新碼頭 的英文怎麼說

中文拼音 [xīntóu]
新碼頭 英文
nyhavn
  • : Ⅰ形容詞1 (剛出現的或剛經驗到的) new; fresh; novel; up to date 2 (沒有用過的) unused; new 3 (...
  • : Ⅰ名詞(表示數目的符號或用具) a sign or object indicating number; code Ⅱ量詞1 (指一件事或一類的...
  • 碼頭 : 1 (停船的地方) wharf; dock; hoverport; pier; shipside; jetty; quay 2 [方言] (商業城市) port c...
  1. Firstly, oscillation between events of imperial and of local interest, the anticipated diamond jubilee of queen victoria born 1820, acceded 1837 and the posticipated opening of the new municipal fish market : secondly, apprehension of opposition from extreme circles on the questions of the respective visits of their royal highnesses, the duke and duchess of york real, and of his majesty king brian boru imaginary ; thirdly, a conflict between professional etiquette and professional emulation concerning the recent erections of the grand lyric hall on burgh quay and the theatre royal in hawkins street : fourthly, distraction resultant from compassion for nelly bouverist s non - intellectual, non - political, nontopical expression of countenance and concupiscence caused by nelly bouverist s revelations of white articles of nonintellectual, non - political, non - topical underclothing while she nelly bouverist was in the articles : fifthly, the difficulties of the selection of appropriate music and humorous allusions from everybody s book of jokes 1, 000 pages and a laugh in every one ; sixthly, the rhymes homophonous and cacophonous, associated with the names of the new lord mayor, daniel tallon, the new high sheriff, thomas pile and the new solicitorgeneral, dunbar plunket barton

    第二,深恐皇族約克公爵和公爵夫人58實有其人以及布賴恩勃魯國王陛下虛構的人物分別前來訪問一事,會招致來自左右兩方面的反對。第三,峻工的伯格區的大歌劇廳和霍金斯街的皇家劇場59 ,存在著職業的禮儀與職業的競爭之間的矛盾。第四,由於內莉布弗里斯特的那種非理性非政治不時興的容貌會引起觀眾的同情內莉布弗里斯特身穿非理性非政治不時興的白色襯衣,當她內莉布弗里斯特表演時一旦將襯衣袒露出來,會撩撥觀眾的情慾,令人擔心會使觀眾神魂顛倒。
  2. A series of pai lau are installed at cheung chau and mui wo piers, while traditional chinese lanterns are displayed at central, cheung chau, peng chau and mui wo piers. while enjoying the temple fair, passengers can ride on first ferry to cheung chau, peng chau and mui wo to experience the beauty of the outlying islands

    渡輪離島線均會擺設別具中國特色的牌樓及燈籠,公眾人士可以欣賞廟會之餘,順道乘坐渡輪前往長洲坪洲及梅窩,親身體驗離島風情!
  3. Discussion on technical management of overseas epc projects nct container terminal project in chittagong, bangladesh

    孟加拉吉大港錨地集裝箱項目
  4. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  5. We will lead with the dock strike.

    我們把工人罷工當作聞。
  6. Sauce for the gander. a hackney car, number three hundred and twentyfour, driver barton james of number one harmony avenue, donnybrook, on which sat a fare, a young gentleman, stylishly dressed in an indigoblue serge suit made by george robert mesias, tailor and cutter, of number five eden quay, and wearing a straw hat very dressy, bought of john plasto of number one great brunswick street, hatter

    他那套款式穎的靛藍色嗶嘰衣服是住在伊登區五號的縫紉兼剪裁師喬治羅伯特梅西雅斯209做的上戴的那頂極其時髦漂亮的草帽子是從大布倫斯維克街一號的帽商約翰普拉斯托那兒買的。
  7. Two floating docks ( 70, 000 - ton class and 30, 000 - ton class ) will be move to the new shipyard, together with two new dry docks ( 300, 000dwt and over 300, 000dwt ), which enables her a shipyard of the first class in the world

    修船基地位於珠江入海口水域,總面積約70萬平方米,擁有3400米的岸線,除原有的兩座浮船塢外,另建超30萬噸和30萬噸的干塢各一座。
  8. I called upon the bard kinch at his summer residence in upper mecklenburgh street and found him deep in the study of the summa contra gentiles in the company of two gonorrheal ladies, fresh nelly and rosalie, the coalquay whore. he broke away. - come, kinch

    「我到大詩人金赤在上梅克倫堡街的夏季別墅那裡去拜訪過他,發現他正和兩個生梅毒的女人手內莉和煤炭上的婊子羅莎莉518一道埋研究反異教大全519呢。 」
  9. Macau heliport : 3 f macau maritime terminal, avenida da amizade, macau

    澳門直升機場:澳門外港3樓
  10. Motorists from admiralty heading to central ferry piers can travel via connaught road central, pedder street, connaught place and man yiu street. motorists from sheung wan heading to central ferry piers can travel via man kwong street or man cheung street

    由金鐘前往中環的駕駛人士可駛經干諾道中、畢打街、康樂廣場及民耀街往新碼頭,而由上環前往中環的駕駛人士可駛經民光街或民祥街往新碼頭
  11. Kowloon city : kowloon city ferry pier at san ma tau street

    九城:新碼頭街九城渡輪
  12. Your first step on pulau ketam is the pulau ketam jetty

    遊客第一站,就是吉膽新碼頭了。
  13. New public pier opens for sha tau kok residents with photos

    新碼頭落成供公眾使用附圖
  14. The new jetty started to funcation in 1991. ferries provide services daily

    吉膽新碼頭在一九九一年開始啟用。
  15. Temporary banning of turning movement on san ma tau street and long yuet street,

    土瓜灣新碼頭街及朗月街臨時禁止輛轉向
  16. Temporary banning of turning movement on san ma tau street and long yuet street, to kwa wan

    土瓜灣新碼頭街及朗月街臨時禁止輛轉向
  17. Pulau ketam jetty

    吉膽新碼頭
  18. The right - turn movement for all vehiches from san ma tau street eastbound onto long yuet street southbound will be banned

    所有車輛禁止由新碼頭街東行右轉入朗月街南行。
  19. In 1991, the new jetty was ready to use, and piped water was supplied from the mainland by governments

    一九九一年八月十五日,新碼頭開始啟用,客船也可直接靠岸。也在同年有了來自政府自來水的供應。
  20. Now that it is operating in a different environment with fierce competition from new ports in neighbouring countries, efficient service alone is no longer enough to retain customers

    隨著時代的進步、周邊環境的改變、鄰國新碼頭的崛起,光在服務水平方面與時並進,已經不足以吸引客戶了。
分享友人