控訴人員 的英文怎麼說

中文拼音 [kòngrényuán]
控訴人員 英文
complainant
  • : 動詞1 (告發;控告) accuse; charge 2 (控制) control; dominate 3 (使容器口兒朝下 讓裏面的液體慢...
  • : 動詞1. (說給人) tell; relate; inform 2. (傾吐) complain; accuse 3. (控告) appeal to; resort to
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • 控訴 : accuse; denounce; make a complaint against
  1. Aimed at the causes of the crime of inquisition by torture and confession - extortion, part iv probes into the measures of prevention and cure for it from six aspects as the following : converting creatively the traditional law culture and value concept ; adjusting the way of social control ; rectifying the tipstaff ’ s concept of law - execution and improving their professional quality ; regulating and consummating the litigation rules ; perfecting the law rules and regulations ; and guaranteeing the devotion of judicial resources

    第四部分:針對刑訊逼供之成因,文章從創造性轉換傳統法律文化和價值觀念、調整社會制方式、矯正司法執法理念和提高其專業素質、確立與完善訟規則、完善法網規制、加大司法資源投入等六個方面,探討了刑訊逼供犯罪的防治對策。
  2. In addition to paying the company settlement, conagra paid $ 2. 7 million in legal fees and reimbursements for four former executives who have been accused of helping with the accounting scheme that inflated earnings

    除了支付民事罰金之外,康尼格拉公司還支付了270萬美元的訟費,賠償了4名被指協助虛構收入的前管理
  3. A detective police constable and two civilians were charged for allegedly perverting the course of public justice by interfering in a police identification parade in relation to a suspected robbery case

    廉政公署落案起一名偵緝警及另外兩名士,告他們涉嫌在一宗懷疑搶劫案件中干預警方的認程序,意圖妨礙司法公正。
  4. This thesis mainly used the methods of comparable investigation and comprehensive analyze to make a preliminary research : shareholders derivative suit refers to such a suit : when a company ' s legitimate rights and interests are infringed upon by other people, especially the people having control powers, such as shareholders, parent company, directors and management personnel, and, while the company is slack to exercise its litigation rights, the shareholder being up to the standard can institute a proceeding to the infringer for the sake of company ' s rights and interests by his / her own name to holder the infringer subject to legal liabilities

    本文主要運用比較研究和綜合分析的方法,對以下問題進行了初步的探討:派生訟指當公司的正當權益受到他侵害時,特別是受到有制權的股東、母公司、董事和管理的侵害,而公司怠於行使權時,符合法定條件的股東以自己的名義為公司的利益對侵害提起訟,追究其法律責任的訟制度。
  5. A former legislator was charged with a total of five offences, including accepting an advantage as a public servant and misconduct in public office

    一名前立法會議被落案起以共五項罪名,包括身為公職收受利益,及擔任公職時行為不當。
  6. Article 45 whoever retaliates against or frames up any complainants, accusers, exposers or supervisors shall be given administrative sanctions in accordance with law ; if the act constitutes a crime, he shall be investigated for criminal responsibility in accordance with law

    第四十五條對申、檢舉或者監察進行報復陷害的,依法給予行政處分;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  7. The syrians took a hum rap on this, " the president said last week after an indictment by u. s. and scottish investigators blamed two libyan intelligence agents for the 1988 bombing over lockerbie, scotland

    上星期美國與蘇格蘭調查書中指責兩名利比亞情報應對1988年蘇格蘭洛克比上空的爆炸負責后,總統說, 「敘利亞被錯怪了。 」
  8. Participants in proceedings shall have the right to file charges against judges, procurators and investigators whose acts infringe on their citizen ' s procedural rights or subject their persons to indignities

    訟參與對于審判、檢察和偵查侵犯公民訟權利和身侮辱的行為,有權提出告。
  9. Citizens have the right to make to relevant state organs complaints and charges against, or exposures of, violation of the law or dereliction of duty by any state organ or functionary ; but fabrication or distortion of facts with the intention of libel or frame - up is prohibited

    對于任何國家機關和國家工作的違法失職行為,有向有關國家機關提出申告或者檢舉的權利,但是不得捏造或者歪曲事實進行誣告陷害。
  10. A man was charged for allegedly fabricating a graft report, accusing a number of police officers, who were investigating a case whereby he was the alleged victim of assault and theft, of accepting bribes for not taking enforcement action

    廉政公署落案起一名為一宗襲擊及盜竊案受害的男子,告他涉嫌向廉政公署作出虛假舉報,偽稱負責調查有關案件的多名警務收賄,作為不採取執法行動的報酬。
  11. In response, they are currently collecting evidence in order to press charges on the subway system

    他們認為這是地鐵監設施被工作濫用所造成的,目前正在收集證據,準備起地鐵公司。
  12. Part iii anatomizes the causes of the crime of inquisition by torture and confession - extortion from six aspects and points out that the permeation of traditional law culture and the load of social control function are its background condition, that the warp of executing - the - law concept in the prosecutors is the individual factor for its occurrence, that the absence of the rule design for the litigation procedure and the careless omission of the law rules and regulations are the institutional causes of its occurrence, and that the lack of judicial resources is an objective factor for its occurrence

    第三部分:文章從六個方面剖析了刑訊逼供犯罪的成因,指出傳統司法文化的浸染、社會制功能的負載乃其背景性根源;司法執法理念的偏差是刑訊產生的個體因素;訟程序規則設計的缺失、法網規制的疏漏是刑訊逼供發生的制度性原因;司法資源投入的短缺是促使刑訊發生的一個客觀因素。
  13. Following a request for an icac agent to infiltrate the syndicate, liaison was established with the national crime squad and the crown prosecution service in england who provided the agent with an immunity from prosecution

    於是,他們向香港廉署提出派遣一名臥底滲進該犯罪集團。后來,本署更與英國國家刑事罪案隊及皇家檢處聯系,以豁免起方式提供臥底
  14. An assistant trade controls officer of the customs and excise department was charged for allegedly accepting 82, 000 in bribes for retrieving restricted information on the status of six companies which had been subjects of c e investigation, and providing information on the deployment of officers of the textiles tactical strike units of c e

    廉政公署落案起一名香港海關助理貿易管制主任,告他涉嫌收受一名成衣廠商提供合共八萬二千元的賄款,以檢索有關六間曾被海關調查的公司的限閱資料,以及提供海關轄下紡織品突擊檢查課調動的消息。
  15. Its statement said : “ unlike bafin, which found grounds for charges, the prosecutor is of the opinion that a charge of criminal price manipulation against those under investigation cannot be legally established

    該辦公室的聲明表示: 「聯邦金融服務監管局發現了起的依據,與它不同,檢察官的觀點是,在法律上,對這些受調查操縱價格的刑事指無法成立。 」
  16. Three senior executives of a cleaning company were charged for an alleged fraud to deceive the leisure and cultural services department lcsd over the wages paid to cleaning workers in relation to a lcsd cleansing contract

    廉政公署落案起三名清潔公司高層告他們涉嫌就康樂及文化事務署康文署一份清潔服務合約,剝削有關清潔工的工資,串謀詐騙康文署。
  17. The prosecutions are conducted by ciaboc legal officers, who also appear in the court of appeal and the supreme court in respect of appeals from magistrates and high courts

    由ciaboc的律政負責,他們也會就來自裁判法院或高等法院的上,出席上法院或最高法院的聆訊。
  18. The court of appeal had rejected the applications of 17 hawker control grade officers of the food and environmental hygiene department for leave to appeal against conviction of conspiracy to pervert the course of public justice in not taking proper enforcement action against hawkers over obstruction offences at yan oi court in kwun tong

    高等法院上法庭駁回十七名食物環境衛生署小販管理職級的上許可申請,維持原判。該等容許小販在觀塘仁愛圍輪流扮作阻街接受拘捕,較早時被以串謀妨礙司法公正罪名,被法庭裁定罪名成立,其後提出上
  19. This is especially a requirement for considering systematic real - time character. according to examines the result judges each function module in turn whether appears the breakdown, or will lead to the whole system appear unstable state. software notes the fault ; system monitor read the notes

    根據檢測結果依次判斷各個功能模塊是否出現故障,甚至導致整個系統出現不穩定的狀態,並隨時將檢測故障的數據告,由其決定系統是否需要繼續工作。
  20. A property services officer of the architectural services department was charged for alleged misconduct in public office by circumventing the government tendering process for awarding maintenance contracts for various government properties

    廉政公署落案起一名建築署職告他身為公職涉嫌行為失當,在批出多項政府物業維修合約時並無依照政府投標程序。
分享友人