日產建設公司 的英文怎麼說
中文拼音 [rìchǎnjiànshègōngsī]
日產建設公司
英文
nissan construction co. , ltd- 日 : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
- 產 : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
- 建 : Ⅰ動詞1 (建築) build; construct; erect 2 (建立; 設立; 成立) establish; set up; found 3 (提出;...
- 設 : Ⅰ動詞1 (設立; 布置) set up; establish; found 2 (籌劃) work out : 設計陷害 plot a frame up; fr...
- 公 : Ⅰ形容詞1 (屬于國家或集體的) state owned; collective; public 2 (共同的;大家承認的) common; gen...
- 司 : Ⅰ動詞(主持; 操作; 經營) take charge of; attend to; manage Ⅱ名詞1 (部一級機關里的一個部門) dep...
- 日產 : ed33
-
After three years working experience, we has achieved many design projects successfully includes, the second stage landscape engineering design of huankou garden developed by wuhan real estate investment group, the planning design and architecture design of zonglian international residential district developed by wuhan zonglian investment co., ltd, phoenix town developed by wuhan huayi real estate co., ltd, chutian thermal spring hotel developed by liannin jingjiang tourism company, enshi genevese amorous district, the landscape design for new office building of wuhuan tech joint - stock co., ltd, landscape design for headquarter of zhongye southern engineering technical co., ltd, office and technical research building of zhongtie 11 bureau, landscape design for the xiangshan minyuan developed by yichang hongxiang group co., ltd, planning for the tingtao guanhai district developed by wuhan hongyu industry co., ltd and etc. all of the projects above got the good estimate form our clients
公司成立三年以來,出色地完成了多項設計工作,其中包括武漢地產開發投資集團的漢口花園二期景觀工程設計、武漢眾聯投資有限公司的眾聯國際小區的規劃、建築設計、武漢市華盈房地產有限公司的鳳凰城、咸寧錦江旅業公司的楚天溫泉假日大酒店、恩施日內瓦風情小區、五環科技股份有限公司新辦公大樓景觀設計、中冶南方工程技術有限公司總部景觀設計、中鐵十一局集團有限公司辦公科研樓、宜昌弘洋集團公司的香山銘苑景觀設計、武漢宏宇實業有限公司的聽濤觀海的規劃、建築與景觀設計等項目,深受各開發商和業主的好評。Adhering to chinese government ' s policy to encourage the development of the environment - protecting and energy - saving products, taxun is focusing on providing customized products and solutions for the customers to achieve the aim of building energy - saving, prevention of indoor air pollution and both indoor and outdoor static and dirt by introducing the japanese famous brand “ kouzuka ” transparent iruv double cut glass coating and co - manufacturing with japanese sketch the indoor environment purification and super water hydrophile self - cleansing products based on the world ' s top ranking photolysis technology
公司積極響應國家大力發展環保節能產品,實現經濟可持續發展的號召,在引進日本著名品牌"好瑞佳"透明隔熱塗劑系列產品的同時,與日本擁有世界頂尖核心技術的思凱奇公司共同生產製造基於光觸媒技術的室內環境凈化和超親水自潔系列產品,致力於為客戶提供建築節能、室內有害氣體治理、室內外防污防靜電整體解決方案的設計和實施。Our company are a center with quality management, each management job is increasingly perfect ; attach most importance to a heart with new product is developed and be being applied, technical force increases ceaselessly ; company worker team builds workaday beneficial to rise
本公司以質量管理為中心,各項管理工作日益完善;以新產品開發和運用為重心,技術力量不斷增強;企業職工隊伍建設工作日益提高。We check carefully during every stage of process to ensure good quality finished products are made in the factory. we produce woven wire mesh in different metal materials, normally stainless steel, steel alloy, brass, brass alloy, etc. weaving patterns applied include plain weave, twill weave, tabby plain weave, tabby twill weave, five - heddle weave and some special weaving methods
本公司的產品廣泛用於石油,化工,建築,食品等行業,其中不銹鋼絲網一直是我公司的主要產強項,我公司先後引進了日本無梭箭桿織機和數控設備,使絲網製造自動化水平一直在同行業處于領先地位。The eleventh design research institute of it co., ltd edri for short is a general class a design institute which major business is engineering design, engineering consultation, construction supervision and lump - sum contract project, and also extend its business to the product development, production, installation and service of serial air - condition. edri is a holding company of china information industry corporation which holds class a design licenses of electronic project of electronic communication broadcast television industry, construction project of construction industry, pharmaceutical project of chemical industry and petrochemical industry, public facility environmental sanitary, military industry optics, photoelectric and electronic project and class a business licenses of property estimate consultation lump - sum project, project supervision, environmental estimate, class a design license of electronic communication broadcast television industry communication project wireless communication, communication tower, broadcast television project, chemical petrochemical pharmaceutical industry, agricultural forestry industry stockbreeding vaccine product factory, and machine, light textile textile, electronic appliances and machine, public facility water supply, drainage, scenery garden
Edri以工程設計咨詢監理總承包為主業,兼營凈化空調系列產品開發生產安裝和服務的綜合性甲級設計院,是中國信息產業集團公司的控股企業,擁有國家頒發的電子通信廣電行業電子工程類建築行業建築工程化工石化醫藥行業軍工行業光學光電電子工程甲級設計證書和工程造價咨詢工程總承包工程監理環境影響評價甲級證書以及電子通信廣電行業通信工程類無線通信通信鐵塔廣電類廣播電視發射產品項目農林行業畜牧工程疫苗製品廠機械行業輕紡行業紡織家用電器及日用機械市政公用行業給水排水風景園林乙級設計證書。Changan ford mazda engine co., ltd held the ground breaking ceremony on sept, 27th, 2005. the company produce petrol automobile engines and reach full scale production on april, 2007
長安福特馬自達發動機有限公司於2005年9月27日奠基開始建設,於2007年4月正式批量生產。Changan ford mazda engine co., ltd held the ground breaking ceremony on sept, 27th, 2005. the company produce petrol automobile engines and reached full scale production on april, 2007
長安福特馬自達發動機有限公司於2005年9月27日奠基開始建設,於2007年4月正式批量生產。Changan ford mazda engine co., ltd held the ground breaking ceremony on sept, 27th, 2005. the company will produce petrol automobile engines and will reach full scale production in early 2007
長安福特馬自達發動機有限公司於2005年9月27日奠基開始建設,計劃於2007年初正式批量生產。Changan ford mazda engine co., ltd held the ground breaking ceremony on sept, 27th, 2005. the company will produce petrol automobile engines and will reach full scale production on april, 2007
長安福特馬自達發動機有限公司於2005年9月27日奠基開始建設,計劃於2007年4月正式批量生產。Through importing advanced technology and equipments from usa, japan and europe, we built up the first world advanced smd saw filter product line in china
公司引進美國、日本、德國及瑞士的先進技術和設備,建立了我國第一條具有國際先進水平的片式( smd )聲表面波器件生產線。1 all immovable property owned by the land development corporation at the date of commencement of parts ii to viii shall, at that date, be owned by the authority by virtue of this ordinance for the residue of the term of years created by the respective government leases, subject to the covenants, conditions, stipulations, exceptions, reservations, provisos and powers contained in and reserved by those respective government leases
1在第ii至viii部生效日期當日由土發公司擁有的所有不動產,均須自該日起憑藉本條例由市建局擁有,年期為各別政府租契設定的年期所餘部分,但須受各別政府租契所載和所保留的契諾條件約定條件原權益保留條款新權益保留條款但書及權力規限。The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups
社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups
社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups
社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。With the government of chaoyang district taking the lead, the beijing cbd development & construction co., ltd. was founded on july 4, 2002 with joint investment of beijing cbd investment and service center, cosco real estate development co., ltd. and beijing chaoyang urban construction and integrated development co., ltd., and the registered capital was rmb 425 million yuan
北京商務中心區開發建設有限責任公司是由朝陽區政府牽頭,北京商務中心區投資和服務中心、中遠房地產開發有限公司、北京市朝陽城市建設綜合開發公司共同出資組建, 2002年7月4日注冊成立,注冊資本為4Ltd in changshu with japanese shimizu construction designing bussiness office, the total investment of which is 30, 000, 000 u. s. dollars. i have also provided the pre - project consultation services about the construction designing standard of our country, the comparison of local materials and the choices of equipment styles in order to save the cost of the project
作為常熟地區境外設計事務所設計顧問單位主要負責人之一,成功地和日本國清水建設設計事務所合作完成了夏普公司在常投資三千萬美元復印機工廠一期工程設計工作,為使該工程節省投資早日投產而向日方提供一系列的國家設計規范、標準、地方性材料比較、設備選型等前期咨詢服務,擴大了影響,得到了各方好評。The plan is to finger out the laws and rules in favor of the venture capital ' s operation in order as soon as possible, establish the leading fund provided by government, offer governmental credit assurance and stock, reduce the tax to the high - tech enterprise, construct the polarizing investor frame including government, corporation, international investment company, achieve the legalization of private - collecting fund, quicken the course of endowment insurance fund of investment to the venture capital, that can solve the problem of capital shortage, to improve the rule - framework of the investment company, and expect to carry out the limited and partnership company. through the way of theoretics education and practice, introduce into the advanced technology and talent to promote the ability of investment specialist, strengthen the inspection to medi - agency and exploit the operation scope, bring forward a set of high - tech enterprise evaluating system suitable to choose the enterprise invested by the investment company. last, buy by corporation, and - techniqufi - and property right dealing market is the practicable exit channel comparatively
即盡快制定有利於風險投資規范運作的法規及條例,建立政府導向基金,為高新技術企業提供政府信用擔保、政府采購以及稅收優惠等政策支持;構造由政府、大公司、國際投資公司構成的多元化投資者結構,盡快實現私募基金的合法化,加快社會養老保險基金進入風險投資的進程,以此方式解決資金短缺的問題;在目前有限責任和股份有限機構組織形式的基礎上,改善風險投資機構的法人治理結構,並建議早日實現有限合夥制組織形式;以理論教育結合實踐,引進國外先進技術和人才等方法促進投資專業人才能力的提高;通過加強對中介機構的監管和拓展中介機構風險投資中介服務,促進中介機構的建設,並結合實際提出一套適合於風險投資公司選擇投資項目的高新技術企業評估體系;最後建議以大公司收購和技術產權資本交易的方式作為目前較為可行的風險投資退出渠道。Tianwei wood industry company has competely adopted advanced equipment and machinery of china and estalished strict quality control and management systeml. the " rose " brand series products of birch board. veneer and construction laminated board produced by this company with its advancd and precise equipment and testing devices are excellent in quality and wide in application. along wide in application, along with its continuous development, the company has put larger investments in quality control and technologies of producion so that its all kinds of products have won huge potentials to occupy the markets an have been well received by all the customers
天威木業公司全部採用國內先進的機器設備,建立嚴格的質量管理體系;應用精密的儀器檢測生產的「玫瑰」牌系列楊、樺木,膠合板及高檔建築覆膜板,質量上承,用途廣泛,隨著公司的不斷發展,對板材質量,科技加大了投入,為各類產品贏得市場,搶占商機創造了巨大的潛力,得到了廣大消費者的厚愛,產品原暢銷于廣州、重慶、北京、上海、及全國個大城市,自2002年以來已經全部實現出口日本、韓國、中東及歐美等國家和地區,取得了世界各國廣泛的贊譽和認可。Corporation, established in january 1996. is a professional production caps, gloves manufacturers, the existing staff of over 400 people, covers 7, 000 square metres, and advanced technical equipment ( korea, japan imported japanese white - eye plane eight taiwan, lane, machines, ironing machines, sewing margin machines, such as high - speed ping fengji proprietary equipment 270 taiwan ), and strong technical forces
公司創建於1996年1月,是一家專業生產帽子、手套的廠家,現有員工400餘人,佔地面積7000平方米,並擁有先進的技術設備(韓國、日本進口繡眼機八臺、里條機、整燙機、縫邊機、高速平縫機等專有設備270餘臺)和雄厚的技術力量。Ningbo zhenhai runfeng knitting co., ltd. was established in 1996, a stock corporation, specializes in making knitting underwear, garments for children and suit - dress, and top grade knitting cloth ( native and printing ), covering an area of 1500 sq. m., has 100 employees, whole sets of advanced international equipments and 4 knitting dress production lines, and a set of cloth printing equipments, the annual production value amount to 15 million yuan, the products sell well japan, australia, u. s. a. and europe
寧波市鎮海潤豐針織制衣有限公司,創建於1996年,股份制企業,專業生產外貿針織內衣,各種面料的童裝系列,女裝系列和高檔針織面料(素色、印花)等,廠房面積1500平方米,固定職工100餘人,引進國際先進設備,擁有針織服裝生產線4條,匹布印花設備1套,月生產工作服6萬件,年產值1500萬元,產品全部外銷日本、及澳洲市場。分享友人