收報主管部門 的英文怎麼說

中文拼音 [shōubàozhǔguǎnmén]
收報主管部門 英文
destination administration
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : Ⅰ名詞1 (部分; 部位) part; section; division; region 2 (部門; 機關或組織單位的名稱) unit; mini...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • 部門 : department; branch; class; section
  1. The construction unit shall submit to the competent department of city planning administration documents related to the completion of a development project within a planned urban area within six months of the checking and acceptance of the project

    城市規劃區內的建設工程,建設單位應當在竣工驗后六個月內向城市規劃行政送有關竣工資料。
  2. Adb s peng said that taxation authorities currently have only one source of access to people s income, either through their own reports or from their employers. but they will have two when the new regulation is implemented ; and so can crosscheck for discrepancies

    他說,目前稅務要通過納稅人自行申或企業代扣代繳的方式來徵個人所得稅,新辦法實施后,稅務可對高入納稅人進行雙重監,從而堵塞高入者個稅監的漏洞。
  3. Adb ' s peng said that taxation authorities currently have only one source of access to people ' s income, either through their own reports or from their employers. but they will have two when the new regulation is implemented ; and so can crosscheck for discrepancies

    他說,目前稅務要通過納稅人自行申或企業代扣代繳的方式來徵個人所得稅,新辦法實施后,稅務可對高入納稅人進行雙重監,從而堵塞高入者個稅監的漏洞。
  4. Article 63 the standards for toll collection should be proposed by toll collecting units and submitted to the people ' s government of respective provinces, autonomous regions and municipalities together with price departments at the same level for approval

    第六十三條費公路車輛通行費的費標準,由公路費單位提出方案,省、自治區、直轄市人民政府交通會同同級物價行政審查批準。
  5. Upon receipt of the application report and electronic data from various local commerce authorities, the mofcom may handle the approval formalities of applications reported by various local commerce authorities in a unified manner within the total quota allowed, and delegate the distributable quantity of temporary export licenses to various operators nationwide in letter form

    到各地商務的申請告以及電子數據后的十五天內,商務在可申請數量范圍內統一辦理各地方商務的申請批準手續,並以函形式下達全國各經營者臨時出口許可的分配數量。
  6. Article 61 if a construction project is put into production or operation while its supporting installations required for the prevention and control of environmental pollution by solid waste have not been completed or have not passed examination, the competent administrative department of environmental protection that examined and approved the statement of the effect on the environment to be occasioned by the the construction project shall order suspension of production or operation and may also impose a penalty of not more than 100, 000 yuan

    第六十一條建設項目中需要配套建設的固體廢物污染環境防治設施未建成或者未經驗合格即投入生產或者使用的,由審批該建設項目的環境影響告書的環境保護行政責令停止生產或者使用,可以並處十萬元以下的罰款。
  7. Self - raised funds refer to funds received by construction enterprises from their higher responsible authorities, local governments, or raised by enterprises or institutions themselves for the purpose of investment in fixed assets during the reference period

    自籌資金:指建設單位告期到的,用於進行固定資產投資的上級、地方和企事業單位自籌資金。
  8. Before a construction project is put into production or use, its facilities for prevention and control of environmental noise pollution must be inspected by the competent administrative department for environmental protection that originally approved the environmental impact statement ; if such facilities fail to meet the requirements of the state, the construction project may not be put into production or use

    建設項目在投入生產或者使用之前,其環境噪聲污染防治設施必須經原審批環境影響告書的環境保護行政;達不到國家規定要求的,該建設項目不得投入生產或者使用。
分享友人