新路口 的英文怎麼說

中文拼音 [xīnkǒu]
新路口 英文
changkat jering
  • : Ⅰ形容詞1 (剛出現的或剛經驗到的) new; fresh; novel; up to date 2 (沒有用過的) unused; new 3 (...
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • 路口 : crossing; intersection
  1. Re - alignment of existing carriageways and construction of new at - grade carriageways for the road junction ; and associated drainage, retaining wall and slope works

    為有關的現有行車道重定線,並興建的地面行車道及進行相關的渠務斜坡及護土墻工程。
  2. However, the complicated international - trade circumstance makes it very difficult to control the payment risks of export, and at the same time because of their own defects, the traditional trade finance products cannot satisfy the exporters ’ needs. therefore, it has a high demand for the newer and better trade finance products and forfaiting is just a suitable one as a kind of bill discounted without recourse. after entering into wto takes the opportunities and challenges to the chinese banks, and the foreign banks will try to occupy the chinese markets by their rich management experiences, high - quality services and various fianc products

    一、本文的研究目的和意義隨著商業銀行客戶群日益多樣化的發展和不斷涌現的國際貿易形式,傳統的打包貸款、出押匯等業務品種,已遠不能滿足我國企業日趨豐富的融資需求,本文通過對福費廷業務的特點、風險狀況、市場前景的分析,力圖找到一條適合我國商業銀行開展福費廷業務的子、思維,同時也希望能為我國這樣一個興市場經濟國家在解決出融資方面提出一個值得大力發展的途徑,有利於促進我國出貿易及我國商業銀行國際業務的大發展。
  3. It is proposed that the lrt system will adopt a standard rail gauge, power supply by overhead wires, main low - floor vehicles in six axes, one or two cars in one train set during the initial stage of revenue service, two or three cars in one train set in the later stage, 90m platform length, certificate payment system, type - b right - of - way on at - grade section, and signalling control for priority passing at intersections, etc

    建議採用之輕軌系統為標準軌距,架空線供電之大部分低底板輕軌車輛,每列車以二輛編組營運,月臺設計長度為60公尺,以付費證明系統收費,平面段采b型權,交叉以交通號志管制,給予優先通行權。二線合計之建設成本,以89年幣值估算,約需臺幣131億元。
  4. It becomes more and more importment that how to control transport system with modernization socity developing. intelligence transport sysytem ( its ) can improve traffic efficiency greatly as it use information technology. communication technology and control technology, traffic jam can be solved with it very efficient and economical. in traffic sign control of crossroad, it is a importment problem in urban transport system that how to design advanced scheme of traffic sign to improve control efficiency according to traffic character and quene rule of crossroad

    而採用先進的信息技術、通信技術和控制技術等高技術開發的智能交通系統可以大幅度提高交通網的運行效率,是解決交通擁擠問題的最經濟最有效的辦法。在交叉的交通信號控制中,如何科學有效地根據對交叉交通流特徵和排隊延誤規律,設計出較為先進的交通信號配時方案以提高交叉的控制效率,成為了當前城市交通控制系統的重要課題之一。
  5. Making a breakthrough and exploring new ways for the curricula innovation

    尋找突破探索課程改革
  6. State - owned port enterprises to be operated by private sector is a new way out

    國有民營是港企業轉換經營機制的
  7. Cross - roads will not exist on these new highways, but will be replaced by bridges and flyovers

    上將沒有十字,而代之以過街橋和立交橋。
  8. Please take me to 300 huai hai middle road, hong kong new world tower. thank you

    請將我帶至淮海中300號香港世界大廈/近黃陂南,謝謝。
  9. A tentative web - based oral english teaching model is designed and implemented in 4 classes attended by 122 students during one academic year

    摘要嘗試提出一種網環境下語教學模式,在4個教學班級進行了歷時1學年的教學實驗。
  10. Wyndsor hotel in shenzhen nanshan district commercial, cultural, entertainment center - new south road 33, shennan avenue, binhai avenue, sea, land and air transport facilities, airports, shekou port, the first of the south, guang - shen, a shopping center near rainbow, near shekou industrial zone, baoan industrial zones, technology parks, overseas chinese town ; beautiful china, folk village, the world window, huanlegu, green world, wild zoo, the hotel is at the shenzhen industrial and commercial bank of china and citic bank, china merchants bank to merchants, providing you the best in leisure activities as well

    溫莎酒店位於深圳市南山區商業文化娛樂中心-南33號,深南大道,濱海大道,海陸空交通便利,機場蛇港南頭關廣深高速還有天虹商場近在咫尺,比鄰蛇工業區寶安工業區科技園華僑城錦繡中華民俗村世界之窗歡樂谷青青世界野生動物園酒店邊就是深圳工商銀行,中信銀行,招商銀行給商旅,休閑的您提供最佳居停之所。
  11. Distance to international airport of north lijiang river : 25 mins by car ; distance to chengyu highway : 3 mins by car ; distance to commerce center : 12 mins by car

    地處重慶市高技術產業開發區,離江北國際機場25分鐘,距成渝高速車程3分鐘,距解放碑商業中心車程12分鐘。
  12. Xinjie intersection, baiyunkeng village, danshui town, huiyang city

    惠陽市淡水鎮白雲坑村
  13. The port rail line is a new freight rail connection from lo wu to a new port rail terminal at kwai chung

    這條貨運鐵線將連接羅湖與位於葵涌的貨運站。
  14. Man wah - a luxury commercial hotel equipped with comfortable accommodations, food and beverage, entertainment and sauna bath facilities. man wah locates at the heart of the economic zone of dongguan - a major industrial and commercial region within the pear river delta area in guangdong province. man wah assures quality - we believe quality is the key to success and we are committed to provide excellent services

    酒店位於珠江三角洲的東莞市商業重鎮厚街,地處廣深公107國道及深圳高速公厚街段交匯處,南望珠江, 60分鐘車程可達珠海東鄰深圳香港40分鐘可達到深圳,北接廣州, 50分鐘可達廣州,可謂交通便捷四通八達。
  15. Located at the golden area of the junction of shi men 2 road and xin zha road, jing an store which occupies three floors has 4300 square meters and 1200 seats including more than 40 separated rooms and 2 banquet halls as a whole

    位於繁華街區石門二的交匯處,分一至三層,總營業面積4300多平方米,設計餐位1200餘個,包括40餘間包房和兩個宴會廳。
  16. To facilitate pedestrian traveling between central ferry pier nos. 7 8 and the pavement of man yiu street, a set of pedestrian crossing signals will be established at the entrance of the new loading and unloading area

    為方便行人來往中環七號及八號碼頭與民耀街行人上落客貨區將設置一組行人過交通燈。
  17. Shanghai huaxiao hotel is built according to 3 - starstandard. it is located at the inner cited of gonghexia road, neighboring shanghai new raillery station, shanghai everbrighten city, to the south ; adjoining shabby ark and oriental pearl nice food street to the north ; 10 miles from hongqiao international acifoit and 3 miles from the bound

    上海華曉賓館是一家按三星級標準建造的酒店,座落在內環線共和新路口,南鄰客站上海不夜城,北鄰閘北,東方明珠美食街,距虹橋國際機場10公里,外灘3公里。
  18. The tia final report provided in the cd - rom included in volume two of ifp recommended the implementation of a number of road improvement schemes in the form of a number of localized road junction improvements ( schemes 1c, 7, 8 and 9 ), a new link road between yan cheung road and lin cheung road ( scheme 3 ), a new vehicular underpass along lin cheung road ( scheme 4 ) and an elevated road above the western harbour crossing toll booth and additional slip road leading to west kowloon highway ( scheme 6 )

    載于發展建議邀請書第二冊所附光碟的交通影響評估最後報告,建議實施多項道改善計劃,包括多條區內道改善計劃(計劃1c 、 7 、 8和9 ) 、欣翔道與連翔道之間的連接道(計劃3 ) 、沿連翔道一條的行車隧道(計劃4 ) ,以及西區海底隧道繳費處對上的架空道及通往西九龍快速公增連接(計劃6 ) 。
  19. Tal fook chong is located in the plot bi 05 - 33, futian free trade zone of shenzhen, while the futian free trade zone is in the southest part of futian new city, shenzhen special economic zone. it starts from huang gang, the biggest land port in the east, xin zhou river and world famous red trees protection zone to the west. to the south is shenzhen river across mazhou in hong kong, to the north is guang - shen - zhu highway

    泰福倉位於深圳市福田保稅區bl05一33號地塊,而福田保稅區位於深圳經濟特區福田市中心的最南端,東起全國最大的陸岸一皇崗岸,西至洲河和世界著名的紅樹林自然保護區,南沿深圳河,隔河與香港落馬洲相望,北鄰廣深珠高速公
  20. Xiya hotel is the four - star modern business hotel in the high new - technology industry development district of chongqing. located in the xiya plaza of shiqiaopu, nearby the exhibition center, olympic sport center and theyugao highway. as well the street of delicious food and supermarket

    地處高區中心的石橋鋪西亞廣場,毗鄰重慶市技術展覽館,奧林匹克體育中心,緊鄰成渝高速公,酒店緊鄰美食一條街及大型超市。
分享友人