掌握局勢 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎngshì]
掌握局勢 英文
have the situation well in hand; have the situation under control
  • : Ⅰ名詞1 (手掌) palm 2 (動物的腳掌) the bottom of certain animals feet; pad 3 (人的腳掌) sole...
  • : 動詞(拿; 抓) hold; grasp; take by the hand
  • : Ⅰ名詞1 (棋盤) chessboard2 (下棋或其他比賽一次叫一局) game; set; innings 3 (形勢; 情況; 處境...
  • : 名詞1 (勢力) power; force; influence 2 (一切事物力量表現出來的趨向) momentum; tendency 3 (自...
  • 掌握 : 1. (支配; 運用) grasp; master; know well 2. (控制, 主持) have in hand; take into one's hands; hold; control
  1. Another was that the president handled the situation with effortless skill.

    另一個原因是,總統以一種應付自如的手腕
  2. Wish extensive worldwide news gathering centers located in taiwan, hong kong, tokyo, singapore, washington, new york, london and other major cities, ctn channel keeps you abreast of the most timely information on chinese affairs, international events, financial updates, social happenings, cultural and weather reports

    遍布中、港、臺、日本、新加坡、東南亞各大都市以及美國、歐洲的駐地記者、新聞中心, ctn頻道一天二十四小時為你世界與華人新聞,讓你清楚了解兩岸三地的政治變化與社會脈動。
  3. We ' ll tell them we ' ve got the situation under control,

    就告訴他們已在之中
  4. Right. we can steer that course,

    對,我們可以掌握局勢
  5. China is relieved to see that the historical issue of hong kong has been settled satisfactorily and at the same time, britain has a new labour government with new personnel and new practices. while hong kong is entering a new era, the three of us china, britain and hong kong can work together for a harmonious victory for all three parties

    隨回歸的契機,本議員可以新形,因中國已認為香港的歷史問題可以圓滿解決,而英國也剛由工黨上臺執政,新人事,新作風,在香港進入新紀元之際,中英港三方面正是可以共同締造一個和衷共濟的「三贏」面。
  6. It is imperative to coordinate the domestic and international situation. china should keep the direction of its development steady in view of both international and domestic situations, create conditions for development by tapping the resources of china and the world at large complimentary and take hold of the overall development by keeping abreast of the comprehensive functioning of domestic and international factors

    我們必須更加註重從國際國內形的相互聯系中把發展方向,更加註重從國際國內條件的相互轉化中用好發展機遇,更加註重從國際國內資源的優互補中創造發展條件,更加註重從國際國內因素的綜合作用中發展全
  7. China should keep the direction of its development steady in view of both international and domestic situations, create conditions for development by tapping the resources of china and the world at large complimentary and take hold of the overall development by keeping abreast of the comprehensive functioning of domestic and international factors

    我們必須更加註重從國際國內形的相互聯系中把發展方向,更加註重從國際國內條件的相互轉化中用好發展機遇,更加註重從國際國內資源的優互補中創造發展條件,更加註重從國際國內因素的綜合作用中發展全
  8. Thus, the family - based the right to management of land by contracting can not be put in circulation reasonably and the size of production is so small that it is hard to obtain effects of large - scale production and to adapt to the potential big market. for another thing, agricultural income though is not important to peasants at all in some developed areas, the initiative to supplying the land for circulation is also impaired owing to the ban on onerous transfer of right to use of agricultural land

    自70年代末家庭聯產承包責任制推行以來,這種統分結合的以家庭經營為基礎的雙層經營體制,極大地沖擊了人民公社的土地產權結構,即人民公社既全面集中土地所有權,又全面集中土地經營權的格,農民(農戶)了土地的經營權即土地承包經營權,農民憑借自己佔有的土地經營權(或曰使用權)使用土地資源,使農村經濟呈現出前所未有的發展態
分享友人