敬如神 的英文怎麼說

中文拼音 [jìngshén]
敬如神 英文
deify
  • : Ⅰ動詞1. (尊敬) respect; esteem 2. (有禮貌地送上) offer politely Ⅱ副詞(恭敬) respectfully Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  1. Mankind have even comimitted the impiety of attributing similar desires to the deity, whom they imagine avid for continual praise

    人類甚至對,說也有類似的慾望;在他們的想象中,對贊揚之聲,也是饑似渴。
  2. No other religions are permitted, though ancient beliefs survive : for example, islanders fear jinnis - evil spirits which come from the sea, land and sky

    盡管其它宗教受到了禁止,但古老的信仰卻留存下來:例,島民都畏來自海洋、陸地和天空的邪惡靈? ? 「基尼」 。
  3. Good pilgrim, you do wrong your hand too much, which mannerly devotion shows in this ; for saints have hands that pilgrims ' hands do touch, and palm to palm is holy palmers ' kiss

    信徒,莫把你的手兒侮辱,這樣才是最虔誠的禮明的手本許信徒接觸,掌心的密合遠勝親吻。
  4. Now, as always, clare s father was sanguine as a child ; and though the younger could not accept his parent s narrow dogma he revered his practice, and recognized the hero under the pietist

    直到現在,克萊爾的父親還是同往常,像小孩子一樣對什麼事情都充滿希望雖然年輕的兒子不能接受那套狹隘的教條,但是他卻尊父親身體力行的精,不能不承認他的父親是一個虔誠的英雄。
  5. For example, one of the women we interviewed, rabbi miriam kane, developed a sense of spiritualism from travels with her family - she observed her father ' s awe and admiration of nature and mount rushmore

    ,我們調查的一位女性,拉比?米瑞埃姆通過家庭旅行產生了一種聖的信仰- -她看出父親對大自然和拉什莫爾山懷有的畏和崇拜之情。
  6. Child of god, if you would meet your father in secret, bow low and worship him in the glory of his holiness

    的兒女,果你要在隱密處遇見天父,你就要在他聖潔的榮耀里,低頭俯伏拜他。
  7. The advance limited company is on the local international trade and the rebirth resources produces management basis of main business of share system private enterprise. more than ten years, its came out a road of healthy growth by started a business hardly with reform innovation, the whole management of the business enterprise management level and management the results level have already followed an excellent business enterprise stage. review the past, if the advance changing the system to still exist certain opportunity and the words of contingency in the forepart, so, the advance can obtain the achievement of today after the challenges of numerous markets and hardship worked, that was the inevitable course of history. because, she cohesioned a person of advance diligent create a property, sureness prosper industry, devise strategies within a command tent to create great industry and have great foresight for the future the spirit boldness of vision of executive officer industry ; she coagulated a person of advance to start a business, respect - work, frequently the spirit of industry with work hard, dare to ascent, daintily pursue, the character of be good at dedication

    十多年來,經過艱苦創業和改革創新,走出了一條健康成長之路,企業的整體經營管理水準和經營績效水平已經步入優秀企業階段。回顧歷史,果說,經貿創業在改制初期還存在著一定的機遇和偶然性的話,那麼,經貿創業在經歷了無數次市場的挑戰和艱苦拼搏之後,能取得今天的成就,那就是歷史的必然。因為,她凝聚了經創人吃苦耐勞創基業扎實勤懇興實業運籌帷幄創大業高瞻遠矚幹事業的精氣魄她凝聚了經創人創業業勤業之精和勇拼搏敢攀登講追求善奉獻之品格。
  8. However, people who exhaust themselves through idle chatter do not deserve our respect

    但是,假有人以串門聊天為樂,這種人就算因此耗短命,也不值得重了!
  9. The park commemorates man tin cheung, a famous general of the southern sung dynasty. the six - feet tall statue of man tin cheung, together with the stele carving the important events in the life of the general, has become the landmark in the vicinity. the famous poetry " zhengqige " written by man tin cheung during his imprisonment is also inscribed on the stele for the reading of visitors

    文天祥公園是紀念精忠報國的文天祥,其六米高的銅像屹立於公園的最高處,令人肅然起,銅像後有一幅雕工極之精美的大石碑,栩栩生地把文天祥的一生紀錄下來,石碑盡頭還刻上文天祥被關在蒙古監牢其間所寫的《正氣歌》 ,其英勇、氣節和愛國精更震撼每一位遊人的心靈。
  10. The deaf and dumb can gain indulgences attached to public prayers, if they devoutly raise their mind and affections to god, while others of the faithful are reciting the prayers in the same place ; for private prayers it suffices, if they recite them mentally or with signs, or if they merely read them with their eyes

    為獲得公共誦禱所給予的大赦,聾或啞的信友只須在其他在場信友公開誦念有關禱文時,將心和愛主之情轉向天主,便已足夠。大赦善工為私人祈禱,則聾啞者可採用默禱或手語祈禱,或把有關禱文虔地看一遍,便已足夠。
  11. 5 the deaf and dumb can gain indulgences attached to public prayers, if they devoutly raise their mind and affections to god, while others of the faithful are reciting the prayers in the same place ; for private prayers it suffices, if they recite them mentally or with signs, or if they merely read them with their eyes

    五為獲得公共誦禱所給予的大赦,聾或啞的信友只須在其他在場信友公開誦念有關禱文時,將心和愛主之情轉向天主,便已足夠。大赦善工為私人祈禱,則聾啞者可採用默禱或手語祈禱,或把有關禱文虔地看一遍,便已足夠。
  12. There are orders of brothers and sisters specifically devoted to a particular aspect of the seven, such as the silent sisters who represent the stranger, but the septons and septas are devoted to all aspects of the seven, equally

    也有一些信教者特別拜七的某一面,「靜默姊妹」們拜陌客,而修士和修女們同樣的拜七的每一面。
  13. " our father " and four " hail marys " as above

    前,一次聖啟,四次萬福瑪利亞。
  14. It wore an extraordinary look of piety and peace, as if old men smoked by the door, and girls stood, hands on hips, at the well, and horses stood ; as if the end of the world had come, and cabbage fields and stone walls, and coast - guard stations, and, above all, the white sand bays with the waves breaking unseen by any one, rose to heaven in a kind of ecstasy

    這也籠罩著虔與安寧的奇異色,猶老頭兒倚門抽煙,而女孩兒家站在一旁,雙手放在臀上,守在井邊,馬兒佇立不動;又世界末日來臨,白菜地與石頭墻、海岸守衛站、而更主要的是那被一道道浪頭侵襲而無人見證的白沙海灣,一切都以一種狂喜之態升入了天堂。
  15. Apart from the spectacular multi - million dollar fireworks display, which draws thousands to the waterfronts in tsim sha tsui and hong kong island, another great draw is the parade of floats and marching bands that winds around admiralty and wan chai, with participants from hong kong and all over the world coming together in an international carnival of colour and fun

    據傳說,香港不同地區也有不同的靈護佑。例,港島東部筲箕灣電車總站附近有一座譚公廟。據說譚公是一個男孩子,數百年前曾為這里的居民降雨,驅除疫癥,因此受到後人仰。
  16. The knowledge of good and evil is ours forever ; religion is rebuilding, the respect for holy things has been restored to us, and, if the world is not yet wholly good, then at least it is becoming better

    善惡的學識已經得到公認,信仰又重新建立,我們對聖的事物又重新開始尊果還不能說這個世界是十全十美的,至少可以說比以前大有改善。
  17. He, moving proudly past, enveloped, as it were, in the rich music, with the procession of majestic and venerable fathers ; he, so unattainable in his worldly position, and still more

    他在低沉的樂聲中,隨著那些威嚴而可父們,高傲地走了過去,他在塵世的地位已經此高不可攀,而她此時所看到的他正陷入超凡脫俗的高深莫測的思緒之中,益發可望而不可及了!
  18. Christian, if you would know and worship god aright, seek him and worship him in christ

    哦,基督徒阿,果你要準確的認識,只能在基督里尋求並拜他。
  19. Has this little book helped to teach us the true worship of god ? if so, the lord ' s name be praised

    本書有沒有幫助我們學習真誠的呢?果有,贊美主的名。
  20. In the same way, a child who practices good sportsmanship is likely to carry the respect and appreciation for other people into every other aspect of life

    同樣的,學習何展現良好的運動員精的孩子們能將尊和感激他人的良好習慣帶到生活的方方面面中去。
分享友人