斯沃爾 的英文怎麼說

中文拼音 [ěr]
斯沃爾 英文
john masswohl
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ動詞(灌溉) water; irrigate Ⅱ形容詞(土地肥) fertile; rich Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於蒂芬迪達勒出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. And the citizen and bloom having an argument about the point, the brothers sheares and wolfe tone beyond on arbour hill and robert emmet and die for your country, the tommy moore touch about sara curran and she s far from the land

    且說「市民」和布盧姆正圍繞剛才那個問題爭論著呢:被處死於阿伯山的希弟兄175和夫托恩176啦。
  3. Father conmee, walking, thought of his little book old times in the barony and of the book that might be written about jesuit houses and of mary rochfort, daughter of lord molesworth, first countess of belvedere. a listless lady, no more young, walked alone the shore of lough ennel, mary, first countess of belvedere, listlessly walking in the evening, not startled when an otter plunged

    康米神父邊走邊思索著自己所著的那本小書爵爺領地的古老時代37以及另一本值得一寫的書,關于耶穌會修道院以及莫思勛爵之女第一代貝弗迪伯爵夫人瑪麗羅奇福特38 。
  4. The lower zone and the bronzite of the transition zone may be compared with the basal zone of the still-water complex.

    下巖帶和過渡帶的古銅輝巖可與特雜巖的基底巖帶相比。
  5. The sightseers who come by bus ? and often take in warwick castle and blenheim palace on the side ? dont usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in stratford

    坐著大巴來的觀光客,經常也順便看看威克城堡和布倫海姆宮,一般都不看戲,其中有些人看到特拉福德竟然有一家劇院甚至驚訝不已
  6. The sightseers who come by bus ? and often take in warwick castle and blenheim palace on the side ? don ‘ t usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in stratford

    坐著大巴來的觀光客,雖然經常順便看看威克城堡和布倫海姆宮,一般都不是來看戲,其中有些人看到特拉福德竟然一家劇院甚至驚訝不已。
  7. The sightseers who come by bus ? and often take in warwick castle and blenheim palace on the side ? don ? t usually see the plays , and some of them are even surprised to find a theatre in stratford

    譯文坐著大巴來的觀光客,雖然經常順便看看威克城堡和布倫海姆宮,一般都不是來看戲,其中有些人看到特拉福德竟然一家劇院甚至驚訝不已。
  8. But yasha realized that wolsky's bombast was unnecessary.

    但是雅夏看出基是在無中生有地吹噓。
  9. Thomas wolfe is not a mediocrity.

    托馬斯沃爾夫卻非平庸之輩。
  10. I mean, i always think of thomas wolfe, you know,

    我是說,我總想起湯瑪?夫說的
  11. I mean, i always think of thomas wolfe

    我是說,我總想起湯瑪?夫說的
  12. Nothing was added to this at the moment, but the next day he said : " do you ever go to the gansevoort market over here ?

    當時他沒再說什麼,但是第二天,他說: 「你去過那邊的甘斯沃爾菜場嗎? 」
  13. As news of the cheap fuel spread, lines formed at the store at 2305 r st., said max wolfe, who was doing landscaping for kabredlo ' s

    負責該便利店景觀美化工作的麥克斯沃爾夫表示,這里有廉價汽油出售的消息迅速傳遍四方,紛至沓來的人們在店外排起了長龍。
  14. The nobel prize in physics 1967 : luis walter alvarez

    諾貝物理學獎-路易斯沃爾特阿瓦雷
  15. Not only that but ronan keating ' s solo plans have forced him to give up his co ? managing duties due to lack of time

    另外,由於時間問題,羅南?基廷的個人演唱會計劃也迫使他放棄和路易?什共同管理樂隊。
  16. Rasmus walter hansen ' s voice still has its signature longing, now blended with hope

    ?特?漢森的聲音依然充滿了渴求,但也增添了希望。
  17. As on the previous two albums, rasmus ' brother anders walter hansen delivered the cover art and first video, matching image to theme

    和前兩張專輯一樣,為了使圖象和主題相配,拉的弟弟安德?特?漢森為該專輯奉獻了封面設計和首支錄影帶。
  18. But rosewall ' s backhand was no cut, no chop, no drifting hack like the kind we see at parks and clubs all over the world

    其實羅斯沃爾的反手既不是切球也非削球,並不像我們在世界上其他地方和比賽中看到的那種掄斧子的砍法。
  19. So keenly prepared was rosewall that against the game ' s biggest servers he was able to let the ball come well into his hitting zone and then lash the ball sharply enough to compromise both netrushers and baseliners

    在面對重要的接發球時,羅斯沃爾總是早早做好準備讓球落到他的擊球范圍之內,然後再猛地將球回擊,讓他的對手無計可施? ?無論是發球上網型選手抑或底線型選手。
  20. Most deadly of all, in the true spirit of what a backhand should do, rosewall used the shot with transitional genius, knowing that if did his job well, he could smoothly glide forward and further control the point

    最為要命的是,羅斯沃爾非常善於利用這樣的反手作為過渡球,因為他知道一旦自己的回球有足夠的威脅,他就可以隨球上網,給對手以致命一擊,這也是反手的真諦所在。
分享友人