文獻匯編 的英文怎麼說

中文拼音 [wénxiànhuìbiān]
文獻匯編 英文
documentation
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : Ⅰ動詞1. (恭敬莊嚴地送給) offer; present; dedicate; donate 2. (表現給人看) show; put on; display Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : Ⅰ動詞1 (編織) weave; plait; braid 2 (組織; 排列) make a list; arrange in a list; organize; gr...
  • 文獻 : document; literature
  • 匯編 : 1 (把文章、文件編在一起) collect and edit; compile; assemble 2 (編在一起的文章、文件等) assem...
  1. Documentation. catolguing. form and structure of headings for geographic names

    .目錄.地理名稱的標題的形式和結構
  2. Guide for documentation of clinical laboratory computer systems

    臨床實驗室計算機系統的文獻匯編指南
  3. Firstly this paper summarized relational literatures on the way of basic theory, study method and conception ; secondly this paper analysed the actuality of allocation for higher schools " s s & t resource according to year 1995 - 2000 < usts > and < ' 00 national r & d resource check data >. then this paper evaluated the allocation actuality by the method of ahp and dea on the directly in - output efficiency and relatively efficiency according t o above analysing. finally this paper optimized the allocation structure by the method of sd. and brought forward the standard of optimizing allocation according to the speciality of s & t resource, and that this paper relevant countermeasures, and offered the decision - making gist for government department

    本論首先對相關從基礎理論、研究方法和概念方面進行了綜述;其次依據1995 - 2000年教育部每年的《高等學校科技統計資料》 ,以及《 2000年全國r & d清查數據》 ,對河北省高校科技資源配置的現狀,從規模、結構方面,重點對人力資源、財力資源,分別運用層次分析、 dea等方法,從直接投入產出效率和相對效率角度,對配置現狀進行了分析評價;最後根據科技資源配置的特點和基礎理論提出了優化配置的標準,同時運用系統動力學方法對配置結構進行了優化,而且提出了相應的對策,為決策部門提供了可以參考的決策依據。
  4. Software engineering - product evaluation - part 6 : documentation of evaluation modules

    軟體工程.產品評估.第6部分:評估模式的文獻匯編
  5. Shell boilers - inspection during construction, documentation and marking of pressure parts of the boiler

    火管鍋爐.鍋爐的壓力零件的製造文獻匯編和作標記過程的檢查
  6. Tizhoushu is a documentary compilation, therefore, the past study on the book mainly centered upon the collating, or laid particular emphasis on the meanings of word, or inquired into the documentary problems about its compilation and rearrangement, edition spread, and quotation of the past dynasties. occasionally, it concerned about the features of literature and art. but to the characteristics of language structure itself in tizhoushu, nobody showed any interest in it ; especially the systematic description of its vocabulary, grammar, usage of rhyme and other aspects has not been touched upon even more

    《逸周書》是一部文獻匯編性質的書,因此,歷代對該書的研究或以校勘為主,或側重詞語訓釋,或就輯整理、版本流傳、歷代徵引等學問題進行探討,偶或涉及學藝術特徵,而對《逸周書》語言結構特色本身的問題,幾乎無人問津,尤其對《逸周書》各篇詞、語法、用韻等方面的特點系統的描述更是空白。
  7. Documentation. bibliographic data element directory. part 1 : interloan applications

    .目錄數據元.第1部分:內部流通應用
  8. Documentation. cataloging. form and structure of heading persons and uniform titles

    .目錄.人名標題和統一標題的形式和結構
  9. The project consists of five major areas, namely 1 history and development of tsing shan monastery ; 2 introduction of historical relics and monuments of tsing shan monastery ; 3 introduction of celebrities visiting tsing shan

    是項計劃的研究內容包括五大范疇,包括青山寺歷史沿革青山寺物及其附近名勝介紹近代來訪青山寺名人介紹青山寺資料及青山寺圖片
分享友人