敲燈 的英文怎麼說
中文拼音 [qiāodēng]
敲燈
英文
strike-
And doady, knock the ashes from your pipe, the seasoned briar you still fancy when the curfew rings for you may it be the distant day
還有大肥,把你煙斗里的灰磕打掉吧。通知熄燈的晚鐘已敲但願那是遙遠的未來的事!From house to house, giving his everwelcome double knock, went the nine o clock postman, the glowworm s lamp at his belt gleaming here and there through the laurel hedges
晚上九點那趟的郵遞員,從一家到另一家,敲兩下門,永遠受到歡迎。他腰帶上的那盞螢光燈一閃一閃的, 164在月桂樹籬間穿行。They went, the significant red light over the transom at 68 telling its own story. strolling leisurely up, they knocked.
他們到了68號。門頭上那盞觸目的紅燈不言而喻,他們從容不迫地走過去敲門。They invited members of other groups to join them as they paraded down grant avenue and kearney street carrying colourful flags, banners and lanterns, while beating drums and gongs, and letting off firecrackers to ward off evil spirits
他們一邊手拿彩旗、橫幅和燈籠,一邊敲鑼打鼓、放炮驅鬼,沿著都板街和科爾尼大街行進,此時他們還會邀請一些來自其它社團的人加入到他們中來。The great bell of saint paul s was striking one in the cleared air, when mr. lorry, escorted by jerry, high - booted. and bearing a lantern, set forth on his return - passage to clerkenwell
聖保羅大教堂的大鐘在雲收雨散的空中敲了一點,羅瑞先生才在腳穿高統靴手拿風燈的傑瑞陪同下動身回克拉肯威爾去。The saints use all kinds of methods to lead us to the truth. they lecture, chant, and meditate, which we often see used as the conventional methods in the world. it is truly an innovation to use artistic creations, such as lanterns, paintings, celestial clothing and jewelry, and a symphonic performance to convey the teachings
佛菩薩為了引領我們走向真理,運用了各種方法,如講經說法敲打念唱叄禪打坐等,這些大都是這世界常見的固有手法能用藝術創作,如燈飾繪畫天衣天飾,以及交響音樂會等,將佛法藝術化,將我們靈性做最有效的提升,可說是突破,手法不但高超,且變化多端,層出不窮不落窠臼。Three women were got to help ; and such scrubbing, such brushing, such washing of paint and beating of carpets, such taking down and putting up of pictures, such polishing of mirrors and lustres, such lighting of fires in bedrooms, such airing of sheets and feather - beds on hearths, i never beheld, either before or since
擦呀,刷呀,沖洗漆具呀,敲打地毯呀,把畫拿下又掛上呀,擦拭鏡子和枝形掛燈呀,在臥室生火呀,把床單和羽絨褥墊晾在爐邊呀,這種情景無論是從前還是以後,我都沒有見過。He gropes for a lamp, tries to turn it on, knocks it over instead
他摸到臺燈,試圖打開它,但他接著開始敲打著臺燈The lamp was lit. the dock was on the stroke of twelve
燈亮著,時鐘正敲十二點。Again i looked out : we were passing a church ; i saw its low broad tower against the sky, and its bell was tolling a quarter ; i saw a narrow galaxy of lights too, on a hillside, marking a village or hamlet
我再次往外眺望。我們正經過一個教堂,我看見低矮寬闊的塔映著天空,教堂的鐘聲正敲響一刻我還看到山邊一狹長條耀眼的燈光,標明那是一個鄉村,或者沒有教堂的莊子。I ' ll tap their rear lights. - no, no
我會把他們的后燈都給敲掉-不,不We were, as i have said, in the dining - room : the lustre, which had been lit for dinner, filled the room with a festal breadth of light ; the large fire was all red and clear ; the purple curtains hung rich and ample before the lofty window and loftier arch ; everything was still, save the subdued chat of adele she dared not speak loud, and, filling up each pause, the beating of winter rain against the panes
我已作了交代,我們在餐室里。為晚餐而點上的枝形吊燈,使整個房間如節日般大放光明,熊熊爐火通紅透亮,高大的窗子和更高大的拱門前懸掛著華貴而寬敞的紫色帷幔。除了阿黛勒壓著嗓門的交談她不敢高聲說話,以及談話停頓間隙響起了敲窗的冷雨,一切都寂靜無聲。When the clock struck twelve, all the lights in the streets were still on
鐘敲十二時,街上所有的燈仍亮著。The flash of strobe lights and the insistent beat of the music made the disco a favorite gathering place for young people
頻閃燈的亮光和音樂不斷的敲擊聲使迪斯科舞廳成為年青人喜愛的聚集地。Andrea, who had often stayed there in his rides about paris, recollected the bell and bottle inn ; he turned around, saw the sign by the light of a reflected lamp, and having dismissed the child, giving him all the small coin he had about him, he began knocking at the door, very reasonably concluding that having now three or four hours before him he had best fortify himself against the fatigues of the morrow by a sound sleep and a good supper
安德烈從巴黎騎馬出遊的時候常常在那兒停留,當然記得鐘瓶旅館。他一轉身,在路燈的光線,看見了那家旅館的招牌,便掏出他身邊所有的零錢,打發走了那個孩子,然後開始去敲門。他想得很仔細:現在還有三四個鐘頭的時間,最好是能有一次甜蜜的睡眠和一頓豐盛的晚餐來消除自己的疲勞。分享友人