文字轉換語音 的英文怎麼說

中文拼音 [wénzhuǎnhuànyīn]
文字轉換語音 英文
tts
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : Ⅰ名詞1 (文字) character; word 2 (字音) pronunciation 3 (字體) form of a written or printed ...
  • : 轉構詞成分。
  • : 動詞1. (給人東西同時從他那裡取得別的東西) exchange; barter; trade 2. (變換; 更換) change 3. (兌換) exchange; cash
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • 文字 : 1 (書寫符號) characters; script; writing 2 (語言的書面形式) written language 3 (文章形式) w...
  • 轉換 : change; transform; convert; switch
  • 語音 : speech sounds; pronunciation; voice
  1. Focusing on components making, functions such as smooth caption scrolling, 3d perspective of object and chinese text - to - speech are encapsulated into components that can be reused. 2

    以組件製作為核心技術,製作完成了本?、物體的三維透視以及平滑滾動幕等可以復用的實用組件。
  2. An error - tolerant algorithm in decoding module of mandarin continuous speech recognition is examined to correct substitution, insertion and deletion errors in acoustic recognition

    摘要本研究了漢連續識別中的容錯演算法,以糾正聲學識別的替代、插入、刪除錯誤。
  3. Headphones are supplied in case the voice synthesizer is used

    如採用文字轉換語音系統時,會提供頭戴式耳機給用戶使用。
  4. Explore the development of text - to - speech translation services for government web sites

    研究可否為政府網站提供文字轉換語音的翻譯服務。
  5. The itsd will also explore the development of text - to - speech translation service for government web sites to further enhance their accessibility

    另外,為提高政府網站的易讀性,資訊科技署會研究為政府網站發展文字轉換語音服務。
  6. We have developed dedicated community cyberpoints which have installed special computer facilities such as screen with enlarging device, braille machine, software for conversion of text into voice, etc. to enhance access for the blind and visually impaired

    為方便失明及視障人士使用電腦,我們已設立裝有特別的電腦設施例如屏幕放大軟體電腦點顯示器可發文字轉換語音軟體等的社區數碼站。
  7. New initiatives include setting up of more regional cyber centres, exploring the feasibility of text - to - speech translation services for government web sites and collaborating with it professional bodies to encourage the private sector to adopt to barrier - free web design methods

    有關的新措施包括設立更多地區性的數碼中心,研究可否為政府網站提供文字轉換語音的翻譯服務,以及與資訊科技專業組織合力鼓勵私營機構採用無障礙網頁的設計方法。
  8. This download contains pre - recorded prompts and text to speech data for languages supported by exchange unified messaging

    此下載包含針對exchange統一郵件所支持的言預先錄制的提示和數據。
  9. It also enables text to speech translation such that content e - mail, calendar, contact information, etc. can be read to the caller in the language of the unified messaging language pack

    。同時還啟用了,這樣呼叫者就能以統一消息言包中的言讀取諸如電子郵件日歷聯系人信息等內容。
  10. One principle which arises in several of the papers is the use of the principles of romanised chinese or hanyu pinyin to formulate new orthographies which provide both literacy in the mother tongue and transfer to effective learning of the national language, putonghua as based on the speech of beijing

    幾篇論提出來討論的原則之一是使用漢羅馬拼化或者漢原則制定新的方案,以此提供雙項有效功能,即進行少數民族母掃盲和學習以北京話為基礎的國普通話的工具。
  11. The research on mandarin text - to - speech is in three aspects : text to pinyin conversion, prosodic parameter prediction, and speech synthesis

    的研究內容包括:、韻律參數預測和合成三個部分。
  12. The main research content of the article is involved as follows : ( 1 ) the research and discussion of the quantitative metallographic analysis methods and the measuring methods of micro hardness. ( 2 ) the application of digital image technique in metallographic image preprocess such as gray level transformation, dichotomy, noise eliminating, dilation and erosion, image enhancement, boundary detection, etc. the application of the wavelet and multi - resolution analysis in metallographic image procession to improve the measuring accuracy and efficiency. the application of the region growth and mathematical morphology in analyzing image parameters to improve the flexibility and exaction

    的主要研究內容: ( 1 )定量金相分析和顯微硬度測量的方法研究; ( 2 )利用數圖像處理技術,實現金相圖像的灰度、二值化、噪消除、膨脹收縮、圖像增強、邊緣提取等預處理;引入小波理論、基於數學形態學的區域生長法對采樣圖像進行分析,實現了對採集圖像邊緣的有效提取,從而提高了測量精度; ( 3 )開發了金相圖像分析系統的主體結構(硬體結構和軟體結構) ; ( 4 )採用windows開發平臺的面向對象程序設計言microsoftvisualc + +進行系統的模塊化設計; ( 5 )提出了採用多模式的知識表示方法建立知識庫,應用正反推理、模糊數學模型、基於規則的模式匹配模型建立金相分析專家系統。
  13. Screen reader software - the screen reading software, together with a text - to - speech engine, enables vision - impaired users to operate computer and access the content on screen

    屏幕朗讀軟體這類軟體連同器,可讓視障人士操作電腦和獲取屏幕上的內容。
  14. The maximum match method is designed to find out the pronunciation of words or phrases maximum matched with the text, the process of text - to - speech is realized. 3

    設計了最大匹配演算法,從數據庫表中找出與本最大匹配的或詞組的讀,實現了本到
  15. The traditional idea of converting sounds into words is of very limited use in communications. the utterance - verification technology is helpful in addressing the above sounds

    而傳統的把的想法在通信中用處非常有限,發驗證技術有助於處理上述聲
分享友人