攤派權 的英文怎麼說

中文拼音 [tānpàiquán]
攤派權 英文
assembly cost system
  • : Ⅰ動詞1 (擺開;鋪平) spread out 2 (把糊狀食物倒在鍋中攤開) fry batter in a thin layer 3 (分擔...
  • : 派構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  1. In abolishing serfdom, the chinese did not entirely do away with the power of the landlord to conscript labor, to jail debtors and to control the life and even death of his tenants ; it did not completely abolish child slavery, the custom of buying and selling girls nor the system of concubinage or forced marriage

    中國廢除農奴制的時候,並沒有廢除地主勞役、監禁債戶以及決定佃農生死的種種力,也沒有完全廢除蓄奴、買賣少女、納妾、包辦婚姻等等陋俗。
  2. The former mostly includes finance trench, which consists of urban maintenance and constructive tax, add - ons of public utility, urban land - using tax, the debt of local government, remise of urban state - own land - using right and special national debt capital, and so on ; administrative charge trench, which consists of apportion, raising the price of urban infrastructure products and services, and so on ; practicality investing trench, which mostly consists of corresponding capital for urban infrastructure provided by real estate exploiters ; other financing trenches, which consist of time - limiting remise of operating authority on urban infrastructure section, introducing into foreign capital, short term loan of civil financing institution, and so on. the latter includes the innovation on the main investors, which consist of the anticipation of civilian capital and other non - financing institutions, and the innovation on financing tools, which consist of project financing, investment funds on industry, municipal bonds and initial public offering, and so on

    前者主要指以政府作為投資主體下的各種融資工具,包括財政稅收渠道(包括城市維護建設稅和公用事業附加、城鎮土地使用稅、地方政府債務、城市國有土地使用有償出讓、國債專項資金等) ;行政收費渠道(包括、提高基礎設施產品和服務的價格等) ;實物投資渠道(主要是讓房地產開發商為城市基礎設施提供配套資金) ;其它融資渠道(包括市政設施部門專營有限期出讓、引進外資、國內金融機構的短期貸款等) ;後者則包括融資主體的創新(民間資本的參與以及其它非銀行金融機構的介入)和融資工具的創新(項目融資、產業投資基金、市政債券、股票上市等) 。
  3. And peasants or agricultural production and operation organizations shall have the right to refuse apportionment in any form

    農民和農業生產經營組織有拒絕任何方式的
  4. The scale provides for a higher assessment on the five permanent members of the security council, which hold the power to veto council decisions and, as stressed by the assembly, have " special responsibilities " towards peacekeeping operations

    在維和預算比例表中,安全理事會五個有否決理事會決定的常任理事國的分額較高;大會強調指出,這五個常任理事國對維持和平行動負有「特殊責任」 。
  5. With the cases which are retlising to accept admirlistrative punishment, refusing to accept administratix / e coercive measures, retlising to accei ) t the resolution, issued by admin1strative organs, for changing, terminat1ng or disso1vlng some certiticate, retlising t ( ] accept the resolution, issued by administrative organs, for confirming the ownership or utilize ol natural resources. considering the fact that administrative organs infring rlghts of the aut ( ) nomous management, considering the tac1 the thrm contract is changed, abolished ( ) r interfered by administrative organs. considering adminlstrativc organs illegall } levy propertives, apportioned charges, collect capitais, or demand perform1ng other duties, considering administrative orga11s, according to the lau ", shouid issue some certificates or sanction, register some other things which have n ' t be ( : n done, applying administrative organs for performing some legal duties which have n ' t been pefformed, applying adrninistrative organs for issuing consolations, social insurances or the lowest funds of life which have n ' t been issued and considering the concrete administrative conduct of administrative organs infringes other ll legitimate rights and interests

    本文運有我國有關法學理論,並結合《行政復議法》的相關規定,對行政復議范圍進行了分析和研究,其中第二章對具體行政行為的復議范圍進行了分析,包括:不服行政處罰決定的行政案件:不服行政強制措施的行政案件;不服行政機關變更、終止、撤銷有火證書的決定的案件;不服行政機關確認自然資源的所有或者使用的決定的案件;認為行政機關侵犯合法的經營自主的案件;認為行政機關變更、廢止或者干涉簽訂農業承包合同,侵犯其合法益的案件;認為行政機關違法徵收財物、費用、強行集資或者違法要求履行其他義務的案件;認為符合法定條件,申請行政機關頒發有關證書或者審批、登記有關事項但行政機關沒有依法辦理的案件;申請行政機關履行某些法定職責,行政機關沒行依法履行的案件;申請行政機關依法發放撫恤金、社會保險金或者最低生活保障費,行政機關沒有依法發放的案件;認為行政機關的其他具體行政行為侵犯其合法益的案件等。
  6. Article 7 the state protects the legitimate rights and interests of forest growers, alleviates their burdens according to the law, forbids law - breaking imposition of levies and fines on them, and forbids the imposition of contributions and mandatory fund - raising on them

    第七條國家保護林農的合法益,依法減輕林農的負擔,禁止向林農違法收費同、罰款,禁止向林農進行滿腔和強制集資。
分享友人