擦過草地 的英文怎麼說

中文拼音 [guòcǎode]
擦過草地 英文
scruff
  • : 動詞1 (摩擦) rub 2 (用布、 手巾等摩擦使干凈; 揩拭; 抹) wipe; scrub; clean 3 (塗抹; 搽) spre...
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (草本植物的統稱) grass 2 (指用作燃料、飼料等的稻、麥之類的莖和葉) straw 3 (草稿) dra...
  • 擦過 : graze
  • 草地 : 1. (草原) meadow; meadowland; grassland; lea 2. (草坪) lawn; greensward; grassplot
  1. Long thatched sheds stretched round the enclosure, their slopes encrusted with vivid green moss, and their eaves supported by wooden posts rubbed to a glossy smoothness by the flanks of infinite cows and calves of bygone years, now passed to an oblivion almost inconceivable in its profundity

    院子的四周圍著長長的棚,棚斜坡的表面長滿了鮮艷的綠色青苔,用來支撐棚檐的木頭柱子,在去的歲月中被無數的奶牛和小牛的肚腹磨得又光又亮,而那些牛現在卻在遺忘的深淵中不可想象被人忘記得一干二凈。
  2. The cold sunlight of this spring evening peered invidiously upon the crocks and kettles, upon the bunches of dried herbs shivering in the breeze, upon the brass handles of the dresser, upon the wicker - cradle they had all been rocked in, and upon the well - rubbed clock - case all of which gave out the reproachful gleam of indoor articles abandoned to the vicissitudes of a roofless exposure for which they were never made

    春天傍晚清冷的太陽,好像含有惡意似照射著那些壇壇罐罐,照射著一叢叢在微風中索索發抖的枯,照射著碗櫃的銅把手,照射到他們所有的孩子都睡的那個搖籃上,照射在那座被得發亮的鐘面上,太陽照射著所有這一切,這一切閃現著責備的亮光,好像在說,這些室內的物品,怎麼會被扔到露天里來了。
  3. The outskirt of the garden in which tess found herself had been left uncultivated for some years, and was now damp and rank with juicy grass which sent up mists of pollen at a touch ; and with tall blooming weeds emitting offensive smells - weeds whose red and yellow and purple hues formed a polychrome as dazzling as that of cultivated flowers. she went stealthily as a cat through this profusion of growth, gathering cuckoo - spittle on her skirts, cracking snails that were underfoot, staining her hands with thistlemilk and slug - slime, and rubbing off upon her naked arms sticky blights which, though snow - white on the apple - tree trunks, made madder stains on her skin ; thus she drew quite near to clare, still unobserved of him

    她像一隻貓悄悄走著,穿這片茂密的雜,裙子上沾上了杜鵑蟲的粘液,腳下踩碎了蝸牛殼,兩只手上也沾上了薊的漿汁和蛞蝓的粘液,被她下來的樹霉一樣的東西,也沾到了她裸露的手臂上,這種樹霉長在蘋果樹幹上像雪一樣白,但是沾到她的皮膚上就變成了像茜染成的斑塊她就這樣走到離克萊爾很近的方,不克萊爾卻看不見她。
分享友人