文件登記號 的英文怎麼說

中文拼音 [wénjiàndēngháo]
文件登記號 英文
dan document accession number
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • : Ⅰ動詞1 (由低處到高處) ascend; mount; scale (a height) 2 (記載; 刊登) publish; record; enter...
  • : Ⅰ動詞1 (把印象保持在腦子里) remember; bear in mind; commit to memory 2 (記錄; 記載;登記) writ...
  • : 號Ⅰ名1 (名稱) name 2 (別號; 字) assumed name; alternative name3 (商店) business house 4 (...
  • 文件 : 1 (公文、信件等) document; file; papers; instrument 2 [自動化] file; 文件保護 file protection; ...
  • 記號 : mark; sign; tick; designation; symbolism; marking; sentinel; notation; [計算機] character; spot m...
  1. When hisher tag number is displayed on the plasma panel, heshe should proceed to the specified registration booth. heshe should hand in hisher application form, identity card and supporting documents, if any, to the registration officer

    當申請人的籌顯現在等離子顯示屏時,請前往指定的室,並遞交申請表格、身份證及其他證明員。
  2. When the applicant s tag number is displayed on the plasma panel in the waiting area, he she should proceed to the designated booth. the applicant should hand in his her application form, supporting documents and identity card if any to the assessment officer

    當大堂的等離子顯示屏出現申請人的籌時,申請人需前往指定的室,並把申請表格有關證明及身份證如有的話交給員。
  3. When the applicant s tag number is displayed on the plasma panel in the waiting hall, heshe should proceed to the specified registration booth. the applicant should hand in hisher application form, supporting documents and identity card ( if any ) to the registration officer

    當大堂的等離子顯示屏出現申請人的籌時,申請人需前往指定的室,並把申請表格、有關證明及身份證[如有的話]交給員。
  4. Approved by which level of government : the project observes memo and registration system

    經何級政府批準立項(批準機構、批準時間、) :此項目實行備案制。
  5. Regarding the effectiveness of hypothecation of the state - assigned land, it is held that hypothecation of the slate - assigned land is ineffective unless registered and approved by the authorized government or the land administration department : as for the state - assigned land of the stated - owned enterprises covered by the national adjustment program, it shall be dealt with in accordance with the documents numbered 59, 1994 and 10, 1997

    章認為,企業以國有劃撥土地使用權為標的物設定抵押,除辦理抵押手續外,還應經具有審批權限的人民政府或土地行政管理部門批準,否則應認定抵押無效。對納入國家計劃調整的國有企業劃撥土地使用權的抵押,按國務院國發1994第59和1997第10的規定處理。
  6. Application together with the documents above should be sent to the rop general statistics unit at room 1201, 12 f, immigration tower, 7 gloucester road, wan chai, hong kong

    申請書及上述可寄交香港灣仔告士打道7入境事務大樓1 2 0 1室人事總務及統計小組。
  7. Application together with the documents above should be sent to the " registration of persons general statistics unit at room 1201, 12 f, immigrationtower, 7 gloucester road, wan chai, hong kong "

    申請人或其代表可將申請書連同上述有關,寄交香港灣仔告士打道七入境事務大樓1201室人事總務及統計小組。
  8. Application together with the documents above should be sent by post to the rop general statistics unit at room 1201, 12 f, immigration tower, 7 gloucester road, wan chai, hong kong or submitted to any one of the

    申請書及上述可寄交香港灣仔告士打道7入境事務大樓1 2 0 1室人事總務及統計小組或向任何一間
  9. Company 、 business firm should submit one original and one copy of business registration document issued by county or city government. ( original to be returned after verification )

    公司、行申請須附縣市政府核準營利事業正本及影本1份(正本驗畢發還) 。
  10. Note 1 : please provide certificate of incorporation no. or other supporting documents ( such as declaration letter for hksarg ) if business registration is not applicable for your organization

    注一:若商業不適用於貴機構,請提供公司注冊證書碼或其他如香港特區政府的書面聲明。
  11. For mobile e - cert ( server ) certificate, the certificate revocation request document with relevant information ( e. g. server name, registration date and srn ) must be signed by the authorised representative and be chopped with the organisation s chop

    如屬流動電子核證(伺服器)證書,有關之證書撤銷要求應包括伺服器名稱、日期及人參考碼及必須由有關機構之獲授權人簽署並蓋上該機構印章。
  12. Completed application form ( in quadruplicate ), together with supporting documents such as business registration certificate, telephone bill, through bill of lading or air waybill, shipping order, invoice, contract of sales, letter from importer to state the purpose of import, import authorization issued by receiving country, etc., should be sent to the licensing unit at room 631, 6f north point government offices, 333 java road, north point, hong kong processing

    填妥的申請表(一式四份)連同商業證、電話費單、全程提單或空運提單、付貨通知單、發票、銷售合同、由進口商發出聲明進口目的的函、由進口國家簽發的進口授權書等送交位於香港北角渣華道333北角政府合署6樓631室的牌照小組處理。
  13. Shandong huifeng auction corporation ltd. is one that has been granted by the trading office of shandong government in the form of document [ 2002 ] 17 and approved by the police office here ; one that has been granted alicense specially by the police bureau in jinan city and registered in industry and commerce office in shandong province

    山東匯豐拍賣有限公司是山東省人民政府貿易辦公室魯政財市字[ 2002 ] 17批準,由山東省國資辦頒發公物拍賣許可證,並經山東省公安廳同意,由濟南市公安局核發特種行業許可證,在山東省工商局注冊的拍賣有限責任公司。
  14. Ensure that the chassis number vin shown in the registration document is legible and stamped onto the chassis or main structure

    確保上所載的底盤碼車輛識別碼清晰可讀,以及已蓋印在底盤或主要結構上。
  15. For details on procedures to authenticate hong kong documents, please contact the registrar s office, room lg115, high court building, 38 queensway, hong kong,

    有關香港的認證辦法,請與香港最高法院處聯絡。地址:香港金鐘道38lg115室,網址:
  16. In this regard, the requirements specified in a 1998 circular ( guoshuifa [ 1998 ] no. 91 ) that enterprises that apply to purchase freight agent invoices from the local tax authorities present tax registration certificates, certificates designating international freight agent enterprise status and a notice indicating approval of international freight agent enterprise status are no longer in effect

    因此,國稅發[ 1998 ] 91中, 「凡申請領購貨代發票企業,必須憑稅務和外經貿部頒發的《中華人民共和國國際貨物運輸代理企業批準證書》 ,並持國際貨運代理行業政府主管部門開具的《國際貨物運輸代理企業批準通知單》 ,到當地主管稅務機關申請領購貨代發票事宜」的規定停止執行。
  17. Ensure that the chassis numbervin shown in the registration document is legible and stamped onto the chassis or main structure

    確保上所載的底盤碼車輛識別碼清晰可讀,以及已蓋印在底盤或主要結構上。
分享友人