readers will agree that the spirit has been well caught

    狗的這首原詩在韻律上使人聯想到威爾士四行詩那錯綜的頭韻法和等音節規律,只是要復雜多了。然而我們相信讀者會同意,譯文巧妙地捕了原詩的神髓。
  7. "he's got something, " the old man said aloud.

    「他準是到什麼東西了,」老頭兒提高嗓子說。
  8. Altogether we caught ten golden monkeys.

    我們一共到十隻金絲猴。
  9. The answer is the sharp - shooter is catching firebuy in mosquito net with a little amah ! !

    答曰:狙擊手正在蚊帳里和小保姆一起螢火蟲! !
  10. The real meaning of his remark is involved in ambiguity.

    他這句話的真正意思很難摸。
  11. Cleveland heep paul giamatti has been quietly trying to disappear among the burned - out lightbulbs and broken appliances of the cove apartment complex

    大廈管理員希基蘭保羅基亞麥迪飾向來與世無爭,但命運從來偏愛弄人。
  12. On the negative side, the concepts of activation and arousal are rather amorphous.

    從消極方面說,引發和激發這兩個概念是很難以摸的。
  13. Hindley hurried up from his paradise on the hearth, and seizing one of us by the collar, and the other by the arm, hurled both into the back kitchen ; where, joseph asseverated, " owd nick " would fetch us as sure as we were living : and, so comforted, we each sought a separate nook to await his advent

    「辛德雷從他的爐邊天堂趕了來,抓住我們倆,一個抓領子,另一個抓胳臂,把我們都丟到后廚房去。約瑟夫斷言在那兒老尼克一定會把我們活的。我們受到如此幫助之後,便各自找個角落靜等它降臨。
  14. In reality, netting baddies is laborious and frustrating

    實際上,捕壞人常常是費力而又讓人備感沮喪的。
  15. Here were these two, bandying little phrases, drawing purses, looking at cards, and both unconscious of how inarticulate all their real feelings were.

    就是這兩個人,交換短短的語句,掏荷包,看名片,卻都沒有覺察到他們的真情是多麼難以摸。
  16. Two soldiers were holding him, while two others were brandishing supple twigs and bringing them down at regular intervals on the mans bare back. the man shrieked unnaturally

    兩名士兵住他,另外兩名揮動著柔軟的樹條,有節奏地抽撻著他的裸露的背脊,受懲罰的人異乎尋常地吼叫。
  17. The most important experiment is occurring at the upgraded tevatron collider at fermi national accelerator laboratory in batavia, ill., which began taking data in 2001

    這個實驗有可能直接產生那難以摸的希格斯玻色子,如此一來,標準模型里的粒子就全都找到了。
  18. He caught many fish to fill up his belly.

    了很多魚,填飽了肚子。
  19. And adoni - bezek fled ; and they pursued after him and caught him, and they cut off his thumbs and his big toes

    6亞多尼比色逃跑;他們追趕他,把他住,砍斷他手腳的大拇指。
  20. The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw a large only five yards away from her.

    這只美洲獅的行動是從一個小村子開始的,在那裡有位采草莓的婦女曾看到一隻「大山貓」離她只有五碼遠。
分享友人