敏賓 的英文怎麼說

中文拼音 [mǐnbīn]
敏賓 英文
myinbin
  • : Ⅰ形容詞(靈敏;敏捷) quick; agile; smart; nimble Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1. (客人) guest 2. (姓氏) a surname
  1. Rthk held a press conference together with the office of the privacy commissioner of personal data yesterday ( 10 may ), announcing details of the programme. attending guests included stephen lau, privacy commissioner for personal data, cheung man - sun, controller, etv of rthk, artistes such as nicolas tse, chiu wun, lee tze - hung, lo hing - fai, kwok siu - wan and au sin - yee

    香港電臺電視部昨日(五月十日)聯同個人資料私隱專員公署舉行記者會,公布節目私隱事件簿的詳情,出席嘉包括個人資料私隱專員劉嘉、香港電臺教育電視臺長張文新、演藝人士謝霆鋒、焦媛、李子雄、盧慶輝、郭少蕓及區倩怡。
  2. Used spenser to get jack ' s assassin into ctu

    斯指使斯瑟放殺手進ctu來殺傑克
  3. From left : takaaki kato, general manager, hong kong branch of mizuho corporate bank, ltd., chris chan, regional head, corporate banking, greater china the philippines of sumitomo mitsui banking corporation, james gibson, managing director and head of coverage of calyon, rose lee, managing director, head of corporate banking for hong kong of hsbc, eiichi yoshikawa, regional head for hong kong, general manager of the bank of tokyo - mitsubishi ufj, ltd., hong kong branch, amy kwok, executive director of sun hung kai properties financial services limited, gilles boumeester, general manager for north east asia of rabobank international, mignonne cheng, head of north and east asia, chief executive of bnp paribas, hong kong branch, jiang yi sheng, assistant general manager of industrial and commercial bank of china asia limited, grace fung oei, managing director, regional head of global corporates, greater china client relationships for wholesale banking of standard chartered bank hong kong limited, didier leblanc, managing director, head of loan and syndication, asia pacific, structured finance of bnp paribas, brian but, director and head of syndications for north east asia of rabobank international and derick chan, head of corporate banking of industrial and commercial bank of china asia limited

    牽頭經理行加拿大豐業銀行香港有限公司新地副主席兼董事總經理郭炳聯左七于銀團貸款簽署儀式上與眾簽約銀行代表合照,左起瑞穗實業銀行香港分行行長加藤孝明三井住友銀行大中華暨菲律企業銀行總裁陳志強東方匯理銀行詹傑遜香港上海豐銀行企業銀行業務常務總監兼香港區主管李慧三菱東京ufj銀行香港總支配人兼香港支店長吉川英一新鴻基地產金融服務有限公司執行董事郭婉儀荷蘭合作銀行東北亞洲區總經理鮑銘德法國巴黎銀行東北亞洲區域總裁香港分行行政總裁鄭陶美蓉中國工商銀行亞洲助理總經理姜壹盛渣打銀行香港大中華區環球企業客戶部董事總經理黃馮慧芷法國巴黎銀行香港分行董事總經理白迪曄荷蘭合作銀行董事兼東北亞區銀團貸款部主管畢漢華及中國工商銀行亞洲企業信貸部主管陳寶奎。
  4. It was a momentous occasion marked with many vips including : legendary composers pham duy, thu ho, singer le uyen, artist duy quang, artist duy cuong, artists and radio hosts quoc thai and quynh huong, professor an van tran, actress mai phuong, artist phuong vu, lawyer cuong quang le, former mayor of westminster, cathy bucoz, reverend minh quang tran, and many more. right legendary composer pham duy

    眾多貴的光臨,使場面增色不少,其中包括:傳奇作曲家范維秋湖歌唱家黎鴛藝術家維光維強藝術家兼電臺主持人國泰及瓊香陳文恩教授女演員梅芳藝術工作者鳳舞律師黎光強前西市市長凱西布科斯陳光明牧師等人。
  5. Presenting the awards at today s ceremony were : mr takanori kitamura ; consul - general of japan, mr chu pui hing, director of broadcasting ; mr lee lik chik, film director ; mr arthur shek, associate publisher head of research department, hong kong economic times ; ms shirley yeung sze ki, artiste and 2001 miss hong kong ; ms cho mandy lee, artiste and 2003 miss hong kong ; and supermodel rosemary v

    出席是次比賽的頒獎嘉包括:日本駐港總領事北村隆則先生李力持導演廣播處長朱培慶太平紳士經濟日報副社長兼研究部主管石鏡泉先生香港小姐兼影視紅星曹莉小姐及楊思琦小姐名模rosemary小姐等。
  6. Gilt 24k gold cards, silver cards, pvc cards, vip cards, membership cards, special offer cards, accumulation cards, barcode cards, intelligent cards ic cards, id cards, 3d cards, thermo sensitive cards, induction cards, scraping cards, special shape cards, warranty cards, magnetic cards, medical insurance cards, inquiry cards, time cards, telecommunication cards, campus cards, entrance cards, photo cards, quality credit standing cards, costume brand cards, etc. the products are widely used in fields such as catering, finance, business, beauty, telecommunication, postal services, taxation, medical care, insurance and communication, etc, and they become best sellers in southeast asia, japan, korea, malaysia, the usa, etc. with solid financial strength and outstanding credit standing, the company has been supported by clients, old and new, hence rapid development over the past few years

    專業生產「鍍24k金金卡銀卡pvc卡「貴卡會員卡優惠卡積分卡條碼卡智能卡ic卡id卡3d卡熱卡感應卡刮卡異形卡保修卡磁條卡醫療保險卡查詢卡考勤卡電信卡校園卡出入證人像卡質量信譽卡服裝吊牌」等其產品廣泛應用於飲食金融商業美容電信郵電稅務醫療保險交通等各個領域並遠銷東南亞新加坡日本韓國馬來西亞美國等國家以雄厚的實力卓越的信譽承蒙新老客戶的支持,在短短幾年得到快速發展。
  7. In order to meet guests needs, our hotel provide different size of ballrooms, function s rooms which are designed to suit all your banquet, meeting, conference and cocktail reception from 10 up to 1000 persons. all rooms are well furnished and equipped with audio visual system, lcd projectors and portable stage plus our dedicated, high motivated and professional banquet team to provide a warm and attentive service to you and your guests, to ensure make every events spend in our hotel with a success. the noble vip club is located on 25 th floor offer a beautiful and majestic view, all rooms are brand new and well furnished, the grand and splendid interior decoration with modern and elegant dining, meeting and leisure facilities, plus our professional team provides an ultimate and unique personalize service to you and your guests

    酒店擁有完善的宴會設施設備,從10人到1000人的宴會,專業的宴會服務職員都將為您做出妥善的安排,無論是宴會或聚會,從小型的雞尾酒會到大型的宴會,中式或西式,我們豐富的宴會服務技巧和靈機智絕對符合您的要求。二十五樓富貴廳是一個以餐飲休閑商務於一體的時尚高級場所。高雅的氛圍,時尚的廳內設計,頂級豪華的設施設備,獨立的貴接待廳,專業的貴服務,無論是您與合作伴的慶賀餐會,您尊貴嘉的vip接待,還是您商務洽談簽定重要合約的最佳場所,定會讓您的聚會完美增色,盡顯尊寵與地位。
  8. Many formosan celebrities were among the visitors to the centers inaugural celebration, including mr. gu min, director of formosas legislative yuan library, who said the following in his opening speech : the love ocean arts center is not only an arts center, but also a place to open ones spiritual life to joy and comfort

    與會來含括各界知名人士,立法院圖書館館長顧先生在開幕致詞時表示:愛海藝文廣場不只是一個藝術廣場,更是開拓心靈空間的廣場,讓人自在喜悅。恭喜大家在清海日啟用愛海藝文廣場,將心中的愛傳播開來!
  9. Dr py lam, jp, director of health, and dr homer tso, jp, chairman of advisory council on aids, and ms v tang, jp, district officer ( wong tai sin ), and mr. ho wai chi, consultant resource development & fund raising, hong kong council of social service, rev. chu yiu - ming, chairman of red ribbon centre management advisory committee will be the officiating guests of the function

    當日出席儀式的主禮嘉包括: ?生署署長林秉恩醫生太平紳士、愛滋病顧問局主席左偉國醫生太平紳士、黃大仙民政事務專員鄧仲女士太平紳士、香港社會服務聯會資源發展及籌款顧問何渭枝先生及紅絲帶中心管理諮詢委員會主席朱耀明牧師。
  10. Mcafee fc. the value of ct in thoraclumbar fracture j. j bone join t surg 1983, 65a : 46

    堯,房清. ct影像評價無或輕微神經癥狀胸腰椎爆裂骨折的手術治療j .骨與關節損傷雜志, 1997 , 12 : 3 - 4
  11. The event was kick - started by dr the honourable sarah liao, jp, secretary for the environment, transport and works, mr keith kwok, jp, permanent secretary for the environment, transport and works environment, mr joseph lee, bbs, jp, chairman of the ecc, mr anthony lam, jp, director of fire services and professor lam kin che, jp, chairman of the advisory council on the environment, together with representatives from the environmental protection bureaux of guangzhou, shenzhen, zhuhai, zhongshan and environment council of macao, symbolizing a joint effort of the mainland, hong kong and macao in promoting environmental protection

    環境運輸及工務局局長廖秀冬博士, jp環境運輸及工務局常任秘書長環境郭家強先生, jp環保會主席李宗德先生, bbs , jp消防處處長林振先生, jp及環境諮詢委員會主席林健枝教授, jp ,以及廣州深圳珠海中山環境保護局及澳門環境委員會代表為活動擔任主禮嘉,象徵內地本港及澳門聯合一起推動環保工作。
  12. The keynote speaker, mr mozelle thompson, us federal trade commissioner and mr stephen lau, interacted with the attendees at the keynote session of the conference

    劉嘉先生與會議專題演講嘉,美國聯邦貿易專員湯信先生( mrmozellethompson )于會議上與參加者交流意見。
  13. Mr keith kwok, jp, permanent secretary for the environment, transport and works environment ; mr joseph lee, bbs, jp, chairman of the ecc ; ms goretti lau, convenor of the ecc s business partnership working group bpwg ; dr john wong, jp, committee member and member of environmental concern sub - committee of the cgcc ; dr gail kendall, chairman environment committee of hkgcc and mr tsang kam lam, technology services manager environmental management of hkpc officiated at the ceremony

    環境運輸及工務局常任秘書長環境郭家強先生, jp環保會主席李宗德先生, bbs , jp環保會企業伴小組召集人劉惠娟女士香港中華總商會會董及環境關注委員會委員王干博士, jp香港總商會環境委員會主席簡倩彤博士及香港生產力促進局環境管理部科技服務經理曾錦林先生應邀擔任是次開幕典禮的主禮嘉
  14. Joining the contract renewal ceremony included ms yin hong, deputy division chief, ramsar convention implementing office, state forestry administration ; mrs dorothy sit, head of personal financial services, hong kong, the hongkong and shanghai banking corporation limited and mr stephen lau, wwf hong kong chief executive officer

    出席是次項目續約儀式的嘉包括:國家林業局拉姆薩爾公約執行辦公室常務副主任印紅女士香港上海豐銀行有限公司香港區個人理財業務主管薛關燕萍女士以及自然基金行政總裁劉嘉先生。
  15. Energetic, watchful, determined, alert, fearless, loyal and obedient

    犬活潑、警惕、堅定、機、勇敢忠誠而順從。
分享友人