損失補償 的英文怎麼說

中文拼音 [sǔnshīcháng]
損失補償 英文
compensation for loss and damage
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • : Ⅰ動詞1 (修理; 修補) repair; mend; patch 2 (補充; 補足;填補) fill up; add supplement; supply; ...
  • : 動詞1. (歸還; 抵補) repay; compensate for 2. (滿足) meet; fulfil
  • 損失 : 1. (失去) lose 2. (失去的東西) loss; wastage
  • 補償 : compensate; make up; make up for; make it up to sb. ; make sth. good; compensation; offset
  1. Business agent ' s recourse of goodwill damage is for makes up the contract of bailment the flaw, and it based on the just principle a relief system which provides for the business agent

    摘要代理商的商譽損失補償請求權是為彌委託合同的缺陷,基於公平合理原則為代理商提供的一項救濟制度。
  2. Research on managerial principles of export credit insurance, including exposition on fundamental principles of insurance, i. e. utmost honesty and credibility, insurance interest, compensation for loss, basic connotation of proximate cause and its application in export credit insurance. it will also include research on some special applicable principles in export credit insurance, such as risk sharing, insurance fee, buyer ' s credit quota application, blanket insurance, indemnity waiting period, and claim persistence, etc

    其中包括:對保險法基本原則即最大誠信、保險利益、損失補償、近因的基本內涵及其對出口信用保險的適用進行論述;對出口信用保險中適用的風險共擔、保險費、買方信用限額申請、統保、賠款等待期、債權不放棄等特殊原則進行研究。
  3. Freightage is safe, it is the loss that in carrying a process to goods, happen because of natural disaster or contingency and suffers provide economic compensatory insurance

    貨物運輸保險,是對貨物在運輸過程中因自然災難或意外事故發生而遭受的提供經濟的保險。
  4. The action gave a remedy for wilful or negligent damage to property.

    該訴訟對故意或過害財產的行為要求給予
  5. These radio waves are very weak when they arrive at the television receiving sets on earth but they can be amplified again to make up for this loss in intensity

    當這些無線電波到達地球,被電視接收機收到時是非常弱的,但它們能夠被再放大以這種強度的
  6. Discussion on compensation for income loss of resettled population for qiafuqihai reservoir

    對恰甫其海水庫移民收入損失補償的探討
  7. If an ongoing project is stopped or delayed due to any reason attributable to the developer, the developer shall take the appropriate measures to make up or mitigate the loss, and shall indemnify the contractor for its loss and out - of - pocket expenses arising from resulting work stoppage, slowdown, reshipment, re - dispatch of mechanical equipment, and excess inventory of materials and assemblies, etc

    第二百八十四條因發包人的原因致使工程中途停建、緩建的,發包人應當採取措施彌或者減少,賠承包人因此造成的停工、窩工、倒運、機械設備調遷、材料和構件積壓等和實際費用。
  8. On the loss compensation for fish farmers in the early impoundment stage of the three gorges reservoir

    三峽水庫蓄水初期庫區漁民損失補償的探討
  9. On insurance benefit in china ' s insurance laws

    損失補償保險為主
  10. Its reason is system of inductrial injury insurance executes what compensate a principle irreproachably to reflect on one hand, namely because labour gets hurt, the worker is in in manufacturing work process, send the incomplete, loss that has occupational disease place to suffer to should win compensation, do not answer by worker burden

    其原因一方面是工傷保險制度實行無過原則的體現,即職工在生產勞動過程中因工受傷、致殘、患職業病所遭受的應獲得,不應由職工負擔。
  11. And the formation that immediate cause principle is the happening that points to dangerous accident and loss result, must have immediate sequential concern, insurance talented person compensates responsibility to the loss that produce

    而近因原則是指危險事故的發生與結果的形成,須有直接的後果關系,保險人才對發生的損失補償責任。
  12. The defined expense for land arrangement includes compensation for removal of land ameliorants or tombs, subsidy for power and mechanic equipments or removal of population, subsidy for operating loss, reward for removal on one ? s initiative, compensation for markup, expense for collation of land cadastre, relief payment, and necessary fees for handling necessary operations

    所定土地整理費用,包括土地改良物或墳墓拆遷費、動力及機械設備或人口搬遷助費、營業助費、自動拆遷獎勵金、加成金、地籍整理費、救濟金及辦理土地整理必要之業務費。
  13. Theoretical model for water pollution compensation in rivers in china

    河流水污染損失補償模型研究
  14. In accordance with article 12, paragraph 4 in compensation for any loss

    依本法第十二條第四項規定之損失補償
  15. Business loss claims section

    商業損失補償
  16. The compensation for the administrative loss in the administration of circumstance rosources

    環境資源管理中的行政損失補償
  17. Loss compensation principle is to show the insurance contract that amending a gender is medium, when insurance accident happening causes insurance symptom or when insurant loss, the underwriter gives the compensation of insurant number, cannot exceed the pecuniary loss that insurant place suffers

    損失補償原則是指在性的保險合同中,當保險事故發生造成保險標的或被保險人時,保險人給予被保險人的賠數額,不能超過被保險人所遭受的經濟
  18. In any event, subject to 1. above and any applicable limitation under the warsaw convention or under cpa s conditions of travel, the liability of cplp and or cpa in contract, tort or otherwise with respect to any claim arising in respect of acts or omissions in operating the club shall be limited to the value of the ticket being used by the member in connection with which the matter arises or hkd10, 000 whichever is greater. cplp will endeavour to ensure the availability of services of the club when these are provided by partners but will not be liable for any loss arising from the failure by partners to provide such services

    在任何情況下,於前述第1段及華沙協定有關民航之多邊協定或國泰航空之旅遊守則所訂定予國泰常客計劃之義務,及或國泰航空之契約民事侵犯或侵害,或在不同情況之下的責任限制,如遇有任何因本會運作之行為或錯漏而提出之索,本會只限於根據有關事件,發會員于購買該機票所付之總金額或10 , 000港元以較高者為準。
  19. On the basis of comparing the relative provisions of cmc and cil, according to the basic theories of contract law, insurance law and marine insurance law, by reference to the marine insurance act, 1906, laws in some other countries and clauses of marine insurance contract, the author analyzes in this paper the provisions of definition of marine insurance contract, disclosure, warranty, principle of indemnity, double insurance, subrogation, and modification, transfer and cancellation of marine insurance contract as well as rights and duties of the insurer and the insured. the author points out those provisions which are either duplicate, imperfect or reasonable in cmc and cil, draws the conclusion which provisions shall be deleted, which provisions shall be modified and, if so, how they shall be modified

    本文以比較《海商法》與《保險法》相關規定為基礎,結合合同法、保險法和海上保險法的基本理論,適當參照英國《 1906年海上保險法》及其他一些國家的規定,並適當參考海上保險合同條款,對我國《海商法》海上保險合同的規定是否應引入投保人的概念,如何規定海上保險合同的定義,告知義務,保證義務,損失補償原則,重復保險,保險人的代位求權,海上保險合同的變更、轉讓與解除,以及保險人和被保險人的權利義務等問題,進行了詳細深入的研究,分析了《海商法》相關規定與《保險法》的重復之處、規定不完善之處以及規定合理之處,並在此基礎上,進一步分析了哪些規定應當刪除,哪些規定應當修改以及如何修改。
  20. The principle of compensation for the damage means that when an insured event takes place and insured suffered, the underwriter obligated to make indemnity for the real loss within the scope of cover under the insurance contract so that the loss of the insurant can be mostly reduced and the economic status can be recover as previous. it is the base of other principles of the insurance law

    原則是保險法諸原則的基礎,指當保險事故發生使被保險人遭受時,保險人必須在責任范圍內對被保險人所受的實際進行,使被保險人業因保險事故發生造成的害降到最低,使其恢復到前所處的經濟狀況。
分享友人