援用條約 的英文怎麼說

中文拼音 [yuányòngtiáoyāo]
援用條約 英文
invoke a treaty
  • : Ⅰ動詞1. (以手牽引) pull by hand; hold 2. (引用) quote; cite 3. (援助) help; aid; rescue 2. 名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 援用 : quote; cite; invoke
  • 條約 : convention; treaty; pact
  1. The effect of the dsb reports, including panel and appellate body reports generally are performed in good faith. the fourth part compares the concepts of direct application, direct invocability and direct effect. tough many countries denied the direct effect of wto agreement, by virtue of political econiny and the precisionor other attributes of the language of specific portions, direct effect should be accepted in domestic law to honor its obligations

    第四部分比較了wto協議的直接效力與直接適、可性等概念的區別,考察了對美、歐、日等主要締方的實踐情況,針對其否定wto協議的直接效力的觀點進行了原因分析,提出賦予wto協議直接效力是橢遵守義務的重要保障。
  2. When the eu and european politicians intervened in austrian politics at the time, they relied on article 13 of the treaty of amsterdam as their legal basis

    當時歐盟及歐洲政界干涉政治的法源規范,系阿姆斯特丹第十三的規定。
  3. By seven a. m. on may 29, the initiates had purchased 24 tons of relief supplies and delivered them to the taoyuan center. the items included 3, 571 family tents, 10, 000 blankets and 194 warm winter jackets. fellow initiates from all parts of formosa came and worked through the night packing the materials into crates

    29日上午七時,總重達二十四噸的救物資送達桃園小中心,該批包括家庭帳篷三千五百七十一頂、毛毯一萬及厚暖冬季夾克一百九十四件的物資,由來自福爾摩沙各地的同修徹夜趕工,幫忙各項打包、裝箱等工作,並於次日下午兩點由六輛大卡車載運至桃園中正機場倉儲。
  4. Article 141 in relation to the transport performed by the actual carrier, any servant or agent of that carrier or of the contracting carrier shall, if he proves that he acted within the scope of his employment, be entitled to avail himself of the provisions of articles 128 and 129 of this law concerning the limits of liability, unless he acted in a manner which, under the provisions of this law, prevents the limits of liability from being invoked

    第一百四十一實際承運人的受僱人、代理人或者締承運人的受僱人、代理人,證明他是在受雇、代理范圍內行事的,就實際承運人履行的運輸而言,有權本法第一百二十八、第一百二十九有關賠償責任限制的規定,但是依照本法規定不得賠償責任限制規定的除外。
分享友人