撬開蓋 的英文怎麼說

中文拼音 [qiàokāi]
撬開蓋 英文
pry off cap
  • : 動詞(用棍棒或刀等的一頭插入縫或孔中, 用力扳或壓另一頭) prize; pry
  • : 蓋名詞(姓氏) a surname
  • 撬開 : break open
  1. It was the smell he would have expected if he had lifted a coffin lid.

    這簡直就是棺材時迎面撲來的那麼一種味兒。
  2. The heart departs from the bottle as if it was the lid when your sense is with spirit … the dairy book still notes your experience, but the memory from time has forgotten your past as if it was the opening heart and leave your body slowly

    當靈感的觸須曼延到意識里,心結像一個被,從瓶身脫離…日記本依舊記載著心的歷程,而華年的啟示,是對過去的忘記,像的心結,不著痕跡地告別寄體。
  3. Tom he went to the soap - kettle and searched around, and fetched back the iron thing they lift the lid with ; so he took it and prized out one of the staples

    湯姆走到煮肥皂的鐵壺那兒,四處搜尋,把人家拿來的東西拿了來,用它了一隻鏈環。
  4. Only with a long iron bar did we prize the top off the box

    我們用了一根長鐵棒才把箱了。
  5. I couldn ' t pry the cover off this wooden box without breaking it

    不打破這個木箱我就無法它。
  6. Can you help me pry the cover off this wooden box without breaking it

    你能不能幫我不打破這個木箱
  7. They pried off the lid with their shovels, got out the body and dumped it rudely on the ground

    他們用鐵鍬,把屍體弄出來,隨便掀到地上。
分享友人