掛號郵資 的英文怎麼說

中文拼音 [guàháoyóu]
掛號郵資 英文
registered fee
  • : Ⅰ動詞1 (使物體附著于某處) hang; put up; suspend 2 (中斷電話) ring off 3 [方言] (接通電話; 打...
  • : 號Ⅰ名1 (名稱) name 2 (別號; 字) assumed name; alternative name3 (商店) business house 4 (...
  • : Ⅰ動詞(郵寄; 郵匯) post; mail Ⅱ名詞1. (有關郵政業務的) postal; mail 2. (驛站) post3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  • 掛號 : 1. (編號登記) register (at a hospital, etc. ) 2. (付郵時登記編號) send by registered mail
  • 郵資 : postage
  1. 2002 hong kong stamps catalogue details on all definitive and commemorate stamps that have been issued in hong kong since 1862 and precise background information on stamps and other postage prepaid items, such as aerogrammes, picture cards and registered envelopes, etc

    此目錄展示香港自一八六二年以來的通用票及紀念票的詳情,並簡述票及其他已付品(包括航空簡、圖片卡及信封等等)的背景料。
  2. Apart from high - resolution printing to show the fine details of all definitive and commemorative stamps that have been issued in hong kong since 1862, there is well - organised text providing precise background information on stamps and other postage prepaid items, such as aerogrammes, picture cards and registered envelopes etc

    目錄印有清晰細致的照片,展示自一八六二年以來香港發行的各款通用票及紀念票,並扼要簡述票及其他已付品(如航空簡、圖片卡及信封等)的料。
  3. Except as otherwise noted herein, all notices, demands or other communications required or permitted to be given under this agreement shall be in writing and shall be delivered by hand ( notice to be deemed effective on date delivered ) ; ups or other recognised international or overnight courier ( notice to be deemed effective on the date delivered ) ; by united states certified mail, return receipt requested, postage prepaid ( notice to be deemed effective on the tenth business day following posting ) all to the ( i ) address in the then - current my ups profile of the customer if to the customer and ( ii ) to 55 glenlake parkway, n. e.,

    除本協議另有記載外,本協議所規定或允許的所有通知、要求或其它通信須以書面形式完成;遞送方式為專人(通知于送達日視為生效) 、 ups或其它公認的國際或次日快遞公司(通知于送達日視為生效) 、或以預付且要求回條的美國信形式(通知于付后第十個營業日視為生效) ,且全部須( i )若致「客戶」則送至「客戶」其時有效的「我的ups 」之地址; ( ii )若致ups則送至55glenlakeparkwayn
  4. Learning vocabulary to do with the postal service : sending a parcel, express delivery, registered mail, metered mail, stamp collecting

    學習與政業務相關的詞匯,如發送包、特快專遞、件、總付件、集等。
  5. At the post office : learning vocabulary to do with the postal service : sending a parcel, express delivery, registered mail, metered mail, stamp collecting

    學習與政業務相關的詞匯,如發送包、特快專遞、件、總付件、集等。
  6. Application to become a competent person shall be submitted, in writing to the gas authority by hand or by registered mail including relevant information to the gas standards office, electrical and mechanical services department, 98 caroline hill road, causeway bay, hong kong

    申請辦法申請成為勝任人士必須以書面提出,並須連同有關料,以專人送遞或件的方式,送呈香港銅鑼灣加路連山道98機電工程署氣體標準事務處。
  7. A special hand - back service will be provided on january 17, 2003 at the new office, whereby official and privately made unregistered covers with full postage prepaid and bearing the words " first day cover " and a local address will be accepted and impressed with the normal post office datestamp or the philatelic pictorial postmark, depending on the customers choice and handed back to them

    此外,新局亦會在開幕當日發售紀念封,並提供即時蓋印服務。凡已付足、註明首日封字樣而寫上本港地址的正式及自製非信封,均可加蓋局普通戳或集局圖案戳,並即時取回。
  8. A special hand - back service will be provided on 4 february 2002 at the new office, whereby official and privately made unregistered covers with full postage prepaid and bearing the words " first day cover " and a local address will be accepted and impressed with the normal datestamp of the office and handed back to the customer

    天悅政局會于啟用當日提供特別的即時蓋印服務。凡已付足、註明首日封字樣並寫上本地地址的正式和自製非信封,均可交予櫃位職員加蓋局普通戳,隨即取回。
  9. A special hand - back service will also be provided at the new office on monday, 1 august 2005, whereby official and privately made unregistered covers with full postage prepaid and bearing a " first day " indication and a local address will be accepted and impressed with the normal post office datestamp at the counter and handed back to customers

    政局亦會在八月一日提供即時人手蓋印服務。凡已付足、註明首日字樣及本港地址的正式及自製非信封,均可加蓋局普通戳,並可即時取回。
  10. Drawings and technical documents will be sent to you by registered airmail

    圖紙和技術料將通過件的方式寄達貴方。
  11. If the registered mail or postage due mail can not be delivered in the manner illustrated above, further actions taken should follow the provisions specified under article 48 hereof

    件及欠件無法依前項規定投遞者,依第四十八條所訂之規則有關投遞規定辦理。
  12. Where there is no doorman or receptionist but only mail boxes, intercoms or door bells on the ground floor, ordinary mail items may be dropped in the mail box, and the addressee may be asked via intercom or ringing of the bell to come to the ground floor for pickup of registered mail or to pay postage due

    二無法依前款規定投遞、地面層未設有管理服務人員或件收發處而僅設置受信設備、對講機或電鈴者,平常件投入受信設備,件及欠件,請收件人至地面層領取或補付欠
  13. A notice will be deemed received when delivered, or five ( 5 ) days after deposit in the u. s

    通知送達即視為收到;或通知交給美國局,以存證信函或方式,並付清,如此5天後亦視為收到。
  14. Apart from providing a more customer - friendly service, a special website has also been set up to provide a one - stop solution to online sellers. customers can obtain step - by - step instructions on the use of the new " bulk registered air mail service ". through the website, online sellers can obtain current and useful information to meet their posting needs such as the posting restrictions of overseas destinations, an easy - to - use postage calculator and enhanced mail tracking facilities for major destinations

    除了這項服務之外,我們更為網上商戶建立網站,提供一站式的服務,方便他們了解使用"大量投寄服務"的程序和好處,隨時取得最新的訊和工具,例如海外政的投寄限制、網上費計算系統、主要目的地件追查系統等。
  15. The borrower further irrevocably consents to service of process upon it out of said courts in any such action or proceeding by mailing copies thereof by united stated registered air mail, postage prepaid, to the borrower at the address specified in section10. 5 hereof

    借款人進一步不可撤消同意上述法院就該事宜訴訟或程序的送達,接受按照本合同第十條第五款指定的借款人地址寄來的美國航空信,已付件中的副本。
  16. A coupon costs $ 14 and can be exchanged for international postage stamps for an unregistered air mail letter not weighing over 20g

    券售價為14元,可換作投寄一重量不超過20克的非信件所需的國際
  17. A special hand - back service will also be provided at the new office on tuesday, 3 may 2005, whereby official and privately made unregistered covers with full postage prepaid and bearing a " first day " indication and a local address will be accepted and impressed with the normal post office datestamp at the counter and handed back to customers

    英皇道政局在開幕當日提供即時人手蓋印服務,正式首日封及已付足、註明首日字樣及本港地址的自製非首日封,均可加蓋局普通戳,並即時取回。
  18. Apart from providing a more customer - friendly service, we have also set up a special website to provide a one - stop solution to the online sellers. the online sellers can also obtain step - by - step instructions on the use of the new " bulk registered air mail service ". through the website, online sellers can obtain current and useful information to meet their posting needs such as the posting restrictions of overseas destinations, an easy - to - use postage calculator and enhanced mail tracking facilities for major destinations

    為配合這項服務的推出,我們更為網上商戶建立網站,提供一站式的服務,方便他們了解使用「大量投寄服務」的程序和好處,隨時取得最新的訊及工具,例如了解海外政的投寄限制、使用網上費計算系統、查詢付運貨品到主要國家的派遞狀況等服務。
  19. Separate " certificate of bulk posting for registered packets " ( pos 20 ( bram ) ) forms should be used for items contained in different mail bags. registration barcode numbers should also be recorded in this form in sequential order

    每一袋件的料需填寫在不同「大量件投寄證明書」 ( pos20 ( bram ) )上,而每件件的條碼編亦需順序填寫。
  20. The notification to attend the meeting of the board of commissioners shall be delivered by hand, or sent by prepaid registered mail with proper receipt, or sent by telegram, telex or facsimile, not less than 3 ( three ) days prior to the meeting, excluding the date of the notice and date of the meeting

    出席監事會議的通知,應在會議召開至少3 (三)日前(不包括收到通知之日以及會議召開之日) ,通過預付信或手工遞送的方式,遞送給監事會各位成員,並須出具收據;也可以通過電傳、電報或傳真的方式發送。
分享友人