日久月長 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǔyuèzhǎng]
日久月長 英文
i have loved you all so long
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : Ⅰ形容詞(時間長) for a long time; long Ⅱ名詞(時間的長短) of a specified duration
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • 日久 : with the passing of time; in (the) course of time
  1. Luanda angola 09 dec angola s gross domestic product gdp will grow between 15 percent and 27. 9 percent in 2006 one of the highest growth rates in the world the economic and social secretary for the political bureau of angola s ruling party manuel j nior said thursady in luanda

    安哥拉羅安達129電安哥拉執政黨政治局經濟和社會秘書曼努埃爾?尼爾周四在此間稱,安哥拉2006年國內生產總值將增15 %到27 . 9 % ,是世界經濟增率最高的國家之一。
  2. Luanda, angola, 09 dec ? angola ' s gross domestic product ( gdp ) will grow between 15 percent and 27. 9 percent in 2006, one of the highest growth rates in the world, the economic and social secretary for the political bureau of angola ' s ruling party, manuel j nior said thursady in luanda

    安哥拉羅安達129電安哥拉執政黨政治局經濟和社會秘書曼努埃爾?尼爾周四在此間稱,安哥拉2006年國內生產總值將增15 %到27 . 9 % ,是世界經濟增率最高的國家之一。
  3. Shenlaw is very proud to announce that, after a long - time appellate battle with jing kelly ' s opponents over both substantive issues on child custody and procedural matters, a big victory has finally fell upon the loving mother : on november 17, 2005, the appellate division for the 1st department unanimously reversed the nyc family court ' s orders that granted permanent custody of jing ' s son to his paternal aunt and otherwise denied jing ' s association with her son

    申教授律師行非常自豪地向世人公告,我行所代理的「熊晶上訴案」經過同我們的對手在實體法和程序上就孩子監護問題進行了時間的法律較量后,慈愛的母親終于取得了決定性的勝利:今天( 2005年1117) ,紐約第一司法區上訴庭一致推翻了紐約家事法院關于將熊晶的愛子的永監護權判歸其姑姑、並剝奪熊晶同其兒子建立聯系等權利的原審判決。
  4. On the 1st of june next, the copartnership for the past ten years existed between h. onoda and k. kodama, will be dissolved

    由小野田八郎與兒玉吉先生所組織的達10年之的公司,將在61解散。
  5. The feast of the dormition is celebrated on august 15, and is preceded by a fourteen day fast from meat and dairy products, the third longest fast of the liturgical year after great lent and winter lent

    死亡的節是在八15慶祝,是為期十四天之地禁食肉類和奶類製品,是一個禮拜年內自四旬節和冬至以來第三的禁食子。
  6. Having deliberated the provision of infirmary places, the committee is dismayed that as at 31 march 2001, there were 5, 218 elderly persons on the waiting list for infirmary places, who on average needed to wait for 31 months

    委員會在研議療養院宿位的供應后對情況表示遺憾,因為截至2001年331,共有5 , 218名者輪候療養宿位,他們平均須輪候31個
  7. Owing to my continued poor health, i have been compelled to retire from business, and have accordingly arranged with my old friends, messrs. - -, to take over and carry on the business from the 31st march, 19 - -

    由於本人體弱多病,不得不退出業務,經與老友某某先生協商自19 - -年331起由其接受我公司業務並繼續營業。
  8. Approximately one third of women treated for breast cancer experience fatigue for the first five years after treatment, and for about two thirds of those, the fatigue will persist, the results of a long - term study indicate

    美國加利福尼亞大學洛杉磯分校科研人員19公布的一項研究結果顯示,在那些成功治愈乳腺癌的女性中,有三分之一的人會在自己首次被確診患有這種疾病後期經受身體疲勞的折磨,持續時間最多可達10年之
  9. But on monday april 2nd, in its most important environmental decision for many years, the supreme court at last settled one of the biggest outstanding questions : whether the government has the authority to curb emissions in the first place

    但是,在42周一這天,最高法院作出了多年來有關環境問題最重要的決定,最終解決了以來懸而未決的一個問題:政府首先有沒有權力控制排放。
  10. Japan ' s chief cabinet secretary, yasuhiso shiozaki, said wednesday that the two sides will meet in the vietnamese capital, hanoi, march seventh and eighth

    本內閣官房官鹽崎宮星期三說,雙方37號和8號將在越南首都河內會晤。
  11. Japan ' s royal baby is n ' t due for weeks but popular magazines never shy about probing the secrets of the great and famous have already decided that the imperial family is about to welcome its first male heir in over 40 years

    由於本皇室已經40多年沒有誕生過男性子孫,王位繼承人的問題以來令他們頭痛不已。自今年2份,王妃秋筱宮紀子再孕的消息傳出后,本全國上下激動不已。
  12. The high court, in its judgment of 9 march 2004, pointed out that in the case of criii, " time has passed and it has long been recognised that in planning matters time is invariably of importance and indeed good administration, far from surrendering to delay, should seek to avoid it "

    高等法院在2004年39宣判時指出,就中區填海第三期工程而言, "大綱圖核準后已過了一段時間,而以來大家都認同,對于城市規劃事宜,時間永遠是重要的因素,而良好的管治者絕對不應容忍延誤,而應盡力避免延誤。
  13. Changbaishan enjoys excellent natural conditions with the maximum annual and daily snowfall as well as snow - covered days. the snow - accumulated period can last 258 days and the skiing ground can be used for seven months during the year

    白山冰雪自然條件優越,年降雪降雪量和積雪數均為全國最多,積雪可達258天,雪場可滑期達7個
  14. This is a time when the south pole is a huge polar forest, where for five months of the year, the sun never sets

    然而,一到冬季,南極洲就變得不見天,每年不見光的達兩個,棲居當地的動物得忍受這極端的天氣才能生存。
  15. First, the chinese are not going to sit on their laurels. they are entirely serious about developing their own space station and permanent base on the moon and, indeed, look likely to have far more industrial and financial resources to do this in the foreseeable future than either the united states or russia

    據spacedaily網站前援引馬丁-西夫的文章說,在2003年10成功發射「神舟」五號載人飛船之後,中國並沒有滿足既得榮譽,而是緊盯建立自己的空間站和球永基地的遠目標。
  16. The postmaster general, mr. allan chiang, announced today ( 29 october 2003 ) that a set of special stamps depicting the six world heritage sites of exceptional scenic beauty and immense historical and cultural value in china will be issued on tuesday, 25 november 2003

    香港郵政署蔣任宏今(十二十九)宣布,一套展示中國六處景色壯麗、歷史文化悠,被喻為世界遺產的特別郵票,將於十一二十五(星期二)發行。
  17. In the north, the red army broke the three - year siege of leningrad with a surprise attack on january 15, 1944

    在北方, 1944年115,紅軍發起突然襲擊,解除了列寧格勒達3年之的圍困。
  18. That greeting will be said and heard for at least the first couple of weeks as a new year gets under way. but the day celebrated as new year ' s day in the modern world was not always january 1st. it was first celebrated in babylon 4000 years ago, when the first new moon appeared in the sky. it was the beginning of spring, when things start to grow. in 153 bc, the romans declared january 1st to be the beginning of the new year. after christianity appeared in europe, new year celebrations disappeared for a while. they soon reappeared, though, and western nations have celebrated january 1st as a holiday for about the past 400 years

    人們在新年來臨的前幾周就開始相互問候.但是在當今的社會,人們慶祝新年並不總是在11.在4000年前的古巴比倫,當第一輪新出現在天空的時候,人們開始慶祝新年.這是春天萬物生的開始.公元前153年,羅馬人宣布把11作為新的一年的開始.在歐洲,當基督出現的時候,對新年的慶祝消失了一段時間,不又恢復了.西方國家把11當作節來慶祝已有400多年歷史了
分享友人