文祿 的英文怎麼說

中文拼音 [wén]
文祿 英文
bunroku keicho no eki
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • 祿 : 1. (古代稱官吏的俸給) official's salary in feudal china; emolument 2. (姓氏) a surname
  1. Wang de - lu was born within the current city limits in the second half of the eighteenth century. a professional soldier, he rose rapidly through the ranks of imperial china s army, was ennobled, and returned to active service after the age of 70. the name " taibao " is derived from an honorific title he was given for his work protective the heir apparent

    境內歷史建築不少,包括前清名將王得祿的提督府衙以及府衙北側的王氏家廟,府衙里保有部分的古物;家廟內則供奉王得祿與歷代祖先的靈位,且有王大人生前的物,供後人敬仰參觀。
  2. During the napoleonic wars, a british frigate, hms surprise, and a much larger french warship, the acheron, with greater fire power, stalk each other off of the coast of south america

    英語泰語發音,中繁體英印尼他加祿語字幕一夫之勇,挑起風雲戰意,驚濤大海,是他揚名的戰場!
  3. Audio in english and thai, subtitles in chinese, english, korean, thai, indonesian and tagalog

    英語泰語對白,中繁體英印尼他加祿語字幕
  4. 46. official languages authentic chinese text soeurs de saint paul de chartres incorporation ordinance order

    46 .法定語真確本沙爾德聖保祿女修會法團條例令
  5. In koxinga s reign, most of the trading was from japan and every year over 50 merchantmen came from japan. we exported sugar and deer skin to japan and imported cannons, swords and helmets. the ships traded to luzon, brunei, okinawa, cambodia and so on

    明鄭時期,商船往來日本最多,平均年達五十艘以上,購造銅炮、刀劍、甲胄、鑄造永歷錢,輸出砂糖、鹿皮到日本,而船舶貿易到呂宋、蘇祿萊、琉球及中南半島的交趾、廣南、柬埔寨等地。
  6. It is conventional in the field of ancient history to cite ancient authors in the text of an essay, not in footnotes or endnotes ; so, for example : ' suetonius here suggests … …. ( suetonius, nero 23 ) ' or ' tacitus records that … …. ( tacitus, annals 1. 10 ) '

    在古代史論中,引用古代作者的慣例不是標注在腳注或章節附註中,而是要像這樣書寫: 「蘇維托尼烏斯在這個問題上提議… … ( 《尼祿傳》 23章,蘇維托尼烏斯) 」或「塔西佗記錄… … (塔西佗《編年史》第1卷,第10章) 」 。
  7. By hard study, the thesis draws a conclusion that monroe has exerted a profound influence on the educational development of china in modern times and made an unique contribution at the aspect of talents cultivation, educational reform, social transformation as well as cultural and educational exchange

    通過研究,本認為孟祿在人才培養、教育改革、社會改造和化教育交流等方面都對中國近現代教育的發展產生了深刻影響,並作出了獨特的貢獻。
  8. Then we use shuowenjiezi as well as the three standard books of chinese characters in tang dynasty, ganluzishu, wujingwenzi, jiujingziyang, as the criterion to correct the wrongly written characters, and divide the compiled common chinese words into seven categories : simplify the font, complicate the font, change the strokes, change the goujian, alternate the yifu or yinfu, alter the structure and kuaihuacaoshu. on the basis of that, we illustrate with the quantified data connected with the specifically speaking method that in the seven categories only two categories which are alter the yifu or yinfu and alter the structure maintain the reason of the standard form of chinese characters, the category of complicate the font weaken the reason, and the other four categories destroy the reason. through this, we can see that the reason of the common chinese words is much weaker than that of the standard form of chinese characters, so the common words are mostly excluded by the standard form system and are gradually obsoleted

    以《吐魯番出土書》為材料,採用窮盡式的方法輯錄其中的俗字(以字種數計) ,以《說解字》以及《干祿字書》 、 《五經字》 、 《九經字樣》三種唐代正字書作為正字標準,將所輯錄的俗字分為簡化字形、繁化字形、改換筆畫、改換構件、更替意音、變換結構、楷化草書七種類型,並進一步以量化數據和具體分析相結合的方法說明七類俗字中保持正字理據的僅更替意音、變換結構兩類,繁化字形類弱化了正字理據性,其他四類則破壞了正字的理據,說明俗字的理據性要比正字弱的多,因而俗字多被正字系統所排斥,逐漸被淘汰。
  9. 37. tsunayoshi s enlightened rule and genroku culture

    37 .網吉的治政治和元祿
  10. Experience this through the emulation of the three characters : fu " bliss ", iu " wealth " and shou " longevity " in zhuan wen " seal script " with diligence, preferably in the morning, and unmediated grace

    最好不要換筆,筆換得愈少愈好。試以福祿壽三字的籀,勤加練習,最好在清晨神來自然。
  11. He had completely assimilated that unwritten code which had so pleased him at olmtz, that code in virtue of which a lieutenant may stand infinitely higher than a general, and all that is needed for success in the service is not effort, not work, not gallantry, not perseverance, but simply the art of getting on with those who have the bestowal of promotion, and he often himself marvelled at the rapidity of his own progress, and that others failed to grasp the secret of it

    他完全領會了奧爾米茨實行的那種使他悅意的無明規定的等級服從制度,遵照這種制度,一名準尉竟能無比地高於一名將領,遵照這種制度,要想求得功名利祿,飛黃騰達,不必要努力和勞累,不必要剛勇,也毋須忠貞不渝,只要擅長于應酬那些論功行賞的人就行了,因此他常因自己迅速獲得成就而感到詫異,並因他人無法明了這種奧妙而感到驚訝。
  12. Audio in aramaic, latin, hebrew, subtitles in chinese, english korean thai tagalog one of the most controvertial religious movie of the year, depicting the last 12 hours of jesus christ before his cruxification

    阿拉姆語拉丁語希伯來語對白,中繁體英他加祿語字幕
  13. From as early as the eleventh century the palace was called potala. this name probably derives from mt. potala, the mythological mountain abode of the bodhisattva chenresi avilokiteshvara kuan yin in southern india

    法王洞曲吉竹普等部分建築是吐蕃時期遺存的布達拉宮最早的建築物,內有極為珍貴的松贊干布成公主尺尊公主和祿東贊等人的塑像。
  14. The phrase is a metaphoric reference to the buddhist paradies. the dharma - raja s cave chogyal dupup and several other apartments dating back from the reign of the tu - b dynasty 629 - 846 are the earliest potala structures extant

    法王洞曲吉竹普等部分建築是吐蕃時期遺存的布達拉宮最早的建築物,內有極為珍貴的松贊干布成公主尺尊公主和祿東贊等人的塑像。
  15. From as early as the eleventh century the palace was called potala. this name probably derives from mt. potala, the mythological mountain abode of the bodhisattva chenresi ( avilokiteshvara kuan yin ) in southern india

    法王洞(曲吉竹普)等部分建築是吐蕃時期遺存的布達拉宮最早的建築物,內有極為珍貴的松贊干布、成公主、尺尊公主和祿東贊等人的塑像。
  16. Lan xinzhe yu jinglu wang chenggang zhao xicheng yong qingxia ; making low alloy corrosion resistant steel from nonferrous metals slag ; hsla steels 2000 conference , by the chinese society for metals , oct. 31 - nov. 2 , 2000 , xi ‘ an , china

    第三屆中國工程院化工、冶金與材料會議,論集「熔融還原法從金川閃速爐渣制備低合金鐵* ,稀有金屬材料與工程,蘭新哲賀昕俞景祿趙西城王成剛,西安。
  17. Pope john paul ii has called on us to cross the threshold of hope and to strive to establish a new " civilization of love "

    教宗若望保祿二世鼓勵我們跨越希望的門檻,努力建立新的愛的明。
  18. This civilization of love will be established when there is peace on earth, a peace which brings hope, since christ is our peace eph 2 : 14, christ is our hope cf

    教宗若望保祿二世鼓勵我們跨越希望的門檻,努力建立新的愛的明。希望帶來和平,世上若有和平,愛的明可望,因為基督是我們的和平
  19. The differences of operation immediately becomes clear as the american team relies on paperwork and she wants to attack head on to bring him down, but the two eventually reach an understanding of each other and work to bring the gangster down

    為了替拍檔報仇及完成任務,李雯決定與聯邦調查局探員合作.雙方雖然化不同而做法迥異,但目標只有一個:將惡貫滿盈的趙祿繩之於法
  20. This paper discusses remote control technology in network management system and presents in detail the design and implementation of remote control function based on webnms model in nanjing international airport management information system

    章對網路管理系統中遠程控制技術進行了探討,並結合南京祿口國際機場管理信息系統項目,詳細闡述在webnms模型基礎上遠程控制功能的設計與實現。
分享友人