日常家庭用品 的英文怎麼說

中文拼音 [chángjiātíngyòngpǐn]
日常家庭用品 英文
24.household articles
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : Ⅰ名詞1. (廳堂) hall 2. (正房前的院子) courtyard; front yard3. (指法庭) law court Ⅱ形容詞[書面語] (直) straight
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ名詞1 (物品) article; product 2 (等級; 品級) grade; class; rank 3 (品質) character; qualit...
  • 日常 : day-to-day; everyday; usual; daily
  • 用品 : appliance; articles for use:盥洗用品 toilet articles; 生活用品 articles for daily use; daily nece...
  1. Brother industries, ltd. was found as a producer of home sewing machines in japan in 1934. we have dedicated ourselves to creating imaginative new products for everyday life

    兄弟工業最初為一間縫紉機製造廠,自1934年于本成立以來,一直堅守生產創新的宗旨。
  2. Our products could be put the dining table in house, party or hotel. they have the function of protcting tables and decroration. they also enhance the atmosphere of the neighbouring environment

    該產置於餐桌、聚會餐桌和飯店,具有保護餐桌,裝飾作,挺高周圍的環境氣氛。
  3. Section 110 ( 5 ) of the united states copyright act, as amended by the " fairne in music lice ing act " enacted on 27 october 1998, exempts, under certain conditio, the communication or tra mi ion embodying a performance or di lay of a work by the public reception of the tra mi ion on a single receiving a aratus of a kind commonly used in private homes ( sub - paragraph a, referred to as " homestyle exemption " ) and, also under certain conditio, communication by an establishment of a tra mi ion or retra mi ion embodying a performance or di lay of a non - dramatic musical work intended to be received by the general public ( su aragraph b, often referred to as " busine exemption " ) from obtaining an authorization to do so by the re ective right holder

    美國版權法110節第5段經1998年10月27頒布的《音樂許可公平法案》修正,規定了,在一定條件下,傳播或傳送含有公眾可以在一種在私人中經使的單一接收裝置上接收到的一件作的表演或展示( a小段稱為"免除) ;以及在一定條件下,一個設施傳送或二次傳送旨在讓公眾接收的含有非戲劇音樂作的表演或展示,可以不必獲得分別的版權持有人的授權。
  4. Whether it is a question that how big or how heavy, the oversized special project machinery and just - in - time deliveries, for oil, gas, petrochemical, energy, construction industry, mining and metallurgy projects, electronics, environmental equipment and associated industries, or whether the essential large volume raw materials for industry or agriculture use of a country, like energy, gas, coal, grains, woods, forest products, enviromental facilities, or whether the most common consumer goods for ordinary people daily use, for exampe, food, office or family furniture, construction materials, chemicals, mineral metals, health products, sports entertainment, pharmaceutical, telecommunications, textiles products, etc, or the elegant gifts crafts or toys you choose for your lovely children, your family, and your friends

    本著為中國廣大中小企業提供一流的貨運代理及各類高附加值的綜合物流服務的理念,讓您與國際接軌,與世界同步。無論您多大多重的大件機械或行業設備,或是關系國計民生的糧食木材煤炭等能源物資的運輸,還是普通百姓每離不開的衣食住行等生活,如食醫療服裝衣物裝修要的五金工具建築材料傢具等,或冰箱彩電電腦手機等電器,或您為父母孩子親友精心采購的玩具工藝禮等,大連泛海通達貨運代理有限公司為您精心設計了多種海運空運公路及鐵路的單項運輸服務或綜合立體物流服務解決方案。
  5. Section 110 ( 5 ) of the united states copyright act, as amended by the " fairness in music licensing act " enacted on 27 october 1998, exempts, under certain conditions, the communication or transmission embodying a performance or display of a work by the public reception of the transmission on a single receiving apparatus of a kind commonly used in private homes ( sub - paragraph a, referred to as " homestyle exemption " ) and, also under certain conditions, communication by an establishment of a transmission or retransmission embodying a performance or display of a non - dramatic musical work intended to be received by the general public ( subparagraph b, often referred to as " business exemption " ) from obtaining an authorization to do so by the respective right holder

    美國版權法110節第5段經1998年10月27頒布的《音樂許可公平法案》修正,規定了,在一定條件下,傳播或傳送含有公眾可以在一種在私人中經使的單一接收裝置上接收到的一件作的表演或展示( a小段稱為"免除) ;以及在一定條件下,一個設施傳送或二次傳送旨在讓公眾接收的含有非戲劇音樂作的表演或展示,可以不必獲得分別的版權持有人的授權。
  6. A " user product " is either ( 1 ) a " consumer product ", which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or ( 2 ) anything designed or sold for incorporation into a dwelling

    戶產」指( 1 ) 「消費」 ,即通於個人的、的或目的的有形個人財產;或者( 2 )任何為公司設計或銷售卻賣給了個人的東西。
分享友人