散兵線 的英文怎麼說

中文拼音 [sǎnbīngxiàn]
散兵線 英文
skirmish line
  • : 散動詞1. (由聚集而分離) break up; disperse 2. (散布) distribute; disseminate; give out 3. (排除) dispel; let out
  • : 名詞1 (武器) arms; weapons 2 (軍人) soldier 3 (軍隊) army; troops 4 (軍隊中的最基層成員) ...
  • : 名詞1 (用絲、棉、金屬等製成的細長的東西) thread; string; wire 2 [數學] (一個點任意移動所構成的...
  1. Yes, in the picket line ; the pass and watchwordshaft, olmtz

    是的,在散兵線上,口號和暗號是車轅桿,奧爾米茨。
  2. He has made plans of some sort and spies in the enemys lines at night but hes a plucky fellow

    他提出了些作戰方案而且夜裡爬到敵人的散兵線倒是條好漢! 」
  3. The officer in command of the foremost regiment was greatly astounded on the order being brought him from the commander - in - chief to send a flying line of sharpshooters in advance

    他趕過了在前面走的幾個營,就叫第三師停止前進,他相信,我們的縱隊前面的確沒有散兵線
  4. The soldiers, whose post was in that part of the line, like showmen exhibiting some curiosity, no longer looked at the french, but made observations on the men who came up to look, and waited with a bored face to be relieved

    據有散兵線的士就像炫示什麼珍寶的人們那樣,已不再去觀看法國官,而去觀察向他們走來的人,寂寞無聊地等待著接班人。安德烈公爵停下來仔細觀察法國官
  5. It cant be the line, for they are all crowded together ; it cant be an attacking party, for they are not moving ; it cant be a square, they are not standing like one

    安德烈公爵騎馬走到這群士前面,心中想道, 「這不能算是散兵線,因為他們擠成一堆了!這不能算是進攻,因為他們沒有向前推進也不能算是方陣,因為他們站得不對勁。 」
  6. They were cut off from falling back on the left by the french line

    他們被法軍散兵線截斷了向左面撤退的道路。
  7. And theyve taken the outposts, see, theyre retreating, they said, pointing over the earthwork

    散兵線撤了,瞧,往後退了。 」他們指著胸墻外說。
  8. Dolohov, together with his captain, had come from the left flank, where his regiment was posted

    多洛霍夫隨同他的連長從他們團駐守的左翼來到散兵線了。
  9. A small column of the enemy, distinctly visible, were moving downhill, probably to strengthen the line

    可以清楚地看見敵軍的一個小縱隊大概要增強散兵線朝山下推進。
  10. But the nearer prince andrey got to the french line, the more self - confident was the appearance of our troops

    安德烈公爵越走近法軍的散兵線,我軍官就越顯得信心充足。
  11. Rostov had been sent that night with a platoon on picket duty to the line of outposts in the foremost part of bagrations detachment

    這天夜裡,羅斯托夫到了巴格拉季翁的部隊前面的側防散兵線上。
  12. It was followed by the second squadron, and the cossacks last of all crossed, leaving the further side of the river clear

    先前展開散兵線的第二騎連跟在後面走過去了,最後走的哥薩克騰出了那一片土地。
  13. Since early morning, though it was forbidden to go up to the line, the commanding officers could not keep the inquisitive soldiers back

    從清早起,雖然禁止人們走近散兵線,可是首長們沒法趕走那些好奇的人。
  14. Prince andrey stopped to look carefully at the french. lookee, lookee, one soldier was saying to a comrade, pointing to a russian musketeer, who had gone up to the lines with an officer and was talking warmly and rapidly with a french grenadier. i say, doesnt he jabber away fine

    「你瞧吧,你瞧, 」一名士指著俄國火槍對戰友說道,火槍隨同軍官走到散兵線前面,他和法國擲彈急速而熱烈地談論什麼事, 「你瞧,他嘰哩咕嚕地講得多麼流利!
  15. The officer had been resting in the full conviction that there were other troops in front of him, and that the enemy could not be less than ten versts away

    在前面行進的團的團長對總司令命令布成散兵線一事感到非常詫異。團長滿懷信心,自以為前面還有部隊,敵人不會盤踞在近於十俄里的地方。
  16. Our line and the enemys were far from one another at the left and also at the right flank ; but in the centre, at the spot where in the morning the messengers had met, the lines came so close that the soldiers of the two armies could see each others faces and talk together

    我軍和敵軍的左右兩翼的散兵線相距很遠,但在中部地帶,就是軍使們早晨經過的地方,兩軍的散兵線相距很近,他們彼此看得清臉孔,可以交談幾句。
  17. Rostov, still looking away towards the lights and shouts, rode with the sergeant to meet several men galloping along the line

    羅斯托夫繼續觀看火光靜聽吶喊聲,他隨同這名士官前去迎接幾位沿著散兵線奔馳而至的騎者。
  18. His hussars were scattered in couples about the outposts ; he himself rode about the line of the outposts trying to struggle against the sleepiness which kept overcoming him

    他的驃騎成對地分佈在這條散兵線上他本人沿著散兵線來回地騎行,極力地克服難以克服的睡意。
  19. Oo ! the soldiers burst into a roar of such hearty, good - humoured laughter, in which the french line too could not keep from joining, that after it it seemed as though they must unload their guns, blow up their ammunition, and all hurry away back to their homes

    中間傳來了快活的哄然大笑,這笑聲透過散兵線無意中感染了法國人,看來在這場大笑之後就應當退出槍彈,炸毀發射藥,快點四各自回家。
  20. So thats how they talk french, said the soldiers in the line. now then, you, sidorov. sidorov winked, and, turning to the french, he fell to gabbling disconnected syllables very rapidly

    「你看,法國話多棒, 」散兵線上的士說道, 「喂,西多羅夫,你說一句給我聽聽。 」
分享友人