斗意 的英文怎麼說

中文拼音 [dǒu]
斗意 英文
toi
  • : 斗Ⅰ名詞1 (量糧食的器具) dou a measure for grain2 (形狀像斗的東西) an object shaped like a cup...
  • : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
  1. In this country, the current criminal code clearly denies the joint negligence offense, not only denying negligence aiders and abetters, but also denying the negligent co - principal. when the joint behavior of two or more actors leads to some harmful consequence but whose act is consequently related to it is uncertain, some scholars consider it as joint negligence offense but difficulties will be encountered in practical case handling

    雖然目前學界對這一問題的研究相對較少,但是,在過失犯罪給社會共同生活帶來越來越大危害的今天,對于這一問題進行理論上的研究以及探討如何運用刑法同這種犯罪現象作有效爭是十分必要的,是有著很強的理論和現實義的。
  2. Offence of the intentional killing and explosion will be inflicted if the explosive substance used as arms causes others, death in an affray

    聚眾毆中使用爆炸物作器械,致人死亡的,應認定為故殺人罪和爆炸罪。
  3. Stephen, greeting, then all amort, followed a lubber jester, a wellkempt head, newbarbered, out of the vaulted cell into a shattering daylight of no thoughts

    斯蒂芬向大家致,然後垂頭喪氣地526跟著那個新理過發頭梳得整整愛說笑話的傻大個兒,從拱頂室走入沒有思想的燦爛驕陽中去。
  4. Some of them, it is true, are caught, in apathetic squalor, in small-town brutality, in meaningless blood-feuds, or(like jim)in negro slavery.

    誠然,其中有些人物擺脫不開冷酷無情的貧窮,小城的殘忍,毫無義的毆,或者(像吉姆)作為奴隸的束縛。
  5. Not insurable and accident harm includes the following content : ( 1 ) the accident harm that insurant suffers in guilty activity ; ( 2 ) insurant makes disturbance intentionally instigate the accident harm that cuff place suffers ; ( 3 ) insurant is in bacchic, suck or inject drugs ( wait for anaesthetic, a shot in the arm, hallucinogen like herion, opium, hempen, herion ) late unripe accident harm

    不可保外傷害包括以下內容: ( 1 )被保險人在犯罪活動中所受的外傷害; ( 2 )被保險人故製造事端挑起毆所受的外傷害; ( 3 )被保險人在酒醉、吸食或注射毒品(如海洛因、鴉片、大麻、嗎啡等麻醉劑、興奮劑、致幻劑)后發生的外傷害。
  6. In german, blitzkrieg means lightning war ( blitz - krieg )

    在德語中,閃電戰為快如閃電般的戰
  7. He fought body and soul for his country.

    他全心全地為祖國而戰
  8. " oh, yes, " replied the count ; " understand me, i would fight a duel for a trifle, for an insult, for a blow ; and the more so that, thanks to my skill in all bodily exercises, and the indifference to danger i have gradually acquired, i should be almost certain to kill my man

    「噢,要決的! 」伯爵答道, 「請了解我,我會為一件小事而決,譬如說,為了一次侮辱,為了一記耳光,而且很願,因為,憑我在各種體格訓練上所獲得的技巧和我逐漸養成的漠視危險的習慣,我敢肯定一定可以殺死我的對手。
  9. The calumet, also known as peace pipe, seals their decisions

    他們使用的煙叫做「和睦煙」 , 「和睦煙味著會議決定已形成。
  10. From the chiffonier had gone the knick - knacks of silver and plate

    櫥上,不見了那些銀制的和金屬品做的小玩兒。
  11. Any action i took to circumvent his scheme was justified.

    我為贏他的如算盤而採取的任何行動都是正當的。
  12. When astronaut john crichton was accidentally shot through a wormhole, he didn39 ; t just end up on the other side of the galaxy ? he ended up stuck in the middle of a space battle

    當宇航員約翰?克萊頓外的穿越一個蟲洞以後,他不僅來到了銀河的另一端? ?還恰好陷入了一場空間戰中。
  13. The roots of his demise lay much earlier in the golitsin-nossenko feud.

    他失的根源還要早得多,要追溯到戈里欽和森科問題的爭上去。
  14. It includes : the dauntless revolutionary spirit with perseverance ; the challenging spirit of opposing doctrinism ; the self - reliance spirit with self - confidence, self - improvement and self - supporting ; the people - oriented spirit of serving the people heart and soul ; and the spirit of collectivism and socialism

    它具體包括以下的內容:一,堅韌不拔、不屈不撓的大無畏的爭精神;二,不唯書、不唯外、不唯權威的反教條主義精神;三,自信、自強、自立的自力更生的精神;四,全心全為人民服務、以人民為「本位」 、以人民為「主體」的精神;五,集體主義、社會主義精神。
  15. There was much about the south ? and southerners ? that he would never comprehend ; but, with the whole - heartedness that was his nature, he adopted its ideas and customs, as he understood them, for his own ? poker and horse racing, red - hot politics and the code duello, states ' rights and damnation to all yankees, slavery and king cotton, contempt for white trash and exaggerated courtesy to women

    南方的許多東西? ?包括南方人? ?他永遠不能理解;但是他依憑本性中的全心全,接受了它的觀念和習俗按照他自己的理解方式,變成了自己的東西? ?打撲克和賽馬,火熱的政治和決模式,州權和對所有北佬的懲罰,奴隸和棉花大王,鄙視窮白佬和對女人獻殷勤。
  16. I am analysed, it has integrity, actuation, indignant, irratable, emulative, contend for jiang douyong to wait a meaning a moment with the person

    我分析,它有氣節、沖動、憤怒、急躁、好勝、與人爭強勇等等思。
  17. " i mean that m. de nargonne, your first husband, being neither a philosopher nor a banker, or perhaps being both, and seeing there was nothing to be got out of a king s attorney, died of grief or anger at finding, after an absence of nine months, that you had been enceinte six

    「我的思是:你的前夫奈剛尼先生,因為他既不是位哲學家又不是位銀行家,或許既是位哲學家又是位銀行家,在離開了九個月之後,發覺你懷了六個月的身孕,當他看到自己的對手是一位檢察官,同他不會有什麼好結果時,就憂憤交集地死去了。
  18. I had real respect for his fighting heart.

    我對他的戰斗意志極為敬重。
  19. Innovation development : has the innovation, the development, the competition, arduous struggle consciousness, the pursue outstandingand is remarkable

    創新開拓:具有創新、開拓、競爭、艱苦奮斗意識,追求優異和卓越。
  20. Innovation and development : it has the innovation, the development, the competition, arduous struggle consciousness, and it pursues outstanding and remarkable

    創新開拓:具有創新、開拓、競爭、艱苦奮斗意識,追求優異和卓越。
分享友人