斑色的 的英文怎麼說

中文拼音 [bānshǎide]
斑色的 英文
versicolor
  • : Ⅰ名詞(斑點; 斑紋; 污點; 瑕疵) spot; speck; speckle; stripe; stain Ⅱ形容詞(有斑點或斑紋的) spo...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Thoughts of antonia with her candid eyes, the touch of freckling on her pink-white skin, the fair hair gathered back, sprang up in shelton.

    謝爾頓忽然想起了安東妮亞,她率直眼睛,白里透紅面孔上,攏在後面秀發。
  2. In green jade alone, the connoisseurs differentiate between seven main qualities, from the intense, even green of imperial jade, via apple green and spinach green, all the way to the lighter and to more heavily speckled shades of green

    專家將其區分為七個等極:從濃艷翡翠綠青蘋果綠菠菜綠到含著大量淡綠
  3. Another gross lesion typical for pneumoconioses, and asbestosis in particular, is a fibrous pleural plaque. seen here on the pleural side of the diaphragmatic leaves are several tan - white pleural plaques

    塵肺又一典型大體損害,尤其石棉肺,引起纖維性胸膜。可見幾個呈灰白胸膜
  4. Numerous small rounded dark brown or black necrotic patches in green leaves ; patches often in groups or rows close to midrib or major lateral veins, towards centre or basal areas of leaflects ; petioles green and healthy

    缺錳馬鈴薯葉片:葉片上有大量深褐或黑壞死小圓,葉主脈或大部分側脈附近有條狀紋,向葉中部和基部擴散,葉柄正常並保持綠
  5. The interior of this room is decorated with colorful wood block prints from different

    這個房間室內是由年畫作品裝飾而成。
  6. Blotchy irregular interveinal fading and orange - yellow chlorosis of older leaves, margins culed and sometimes scorched ; younger leaves remaining green

    甜菜錳中毒:帶有不規則葉脈間褪,老葉變為桔黃,邊緣捲曲,有時枯萎,幼葉保持綠
  7. Older leaves ( except sometimes the first leaf and also cotyledons ) show bright yellow or orange blotchy interveinal chlorosis, leaf margins are inrolled. tips of leaflets scorch and leaves wither

    番茄缺鉬葉片:老葉(除此之外第一片葉和子葉有時也會)出現嫩黃或橙葉脈脈間失綠,葉緣不捲曲,葉尖端枯萎,葉片脫落。
  8. Beautiful ' dongsheng ' the sign ossein porcelain dependence extraordinary creativity as the bone china, the unusual quality, establishes a new school in the bone china, its rich skin texture, the variegated color, the dignified sense of reality and crystal clear bright the gloss, the strong natural breath, can manifest the historical culture inside story and the current relevance, adds the scientific management, the good vending service, the remarkable intrinsic quality, the green production process, causes ' dongsheng ' the bone china to prepare is favored, receives hong kong, american, the russian customer consistent high praise especially, is the guesthouse, the hotel, lives at home and presents relatives and friends ' first choice

    作為骨瓷新秀『東升』牌骨質瓷依靠非凡創意,超凡品質,在骨瓷界中獨樹一幟,其豐富肌理、彩,凝重質感和晶瑩剔透光澤,濃厚自然氣息,更能體現歷史文化底蘊和時代氣息,加之科學管理、良好售貨服務、卓越內在品質,綠生產流程,使『東升』骨瓷備受青睞,尤其受到香港、美國、俄羅斯客戶一致好評,是賓館、飯店、家居和饋贈親友首選。
  9. Color - black, wheaten or brindle of any color

    - -黑、麥或者有任何顏點。
  10. Many black or brindle dogs have sprinklings of white or silver hairs in their coats which are normal and are not to he penalized

    很多黑或者狗外毛中帶有少量或者銀,這是正常,在比賽中不應被懲罰。
  11. The chalky - white faces, the livid spots,

    看你們蒼白臉,深
  12. The chamber looked such a bright little place to me as the sun shone in between the gay blue chintz window curtains, showing papered walls and a carpeted floor, so unlike the bare planks and stained plaster of lowood, that my spirits rose at the view

    陽光從藍鮮艷印花布窗簾縫隙中射進來,照出了糊著墻紙四壁和鋪著地毯地板,與羅沃德光禿禿樓板和跡痕灰泥全然不同。相形之下,這房間顯得小巧而明亮,眼前情景使我精神為之一振。
  13. Dark green leafy vegetables such as broccoli, spinach, collards, turnip greens and yellow vegetables and fruits such as apricots are rich in biochemical substances that protect vision from one of the major factors in age - related macular degeneration, say richard bone, professor of physics, and john landrum, associate professor of chemistry, in the latest issue of the journal methods in enzymology

    物理教授理察柏恩及化學副教授約翰蘭卓姆最近在酵素學方法期刊上發表指出,深綠葉子蔬菜,像花椰菜菠菜芥藍大頭菜,還有黃蔬菜和水果,像是杏桃,都含有一些豐富生化物質,這些生化物質是對抗中老年視性退化一個主要因素。
  14. Textiles - tests for colour fastness - part z11 : evaluation of speckiness of colorant dispersions

    紡織品.牢度試驗.第z11部分:染劑擴散評價
  15. They make an ideal crossing breed. put to a white breed, the offspring will be white with the advantage of hybrid vigour

    格洛斯特郡點豬是理想雜交豬種。它與白種豬雜交,其後代將會是白,雜交優勢明顯。
  16. Then she ran her fingers daintily along the smooth marble top of the many-coloured sicilian table.

    后來,她又用手指輕輕地在大理石桌面上滑動著。
  17. The dapple of the deer is yellow

    鹿點是黃
  18. The python s colour is ideally suited to living in wooded areas. its brown bloatches provide camouflage in the sun - dappled forests

    身體顏有利於在樹林棲息,褐紋在陽光樹林是最佳保護
  19. The dogwood bud, pale green, is inlaid with russet markings.

    山茱萸蓓蕾,淡綠清雅,表面點綴著褐痕。
  20. The dogwood bud, pale green, is inlaid with russet markings

    山茱萸嫩綠花蕾鑲著赤褐紋。
分享友人