料峭 的英文怎麼說

中文拼音 [liàoqiào]
料峭 英文
[書面語] (形容春天的微寒) chilly
  • : 名詞1 (材料; 原料) material; stuff 2 (喂牲口用的穀物) feed; fodder 3 (料器) glassware 4 (...
  • : 形容詞1. (山勢又高又陡) high and steep; precipitous2. [書面語] (嚴厲; 嚴峻) severe; stern
  1. Based on the sha lo wan profiler data at 0740utc, the vertical shear at around 1, 100 ft was close to 8 kt per 100 ft. although this was lower than the 8 kt per 100 ft which has been used in the windshear warning system at the old kai tak airport, the increase in head wind was nonetheless significant due to the steep climb angle

    根據沙螺灣的氣流剖析儀在0740utc錄得的資顯示,在約1 , 100尺的垂直切變接近每百尺每小時8海里。雖然此切變低於以往啟德機場的風切變警報系統所用的每百尺每小時8海里,但因為陡的爬升角度,令到逆風的增加變得顯著。
  2. Slote and the priest went out together into a freezing windy starlit night.

    斯魯特和神父一起走進寒風料峭,星光燦爛的夜空之中。
  3. Bigger, more comfortable, foreign - made vehicles would make it to their destinations, but, entirely unexpectedly, small, yugoslav - made yugos, beeping ferociously, would zip past them on steep, mountainous tracks

    更大,更舒適的外國產的汽車可以把他們送到目的地,但是,完全出乎意,小的,南斯拉夫產的南斯牌汽車們,殘忍的嘟嘟叫個不停,在陡的山路上與他們擦肩而過。
  4. The evening was almost of a winter coldness.

    夜寒料峭,簡直跟冬天相差無幾。
  5. One bitter windy day ed and i attended a meeting in honor of " international friends ”

    在寒風料峭的一天,埃德和我出席了歡迎「國際友人」的集會。
  6. Despite the cold weather, the response was zealous. " voter turnout " was so overwhelming that many people were left waiting to vote after the forms were depleted

    料峭春寒中,同修反應熱烈,選票被索取一空,不少人因而向隅整個活動充滿歡欣喜悅的氣氛。
  7. The covered seeds that survive through winter come step by step out of the cold storage, fearless of the chill in the air of the late winter or from the north wind, walk firmly to the flourishing charm of spring, hu - mans thus experiencing the immortal poetic lines about testing in bitter seasons

    覆蓋越冬的種子,從冷庫中一步一步地走來,無畏殘冬的寒意,無懼朔風的料峭,堅定地邁向蓬勃的春韻,讓人類驗證那經受季節考驗的不朽詩句。
  8. Springtime in gunma is usually chilly, but on that day, the sun appeared with a cheerful smile and made the weather comfortably warm

    四月份的群馬地區春寒料峭,然而活動當天太陽卻露出笑臉,天氣顯得出奇地暖和。
  9. Sunset in the ukrainian capital of kiev was enchanting. it was april, and much of the snow in the city had not yet melted. people still took shelter in their heavy coats against the chilly weather

    烏克蘭的首都基輔有著美麗迷人的黃昏景緻,時值四月,殘雪未融,春寒料峭,人們還蜷縮在厚大衣里,然而樹梢枝頭卻已略見新芽冒出。
  10. Farther off were hills : not so lofty as those round lowood, nor so craggy, nor so like barriers of separation from the living world ; but yet quiet and lonely hills enough, and seeming to embrace thornfield with a seclusion i had not expected to find existent so near the stirring locality of millcote

    更遠的地方是小山。不像羅沃德四周的山那麼高聳,那麼峻,也不像它們那麼是一道與世隔絕的屏障。但這些山十分幽靜,擁抱著桑菲爾德,給它帶來了一種我不曾到在鬧鬧嚷嚷的米爾科特地區會有的清靜。
  11. This can be done by converting to water - conserving irrigation systems ; taking the poorest and steepest lands out of production ; switching to less - thirsty crops ( which may require changes to government subsidies for certain crops0 ; implementing proper agricultural land drainage and soil management practices, and reducing fertilizer and pesticide use

    可行的方式是改變水保持的灌溉系統;讓貧瘠陡的地解除生產,掌握少旱作物(可以要求將政府津貼抵代某些作物) ;執行更合適的農業土地排水及土壤經營機制,以及減少肥與殺蟲劑的使用。
  12. An ion implanter without ion mass analyzer was applied to simulate the phi procedure to fabricate soi materials by implantation of water plasma ions. thin soi structure was successfully fabricated by the implanter using 50 ~ 90kev water plasma ion implantation with the dose ranging from 2 - 6. 5 + 017cm - 2 and, subsequently, the high temperature annealing

    我們使用無質量分析器的離子注入機,模擬等離子體離子注入過程,成功地在該注入機上用水等離子體離子注入制備出了界面陡、平整,表層硅單晶質量好,埋層厚度均勻的薄型soi材
  13. The studies of circulation in ecs were most based on the analysis of temperature and salinity data and diagnostic mode. aim at breaking this limitation, we had established a quasi - predictive model in the ecs by reconstructing the pom model to overcome the difficulties brought to the simulations by steep terrain and great density gradient in the new model, the monthly mean sst data in the ecs and the result of global ocean model were used as the boundary conditions to simulate the distribution of the temperature and the circulation structure in the ecs

    針對以往溫、鹽資分析和模式診斷方法為主的東中國海環流研究的局限性,通過改造pom模式,克服因陡地形和大密度梯度給模擬帶來的困難,建立了東中國海環流準預報模式,運用本文第三章獲得的sst資和全球大區模式的結果作為模式的邊界條件,模擬了東中國海溫度分佈與環流結構。
  14. Rising middle mountains abounds with steep slops and cliffs and monoclinical middle mountains high slants. this make them easy to collapse in high slants and slope failure usually happens in acclinal slopes. regional geology structure exerts an obvious constraints on the water system of the dazhaigou - haizigou valley

    斷塊隆升中山坡面多陡坡和壁,單斜中山的逆傾坡以峻坡為主,易產生林金沙江白鶴灘水電站庫區大寨溝、海子溝流域泥石流形成環境與流量研究崩塌,而單斜中山的順傾坡上易形成滑坡。
分享友人