收養的子女 的英文怎麼說
中文拼音 [shōuyǎngdezinǚ]
收養的子女
英文
foster child- 收 : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
- 養 : Ⅰ動詞1 (供養) support; provide for 2 (飼養; 培植) raise; keep; grow 3 (生育) give birth to ...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 子 : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
- 收養 : take in and bring up; adopt
-
I ' ve raised one daughter and nine foster children
我撫養了一個女兒和9個收養的孩子。The rights and obligations between the foster children and natural parents are eliminated by the establishment of the adoption
養子女和生父母間的權利和義務,因收養關系的成立而消除。The right and duties in the relationship between a foster child and his or her natural parents shall terminate with the establishment of this adoption
養子女和生父母間的權利和義務,因收養關系的成立而消除。Deserted babies are the important source of adopting children
摘要棄嬰是當前收養子女的重要來源。Orphans or disabled children may be adopted irrespective of the restrictions that the adopter shall be childless, reach the age of 35 and adopt one child only
收養孤兒、殘疾兒童或者社會福利機構撫養的查找不到生父母的棄嬰和兒童,可以不受收養人無子女和收養一名的限制。Where an adopter fails to perform the duty of rearing the adoptee or commits maltreatment, abandonment, or other acts of encroachment upon the lawful rights of the minor adopted child, the person having placed out the child for adoption shall have the right to demand termination of the adoptive relationship
收養人不履行撫養義務,有虐待、遺棄等侵害未成年養子女合法權益行為的,送養人有權要求解除養父母與養子女間的收養關系。The rights and duties in the relationship between an adopted child and his or her parents and other close relatives shall terminate with the establishment of the adoptive relationship
養子女與生父母及其他近親屬間的權利義務關系,因收養關系的成立而消除。Article 26 the state defends lawful adoptions. the relevant provisions in this law concerning the relationship between parents and children shall be applicable to foster parents and foster children
第二十六條國家保護合法的收養關系。養父母和養子女間的權利和義務,適用本法對父母子女關系的有關規定。Article 29 upon termination of an adoptive relationship, an adult adopted child who has been reared by the adoptive parents shall provide an amount of money to support the adoptive parents who have lost ability to work and are short of any source of income
第三十條收養關系解除后,經養父母撫養的成年養子女,對缺乏勞動能力又缺乏生活來源的養父母,應當給付生活費。If the adoptive relationship is terminated on account of the maltreatment or desertion of the adoptive parents by the grown - up adopted child, the adoptive parents may demand a compensation from the adopted child for the living and education expenses paid during the period of adoption
因養子女成年後虐待、遺棄養父母而解除收養關系的,養父母可以要求養子女補償收養期間支出的生活費和教育費。He intended to have the monthly child support amount changed to $ 200, based on his actual salary of $ 20, 000
他希望能根據他目前的實際收入的$ 20 , 000元而將月子女撫養費用改為$ 200 。Aside from assessing the eligibility of an applicant based on hisher household income and asset, medical social workers also take into account various non - financial factors such as ( i ) the patient s clinical conditions ; ( ii ) whether the patient is a person with a disability or a single parent with dependent children ; ( iii ) whether a fee waiver can help solve the patient s family problems ; and ( iv ) whether a patient has any special expenditure requirements that make it difficult for himher to afford public medical fees
醫務社工除了根據病人每月家庭收入和資產值去評估經濟情況外,亦會同時考慮各項非經濟因素,例如( i )病人的臨床情況、 ( ii )病人是否殘疾人士或須供養子女的單親家長、 ( iii )減免收費能否幫助病人解決家庭問題;以及( iv )病人是否因需付特別開支而令其難以支付公共醫療服務費用。Women use their earnings to educate their children and to improve their homes and communities, she says
她說,女性會用她們掙得的收入來培養孩子、改善家庭及社會生活。Maintenance payment, either ordered by the court or made voluntarily by an applicant to support the living of his her ex - spouse and children, should be deducted in calculating the disposable income of a legal aid applicant, subject to documentary proof of actual maintenance payment made
在計算申請人的可動用收入時,應扣除他用以維持其前配偶及子女生活的贍養費,無論贍養費是按法庭命令支付,或是自願支付,惟須出示確實支付贍養費的書面證明。If the parents of an adopted child request the termination of the adoptive relationship, the adoptive parents may demand an appropriate compensation from the parents for the living and education expenses paid during the period of adoption, except if the adoptive relationship is terminated on account of the maltreatment or desertion of the adopted child by the adoptive parents
生父母要求解除收養關系的,養父母可以要求生父母適當補償收養期間支出的生活費和教育費,但因養父母虐待、遺棄養子女而解除收養關系的除外。As anyone who adopts a child can tell you, the word “ parent ” is as much a job description as a biological fact
正如任何收養孩子的人會告訴你的那樣, 「父母」這個詞不僅表示生兒育女,也同時意味著一種責任。Article 22 as of the date of establishment of the adoptive relationship, the legal provisions governing the relationship between parents and children shall apply to the rights and duties in the relationship between adoptive parents and adopted children ; the legal provisions governing the relationship between children and close relatives of their parents shall apply to the rights and duties in the relationship between adopted children and close relatives of the adoptive parents
第二十三條自收養關系成立之日起,養父母與養子女間的權利義務關系,適用法律關于父母子女關系的規定;養子女與養父母的近親屬間的權利義務關系,適用法律關于子女與父母的近親屬關系的規定。Jolie has a 4 - year - old son maddox, who was adopted from cambodia, and a daughter, zahara, adopted this summer from ethiopia
朱莉有一個四歲的兒子馬多克斯,是她在柬埔寨收養的。今年夏天她又從衣索比亞收養一個女兒澤赫拉。Other groups grew from the mothers : the grandmothers of the plaza de mayo who search for their grandchildren, taken from their murdered parents and given for adoption to childless police or military couples
從廣場媽媽衍生出其他團體,包括梅約廣場奶奶,她們要找回因父母被謀殺而被沒有子女的軍警夫婦收養的孩子。As a result, the monthly payment of $ 500 for child support, as per the agreement, is not a fair term for him
他認為在自己的收入未達到這一水平情況下,每月被要求為次子支付$ 500元的子女撫養費是不公平的。分享友人