摧枯拉朽 的英文怎麼說

中文拼音 [cuīxiǔ]
摧枯拉朽 英文
(比喻腐朽勢力很容易打垮) break a dead branch from a tree -- all-powerful; crumple sth. like sweeping up dead leaves; (as easy as) crushing dry weeds and smashing rotten wood; easily overcome; push off a rotten stump; make a clean sweep; need no great strength to; smash . . . easily like breaking dry branches; sweep away all obstacles in the way; tear away a withered stump
  • : 動詞(折斷; 破壞) break; destroy
  • : 形容詞1 (植物等失去水分; 乾枯) (of a plant etc ) withered 2 (井、河流等變得沒有水) (of a w...
  • : 拉構詞成分。
  • : 形容詞(腐爛) rotten; decayed
  1. Don ' t the houston rockets look like they are just having a blast

    難道火箭隊現在看起來不像一支摧枯拉朽飛馳而過的火箭嗎?
  2. What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating

    我的整個成年生活的焦點摧枯拉朽地一去不復返了。
  3. The city was being torn down and rebuilt into high apartment buildings

    整個城市給摧枯拉朽地拆掉了,廢墟上建起一幢幢的高層公寓。
  4. As this rotating column of air gathers force, conditions are right for a collision below

    隨著這股旋轉的氣流柱不斷積蓄能量,風暴底部摧枯拉朽之勢業已形成。
  5. He asked, " have you ever seen typhoon ? " i shook my head. i had no experience of how overwhelming it was when it swept everything away in its way

    他問我: 「你不沒有見過臺風? 」我搖頭。摧枯拉朽的臺風,我並沒有親歷過。
  6. The reds next european encounter takes place on wednesday night in denmark. there, united will face fc copenhagen, the team they overcame so convincingly at old trafford two weeks ago

    紅魔將在英國當地時間本周三做客丹麥哥本哈根挑戰f組中的下一個對手哥本哈根隊,兩周前他們剛在主場摧枯拉朽的戰勝了對手。
  7. Top of the league and fresh from their most convincing performance of the season so far, a 4 - 0 demolition of sam allardyce ' s bolton, united are in great form so far having taken 25 points from a possible 30

    在聯賽中一路領跑,並且剛剛在上周末以一場摧枯拉朽的勝利令人信服地戰勝了阿勒代斯的博爾頓隊,在已經進行的10輪聯賽中,曼聯取得了30分中的25分。
  8. By the end of 2002, of the many influential financial research bodies and credit rating agencies that delived a series of research reports on the chinese banking system, goldman sachs poited out in its research report in dec. 2002 that the bank insolvency such as the one experienced by the south east asian countries during the financial crisis did not pose so big a threat to the chinese banking system as the collapsing banking system of janpan caused by the absence of the much needed total finacial reform. this lack of reform has seriously inhabited the recovery and the growth of the japanese economy

    在2002年底,全球不少有影響的金融研究機構,評級機構不約而同地發表了對中國銀行體系的一系列研究報告,其中高盛公司在其2002年12月的研究報告中指出,中國的銀行體系最值得擔心的倒不是類似東南亞金融危機中其國家銀行業所出現的摧枯拉朽般的倒閉風潮,最擔心的倒是像日本的金融體系一樣,因為遲遲不推出徹底的金融改革,不僅使得銀行體系一蹶不振,而且還嚴重製約了日本經濟的復甦與增長潛力的發揮。
分享友人