放大的俗稱 的英文怎麼說
中文拼音 [fàngdàdesúchèn]
放大的俗稱
英文
blow up-
On lunar new year ' s day, open the door and put and pack into five color paper money of firecrackers, named “ step on the gold room ” become a kind of good omen
陰歷大年初一,開門就點放由五色紙錢製成的爆竹,民俗稱之為「踏黃金屋」 ,也成了一種喜兆。Quality problem is a significant strategy problem. quality management in work site is the important link of the overall quality managment. the paper summarizes the missions of quality management in situ in four aspects, i. e. the prevention of quality defects, control of quality working procedure. improvement of quality, inspection and evaluation of quality. the specific requirements and implement measures for quality management which should be performed strictly by managing staff, technicians and workers are also proposed in this paper
乙醇,俗稱酒精.乙醇汽油是一種由糧食及各種植物纖維加工而成的燃料乙醇和普通汽油按一定比例混配的替代能源.按照現行國家標準,乙醇汽油是用90 ?的普通汽油與10 ?的燃料乙醇調合而成,它可有效地改善油品的性能和質量,降低一氧化碳、碳氫化合物、氮氧化物等主要污染物的排放,有著巨大的環保效應,而且它對機動車的行駛性能也沒有影響The familiar " ding - ding " sound you heard at the beginning of the ceremony comes from a foot bell, and the device displayed here should be recognizable without close scrutiny as the traditional tram controller, commonly called " gongdoulah " in punti dialect. they are not only the icons of hong kong trams, which fill us with poignant and powerful nostalgia, but also distillations of the city s development over the years
大家可能對剛才儀式開始時的聲響有點熟悉,對臺上擺放的儀器亦有點印象。它就是沿著港島電車路不時傳來「叮叮」聲的「腳鐘」和俗稱「干都拿」的電車控制器。
分享友人