收蜜 的英文怎麼說

中文拼音 [shōu]
收蜜 英文
honey harvest
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ名詞1. (蜂蜜) honey 2. (像蜂蜜的東西) honey-like things Ⅱ形容詞(甜美) sweet; honeyed
  1. Like bees trying to make a decision, bettors gather all kinds of information, disagree with one another, and distill their collective judgment when they place their bets

    就像蜂試圖做出決定,賭博者們也集著各種信息,相互否認,當他們下注的那一刻便集合了大眾的判斷。
  2. The generous treatment the captain gave me, i can never enough remember ; he would take nothing of me for my passage, gave me twenty ducats for the leopard s skin, and forty for the lyon s skin which i had in my boat, and caused every thing i had in the ship to be punctually deliver d me, and what i was willing to sell he bought, such as the case of bottles, two of my guns, and a piece of the lump of bees - wax, for i had made candles of the rest ; in a word, i made about 220 pieces of eight of all my cargo, and with this stock i went on shoar in the brasils

    他不僅不我的船費,並出二十枚歐洲流通金幣買下我的豹皮,四十枚金幣買下獅子皮。我小艇上的一應物品,立刻如數奉還給我我願出賣的東西,他又都通通買下,包括酒箱兩支槍剩下的一大塊蠟,其餘的我都做成蠟燭在旅途中點掉了。簡而言之,我變賣物品共得了二百二十西班牙銀幣帶著這筆錢,我踏上了巴西海岸。
  3. The wampanoag, a group of native people who had befriended the pilgrims, attended this thanksgiving celebration. they brought gifts of corn, pumpkin and venison. when european settlers first arrived in the new world, the winter were long and bitter. their survival depended upon the friendship of native people. the newcomers learned how to frow hardly vegetables, gather wild rice, collect berries and prepare maple syrup. early thanksgiving feaasts included these foods and meats such as wild turkey, goose, venison and beaver tails

    友好的原始定居者萬帕諾亞人參加了這一感恩節的慶祝活動.他們帶來了玉米,南瓜和鹿肉作為禮物.當歐洲移民剛來到這新世界時,冬天是漫長而又艱難的.他們的生存依賴了本地人的友誼.新來的人向本地人學習,如何讓幾乎不生長的蔬菜得以存活,採集野生的稻米,集漿果和調制楓. (注:不是蜂.是用楓樹製成的.是加拿大的特產. )最早的感恩節宴會包括了這些食物和肉類,像野生的火雞,鵝,鹿肉和海貍的尾部
  4. Examples of the application of ion exclusion in sugar industry include recovery of sucrose, raffinose, betaine, purification of syrup, and factory process problems

    給出了離子排斥色譜法在製糖工業中的應用,其中包括從廢中回糖份,提取棉實糖、甜菜堿,糖漿提純以及製糖工藝過程的診斷。
  5. A : that love letter you received is so sweet

    到的那封情書寫得真甜
  6. When the beekeeper strikes the wall of the sick hive, instead of the instant, unanimous response, the buzzing of tens of thousands of bees menacingly arching their backs, and by the rapid stroke of their wings making that whirring, living sound, he is greeted by a disconnected, droning hum from different parts of the deserted hive

    養蜂人敲敲患病的蜂巢的外壁,回應他的不再是先前那種立即聲的回應:數千隻蜂發出嗡嗡聲,它們威武地緊腹部,快速地鼓動雙翼發出充滿生命力的氣浪聲而此刻回應他的則是支離破碎的,從空巢的一些地方發出的沉悶的嘶嘶聲。
  7. Then their father israel said to them, " if it must be so, then do this : take some of the best products of the land in your bags, and carry down to the man as a present, a little balm and a little honey, aromatic gum and myrrh, pistachio nuts and almonds

    創43 : 11他們的父親以色列說、若必須如此、你們就當這樣行、可以將這地、土產中最好的乳香、蜂、香料、沒藥、榧子、杏仁、都取一點在器具里、帶下去送給那人作禮物。
  8. In may 2001, the u. s. commerce department issued a notice of preliminary determination which required u. s. customs to collect anti - dumping duties on imports of natural bees honey from certain chinese companies

    2001年5月,美國商務部發出初步裁定通知,要求美國海關向從中國某些公司進口的天然蜂反傾銷關稅。增關稅的稅率為34 %至184 % 。
  9. I wish to foster, not to blight - to earn gratitude, not to wring tears of blood - no, nor of brine : my harvest must be in smiles, in endearments, in sweet - that will do

    我希望培植,不希望摧殘希望贏得感激,而不是擰出血淚來不,不是淚水我的獲必須是微笑撫慰和甜這樣才行。
  10. In china, honeymoon trip market has developed dramatically with huge potential and high revenue rate

    摘要在我國,月游市場發展迅猛,潛力巨大,益率頗高。
  11. Then, the theoretic study of honeypots is made, including level of involvement, information collecting and protecting thirty parties to limit risks

    在此基礎上,對罐系統的各種理論做出了研究,包括它的交互級別、信息集的方式和對第三方的保護以限制風險。
  12. I was on my honeymoon and then i had to set up house

    我在度月,還得拾屋子
  13. And he begat six sons, chieftains, whose thoughts were ever of brave deeds : and now hath he part in honour of blood - offerings in his grave beside alpheos ' stream, and hath a frequented tomb, whereto many strangers resort : and from afar off he beholdeth the glory of the olympian games in the courses called of pelops, where is striving of swift feet and of strong bodies brave to labour ; but he that overcometh hath for the sake of those games a sweet tranquillity throughout his life for evermore

    他生了六個兒子,都是梟雄,膽大氣雄:他長眠在奧爾夫斯河邊上,到今天他的墳頭還享受血祭,子孫的墓葬井然有序,許多陌生人仰慕而去;從遙遠的時代他就給予奧林匹亞于榮耀,競技的時候人們高呼佩羅普斯,賽場上敏捷的腳步和強健的身體奮力拚搏,獲勝者終身享受那甜獲。
  14. Fermentative bio - hydrogen may produce continuously hydrogen by molasses, it may not only callback garbage but also produce energy

    摘要利用甜菜製糖廢、廢水作為底物進行連續流生物制氫,既可回廢物又能生產能源。
  15. When i was a little boy, the lights of the christmas tree, the music of the midnight mass, the tenderness of smiling faces, used to make up, so, the radiance of the gifts i received

    在我小的時候,聖誕樹的燈光,午夜的彌撒的音樂,甜的微笑,這一切都使聖誕節時我到的禮品輝映著幸福的光彩。
  16. Several years ago, fellow practitioners planted jackfruit trees in the parking lot of laiyi center. as time passed, the trees grew and bore fruit. now, one can see seven or eight jackfruits, each weighing some 24 kg, growing on each tree

    年前,來義道場的停車場種植了一批波羅果樹,如今已結實累累,同株樹上出現了同時懸掛七八個果實的豐盛況,甚至單單一顆波羅果即重達四十臺斤呢!
  17. One of her ancestors, john witherspoon, signed the declaration of independence. her mother has a ph. d. in pediatric nursing and her dad is a surgeon. named one of people magazine s 25 most intriguing people of 2001

    事業蒸蒸日上的瑞茜在情感上也獲得豐99年初她宣布訂婚, 「甜的另一半」正是她在殘酷動機中的搭檔瑞安-菲利普。
  18. A beekeeper, seeing the bee collect pollen from flowers and carry it to the hive, says that it exists to gather honey.

    一個養蜂人看見蜂從花里集花粉,帶去蜂房,就說蜂為了采而存在。
  19. Of course, said angel cheerfully, looking round for the mead. i found the mead so extremely alcoholic, continued his mother, that it was quite unfit for use as a beverage, but as valuable as rum or brandy in an emergency ; so i have put it in my medicine - closet

    「我嘗過了,那酒的酒精含量太高, 」他的母親接著說, 「這種酒作飲料是不合適的,不過有人生了急病,它倒和紅酒白蘭地一樣地有效所以,我把它進我的藥櫃里去了。 」
  20. One day, over coffee in the cafeteria, i got him on the subject of women and how we need romance in our lives ; how we love to get sentimental1 cards and love letters

    一天,在自助餐廳喝咖啡時,我設法和比爾談起女人這個話題,談到生活中我們多麼需要浪漫,多想到充滿柔情意的卡片和情書。
分享友人