文家店 的英文怎麼說

中文拼音 [wénjiādiàn]
文家店 英文
wenjiadian
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : 名詞1. (商店) shop; store 2. (旅店) inn
  1. Beautiful ' dongsheng ' the sign ossein porcelain dependence extraordinary creativity as the bone china, the unusual quality, establishes a new school in the bone china, its rich skin texture, the variegated color, the dignified sense of reality and crystal clear bright the gloss, the strong natural breath, can manifest the historical culture inside story and the current relevance, adds the scientific management, the good vending service, the remarkable intrinsic quality, the green production process, causes ' dongsheng ' the bone china to prepare is favored, receives hong kong, american, the russian customer consistent high praise especially, is the guesthouse, the hotel, lives at home and presents relatives and friends ' first choice

    作為骨瓷新秀的『東升』牌骨質瓷依靠非凡的創意,超凡的品質,在骨瓷界中獨樹一幟,其豐富的肌理、斑斕的色彩,凝重的質感和晶瑩剔透的光澤,濃厚的自然氣息,更能體現歷史化底蘊和時代氣息,加之科學管理、良好的售貨服務、卓越的內在品質,綠色的生產流程,使『東升』骨瓷備受青睞,尤其受到香港、美國、俄羅斯客戶的一致好評,是賓館、飯居和饋贈親友的首選。
  2. I want to buy an eraser in that stationery shop

    我想去那買塊橡皮。
  3. Laying in the chengdu hotel industry, the rest of paper analyzes the development of the taoist theme product of flying crane resort hotel based on the theory of differentiated product. it discusses the villa layout ( including the architectural style and the villa view ), the decoration, the printed, the employee wear, the enterprise culture, the employee training in detail, and shows the practical effect of the hotel theme product planning

    的下篇,在主題飯規劃建設理論的基礎上,以成都市飯業為背景,對成都鶴翔山莊道化主題的產品開發進行了分析,從山莊主題的選擇到山莊主題產品的具體操作,展示出飯主題化產品規劃建設的實踐成果。
  4. Anchoring the market is an outlet of the wu - mei ( i buy ) convenience store chain, which is itself a rather bizarre bazaar, stocked with such staples as rice cookers, blouses, chili peppers, grain alcohol and cigarettes

    靠在市場一角是一叫「物美」的連鎖便利,這其實也是個什麼都買的大而全的商場,具、電飯煲、褲子、辣椒、白酒、香煙等等什麼都有。
  5. Su min hotel in the world natural and cultural heritage in wuyishan national tourism resort downtown center - su min walk street east, a beautiful environment, convenient transportation ; and scenic areas from across the river, raised considerable shan king, bow the head upon hydroacoustic

    蘇閩大酒位於世界自然與化遺產地武夷山國旅遊度假區繁華中心-蘇閩步行街東段,環境優美,交通便捷與風景區隔溪相望,仰頭可觀山景,俯首可聽水聲。
  6. Is sure to put you under its spell from the first minute to the last. eu bin sung yu ri has no greater wish than to spend the rest of her life working at a comfortable holiday hub. delivering food for a sandwich shop, the charming girl secretly falls in love with handsome top businessman sung hyun kim nam jin

    由曾執筆人氣韓劇順風婦產科的知名作鄭真英編劇,故事中成宥利飾演在一所叄工作的金有彬,她希望到度假會所工作,而每天為了一睹俊朗的生意人車承賢金南振飾而專程送外賣。
  7. In 1904, a shanghai shop keeper called wang dao wu, brought 10 sets of table tennis tools home, the game was therein introduced to china

    1904年,上海一的老闆王道午從日本買回10套乒乓球器材.從此,乒乓球運動傳入中國。
  8. Stationer s just here too

    這兒剛巧有
  9. Mother grogan throws her boot at bloom. several shopkeepers from upper and lower dorset street throw objects of little or no commercial value, hambones, condensed milk tins, unsaleable cabbage, stale bread, sheeps tails, odd pieces of fat. bloom excitedly

    上多爾塞特街上方和下方的幾的老闆朝他丟一些廉價的或根本不值一的物品:火腿骨頭煉乳罐頭賣不出去的捲心菜陳麵包羊尾和肥豬肉碎片。
  10. Water conservancy tourism as a mode of the rural tourism - taking the wenjiadian town, shinan as an example

    以庫區整體搬遷的思南文家店鎮為例
  11. But in fact, it is expanding big tradition into small tradition in china by a simplifying way, although the leaders of new cultural movement wanted to fight down conficians, the flag of science they handed up originated from the pragmatic reason of chinese big tradition, and it is because there is something connected between the pragmatic reason of chinese tradition and the scientific spirit of the western civilization

    由於傳統儒學的實用理性與西方明的科學精神有一定相關性,新化運動的領袖們雖然表面是打倒孔,但實際上其揭櫫的科學旗幟主要來源於中國大傳統的實用理性。
  12. Shkp head of corporate communications may lau and joint publishing assistant chief editor anne lee announced the competition today july 17 accompanied by members of the judging panel. the judges include pia ho of people mountain people sea, thumb magazine chief editor and writer victor hui, creative writer vincent wong and multi - media creator craig au - yeung. judging panel also includes film director and assistant professor of creative media at city university of hong kong patrick tam

    新地公司傳訊總監劉美梅及香港三聯書助理總編輯李安今日7月17日聯同年輕作創作比賽評審團成員,包括人山人海成員兼填詞人何秀萍素葉出版社主編兼散許迪鏘創意思維作黃伯康及跨媒體創作人歐陽應霽出席該比賽啟動禮,公布計劃詳情。
  13. And to escape these curious manifestations the count posted himself in front of a stationer s, where with profound attention contemplated an array of paperweights in the form of glass bowls containing floating landscapes and flowers

    於是,為了避開行人的好奇目光,繆法伯爵佇立在一門前,出神地欣賞玻璃櫥窗里的玻璃球鎮紙,球里浮現著山水和花草。
  14. Life is like a box of chocolates, u never know what u gonna get

    也不知道有哪可以信賴。桐廬蘇寧、景里買手機居然也是要討價還價的。
  15. I didn ' t save the shop, calvin. the shop saved me

    我不覺得是我救了這,卡正相反,是這救了我
  16. Millennium city 1 offers a multitude of dining and entertainment facilities, a prestigious private clubhouse, gourmet chinese and western restaurants, coffee shops, stationery store, atm and 24 - hour convenience store are all available on your doorstep

    創紀之城1期提供多元化餐飲及娛樂設施,包括頂級私人會所中式酒西式餐廳咖啡座自動櫃員機及24小時便利等,一應俱全。
  17. Fragments of pottery excavated in the shang ji fang ying zi site were also compared with that excavated in the san zuo dian site, which indicated that they might have culture exchanges

    還將上機房營子遺址與三座遺址的出土陶片進行比較分析,發現夏下層化晚期兩地可能存在著化交流。
  18. It was in a foreign language bookstore that i bought this book

    我是在一裡買到這本書的。
  19. Based on the 1 : 250, 000 qinglong mapping project, we chose to study nuyingzi - goujiadian basin, a small jurassic basin in western liaoning province. within this basin, we place emphasis on the late jurassic tuchengzi formation, which mainly consists of conglomerate

    依託於1 : 250000青龍縣幅區調項目,選擇了遼寧省西部的牛營子-郭侏羅紀盆地中的土城子組礫巖進行同構造沉積研究。
  20. The offerings on the third floor of the foreign language bookstore on wangfujing are certainly valuable, but this city very much lacks a true english bookstore of the sort found in hongkong

    王府井外三樓提供的書當然很有價值,但這座城市的確很缺乏一像在香港能找到的那種真正的英
分享友人