文覺非 的英文怎麼說

中文拼音 [wénjiàofēi]
文覺非 英文
juefei wen
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : 覺名詞(睡眠) sleep
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  1. His speech and manners became curiously ceremonious and courtly, to the vast admiration and amusement of his intimates.

    他的談話和舉動都變得特別斯而有宮庭的派頭。使他那些親密的朋友常羨慕,也常好玩。
  2. Science present day composers are extremely, if not exclusively, verbal and are given to different varieties of intellection and abstraction, they have fully documented their peregrinations in endless articles and books, few of which ultimately reveal the slightest awareness of the erosion of their own art at their own hands

    因為當今作曲家極端, (若只) ,用聲,且有多種思維與抽象概念,已將自身的涉獵寫成無數的章書籍,他們多不知, (僅有少數終于察到一部份) ,他們的音樂在他們自己的手中耗蝕掉
  3. His whiskers cut off, noirtier gave another turn to his hair ; took, instead of his black cravat, a colored neckerchief which lay at the top of an open portmanteau ; put on, in lieu of his blue and high - buttoned frock - coat, a coat of villefort s of dark brown, and cut away in front ; tried on before the glass a narrow - brimmed hat of his son s, which appeared to fit him perfectly, and, leaving his cane in the corner where he had deposited it, he took up a small bamboo switch, cut the air with it once or twice, and walked about with that easy swagger which was one of his principal characteristics. " well, " he said, turning towards his wondering son, when this disguise was completed, " well, do you think your police will recognize me now.

    鬍子刮掉了,諾瓦蒂埃又把他的頭發重新整理了一下,然後,拿起一條放在一隻打開著的旅行皮包上面的花領巾,打了上去,穿上了維爾福的一件燕尾服式的棕黑色的一衣,脫下了他自己那件高領藍色披風,在鏡子前面試,他又拿了他兒子的一頂狹邊帽子,常合適把手杖放在原先那個壁爐角落裡,拿起一支細竹手杖,用他那有力的手虎虎地試了一下,這支細手杖是雅代理法官走路時用的,拿著它更顯得從容輕快,這是他的主要特徵之一。
  4. Once, very accidentally, i thought i just propose a new opinion, but a scholar in a university said, “ no, it is a new subject ” … i was luckily encouraged by a lot of academic gurus, generally if only i proposed the essay, the domestic and international academic meeting gave me green light … but i am regretful that no domestic scholar have entered the “ peachblossom garden ”, i feel a little bit lonesome

    有一次,常意外,我以為我的論只是提出了一個新的觀念,但一位大學的專家說, 「不,它是一門新的學科」 … …我還幸運地受到了許多學術界前輩的鼓勵,一般只要我提交論,國內國際的學術會議都開了綠燈… …但是,我遺憾國內沒有遇到進過「桃花園」的「同僚」 ,感有些孤獨。
  5. This went on until one day, a sister initiate gave me a copy of " the key of immediate enlightenment ". in the book was a chapter entitled " the buddha is not the anuttara samyak sambodi " the ultimate truth. upon reading it, i was awestruck

    直到有一天一位師姊拿了一本即刻開悟之鑰給我,其中有一篇是佛無上正等正,看完之後心中震撼不已,沒想到竟然有人能將如此抽象的概念用淺顯的字解釋。
  6. Don fabio won two scudetti in his two seasons with juve, but the first was taken back by the figc due to the calciopoli scandal, while the second was assigned inter, which capello and many other juventus fans were particularly bitter about

    卡佩羅在他執教尤的兩個賽季內,獲得了兩次意甲冠軍,但是由於「電話門」事件,第一個冠軍頭銜被剝奪了,第二個冠軍授予了國妓糜爛,卡佩羅和尤蒂尼們都感常苦澀。
  7. In the application of mini - micro - robot visual perception, there is a need for fish - eye lenses for capturing wide field of view for navigation. though fish - eye lenses provide a wide field of view ( 180 ), they introduce significant distortion in images and the acquired images are quite warped, which makes conventional camera calibration algorithms no longer work well. this paper presents an accurate calibration framework for fish - eye lens ( a high distortion lens ) camera stereo vision system. the accurate calibration model is formulated with radial distortion, decentering distortion and thin prism distortion based on the fisheye deformation model. using fish - eye and non - linear camera model, the author employs levenberg - marquardt method to realize precise non - linear calibration for wide - view - scene dense depth image recovery

    魚眼鏡頭成像立體視系統在微小型機器人視導航和近距離大視場物體識別與定位中有著廣泛的應用.盡管魚眼鏡頭攝像機具有很大的視場角(接近180 ) ,但同時也引入嚴重的圖像變形,常規的攝像機標定方法無法使用.該提出一種標定魚眼鏡頭攝像機立體視系統的方法.在魚眼鏡頭變形模型的基礎上,通過考慮魚眼鏡頭成像的徑向變形、偏心變形和薄棱鏡變形,建立了魚眼鏡頭成像的精確成像模型,然後,利用線性迭代演算法,精確求解攝像機外部參數、內部參數.實驗表明,使用該方法得到的立體視系統參數滿足精確恢復大場景稠密深度圖的要求
  8. The biomedical literature suggests that similar to fingerprints, irises posses distinct features for uniquely identifying a person. furthermore, iris is located on the naked part of human body as to enable the remote examination in the aid of & machine vision system. for this reason, iris - identification is regarded as a kind of noninvasive human identification technique

    虹膜具有類似指紋的獨一無二的個人特徵;而且,虹膜是身體中公開的部位,易於通過機器視進行遠程檢查,所以它是一種侵犯性的生物識別技術,本闡述了基於虹膜的身份識別系統的組成和原理。
  9. In the broadly cultural context of the victorian era, hyde might be comparable to western culture ' s fascination with perceived " savage & ; ; quot; countries and cultures, specifically in africa and the west indies, while jekyll is the embodiment of english manners, pride, and high culture

    穿寬化背景的維多利亞時代,海德可能可與西方化相比較察的對的強烈愛好"摘引;國家和化,特別是在洲和西印度群島,而傑基爾是英國模式,驕傲和高的化的體現。
  10. How to take up the mathematics education well while training the students and how to make the students treat the study and revision correctly are also deeply discussed in the article. it can help the students to know that revision is a process not only to prepare for the college entrance examination but also to form an initial concept of mathematics culture. there is also something that helps the students arouse the active factors, overcome the passive factors and makes the students spend the days in grade three smoothly

    分析了影響高三學生數學學習的認知心理與認知心理諸方面的因素,運用數學教育心理學、普通心理學和教育學原理,探討了在高三數學教學中自地把握學生的學習心理,改變傳統的數學模式,因勢利導地順應學生的心理發展過程,從育人的角度做好數學教學工作,使學生正確地對待高三的學習與復習,使復習不僅是應付高考的過程,同時也是形成初步數學化觀念的過程,達到調動積極因素,克服消極因素,正確度過高三人生,使教師真正起到數學化傳播者的作用。
  11. Sometimes when we feel that a person is " warm " or " friendly ", it is possible we are reacting to a form of non - verbal communication - his opened pupils

    有時我們得某人"熱情"友好" ,這很可能是我們對他所用的語言字的交際形式作出了反應-他的瞳孔擴大了。
  12. Text links offer less visual impact but are much easier to change on short notice

    聯編提供比較不視沖擊但是常容易在短注意上改變。
  13. Non - consciousness of ancient greek literature

    論古希臘學的
  14. Miraball is a powerful advertising tool, making use of the persistence of vision. when a row or several rows of ultra brighter wide angle led spins at 2000 - 2200rpm, the built - in cpu commands the led dots light up or go out at a very accurate pre - programmed sequence, the user ' s desired texts and wild miraculously appear and float inside a crystal - like ball to catch all eyes

    二:魔球是一實用新型的消費前沿動態廣告信息的發布媒體,內置微電腦晶元處理經個人電腦預先編輯后存於記憶體內的圖信息后,按常精確的時序不斷點亮和熄滅,在一列或數更高速旋轉廣角發光二級管列陣中特定的點,在人眼視暫留作用下,用戶想要的圖就會神奇地浮現在球體內360度的視空間中。
  15. When people with dissimilar cultures communicate, the communicator will decide his own non - language behavior by his own cultural rule consciously or unconsciously

    不同化的人們交際時,交際者會自不自地用自己的化規則來決定自己的語言行為。
  16. But … if a source - language text produces an impression of beauty on its source - language readers, it is only when the translation produces a very close impression of beauty on its target - language readers that this translation can be considered faithful

    … …但如果一篇章的原讀者通過讀原所獲得的感,和這篇章的譯讀者通過讀譯所獲得的感常接近,那麼這篇譯就是忠實的。
  17. In this thesis, on the basis of giving a tutorial introduction to this topic, we present new visual mapping models which combine the robot work space with the image feature space tightly and new visual tracking controllers based on artificial neural network

    在總結了目前機器人視伺服系統發展狀況的基礎上,通過構建新的線性西安理工大學博士學位論映射模聽j將圖像特徵空間與機器人運動空間緊密地聯系起來,提出了基少人
  18. In general, we study both the elite culture and the popular culture critically, and our programme cultivates students an acute sensibility in understanding culture, an expertise highly valued in many professional sectors of our contemporary society

    通過對精英化及流行化的深入研究及批判,本課程能培養同學對化的敏銳觸,成為很多行業都常渴求的人才。
  19. But i think it s very, very important that we do everything we can to encourage exchanges and americans living and working in china, and chinese living and working in america. our ambassador, sandy randt, who is with me today studied chinese as a young man, lived in hong kong for many years, of course, is serving now as ambassador to china. i ve got people working for me on my staff who spent years in china, growing up here, or have studied here, as well

    常重要的一點是,我們要盡一切所能來鼓勵我們兩國人民之間的交流,不管是僑居中國的美國人還是僑居美國的中國人,我們的大使雷德先生今天也在這里,他年輕的時候學過中,在香港居住過多年,現在是我們駐中國的全權特命大使,我自己手下也有一些人在中國度過多年的時間,或者在這里長大,或者在這里學過中等等。
  20. " i feel good, " said fei in his first transmission from the craft

    : 「我感常良好, 」是費俊龍第一次傳回視頻畫面時所說的。
分享友人