支氣管動脈 的英文怎麼說

中文拼音 [zhīguǎndòngmài]
支氣管動脈 英文
arteria bronchialis
  • : Ⅰ名詞1 (分支; 支派) branch; offshoot 2 (地支) the twelve earthly branches3 (姓氏) a surname...
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : 脈名詞1. (動脈和靜脈的統稱) arteries and veins2. (脈搏的簡稱) pulse 3. (像血管的組織; 連貫成系統的東西) vein
  • 支氣管 : bronchus; bronchi ; bronchio 支氣管癌 bronchiolar carcinoma; 支氣管出血 bronchorrhagia; 支氣管肺...
  1. A thoracic 3d model pool was established, composed of main structures including thyroid cartilage, criocoid cartilage, arytenoids cartilage, trachea, esophagus, main branches of great arteries and veins, sternal stem, clavicle, lungs and bronchi, and heart. the components could also classified into 2 categories, i. e. contour labels with two different solving powers, and surface models of main organs and the chest itself. the models could be showed in several ways

    包括甲狀解全學夕居戈j軟骨、環狀軟骨、構狀軟骨、、食、大和大靜的主要分及屬、胸骨柄、鎖骨、肺和及心臟等主要胸部和頸部結構,該模型庫包括兩種水平解析度的器官輪廓,以及胸部各主要臟器的表面模型、胸部的整體模型,可以多種方式進行展示。
  2. Analysis of effect of bronchial arterial embolization in treating massive hemoptysis

    支氣管動脈栓塞術治療大咯血的療效分析
  3. Bronchiectasis hemoptysis treated by bronchial arterial embolism, report of 50 cases

    支氣管動脈栓塞術治療擴張大咯血50例報告
  4. Biloma and bronchobiliary fistula ( bbf ) are rare complications of transcatheter arterial chemoembolization ( tace ) or hepatic surgery

    摘要局部膽汁郁積和膽道?是肝切除手術及化學栓塞后罕見之並發癥。
  5. Management of massive hemoptysis in pulmonary tuberculosis and bronchiectasis by bronchial arterial embolization

    肺結核與擴張癥咯血的支氣管動脈栓塞治療
  6. The bronchus artery embolism skill in interventional treatment for serious bronchiectasis and large emptysis. analysis of 7 cases

    支氣管動脈介入栓塞術治療7例重癥擴張伴大咯血
  7. Although some are used during heart bypa surgery, most coronary stents are i erted as a follow - up to angioplasty, a le invasive procedure in which the blockage is cleared from i ide the artery by inflating a balloon

    雖然也有一些被用於心臟搭橋手術,但大多數心血架用於血成形術的后續治療器械,這樣可以使通過給球充內部清除阻塞的過程更不易擴散。
  8. Although some are used during heart bypass surgery, most coronary stents are inserted as a follow - up to angioplasty, a less invasive procedure in which the blockage is cleared from inside the artery by inflating a balloon

    雖然也有一些被用於心臟搭橋手術,但大多數心血架用於血成形術的后續治療器械,這樣可以使通過給球充內部清除阻塞的過程更不易擴散。
  9. Clinical study of interventional preoperative bronchial artery infusion chemotherapy combined with surgical resection for lung cancer

    術前支氣管動脈灌注化療在肺癌手術中的臨床研究
  10. Transartery interventional therapy

    支氣管動脈介入治療
  11. Treating central pulmonary carcinoma using bronchial artery perfusion combining general chemotherapy

    支氣管動脈灌注結合全身化療治療中心型肺癌
  12. Therapeutic efficacy of radiofrequency ablation combining bronchial artery infusion in lung cancer of the old

    多彈頭射頻聯合支氣管動脈灌注治療老年人肺癌的療效觀察
  13. Using selective bronchial artery infusion with anti - cancermedicines for treatment of advanced carcinoma of lung

    選擇性支氣管動脈灌注抗癌藥物治療晚期肺癌附43例報告
  14. Bronchiartery injection bronchofiberoscope and catheter intervention in treatment of multi - drug resistant pulmnary tuberculosis

    支氣管動脈灌注纖鏡導介入治療耐多藥肺結核
  15. Persons with existing heart or respiratory illnesses such as coronary heart and cardiovascular diseases, asthma, chronic bronchitis and chronic obstructive airways diseases are advised to reduce physical exertion and outdoor activities

    患有心臟病或呼吸系統毛病例如冠狀心臟病哮喘慢性炎及慢性呼吸道阻塞毛病的人士宜減少體力消耗及戶外活
  16. Persons with existing heart or respiratory illnesses ( such as coronary heart and cardiovascular diseases, asthma, chronic bronchitis and chronic obstructive airways diseases ) are advised to reduce physical exertion and outdoor activities

    患有心臟病或呼吸系統毛病(例如冠狀心臟病、哮喘、慢性炎及慢性呼吸道阻塞毛病)的人士宜減少體力消耗及戶外活
  17. Persons with existing heart or respiratory illnesses such as coronary heart and cardiovascular diseases, asthma, chronic bronchitis and chronic obstructive airways diseases are advised to avoid prolonged stay in areas with heavy traffic

    患有心臟病或呼吸系統毛病例如冠狀心臟病哮喘慢性炎及慢性呼吸道阻塞毛病的人士,宜避免長時間逗留在交通繁忙的地方。
  18. Persons with existing heart or respiratory illnesses ( such as coronary heart and cardiovascular diseases, asthma, chronic bronchitis and chronic obstructive airways diseases ) are advised to avoid prolonged stay in areas with heavy traffic

    患有心臟病或呼吸系統毛病(例如冠狀心臟病、哮喘、慢性炎及慢性呼吸道阻塞毛病)的人士,宜避免長時間逗留在交通繁忙的地方。
  19. The intrapulmonary arteries are closely related to the bronchi, which together form the bronchovascular bundles.

    肺內關系密切,共同形成束。
  20. The treatment for non - small cell lung carcinoma with computerized tomography - guided radiofrequency ablation combined with bronchial artery infusion

    導向多彈頭射頻聯合支氣管動脈灌注治療非小細胞肺癌
分享友人