旱路 的英文怎麼說

中文拼音 [hàn]
旱路 英文
overland route
  • : Ⅰ名1. (沒有降水或降水太少) dry spell; drought 2. (非水田的; 陸地上的) dryland 3. (陸地交通) on land Ⅱ形容詞(乾旱) dry; arid
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  1. The analysis of micro - climate site of the road greenbelt in the building process of expressway, a lot of calcareousness, powder of coal ash, asphaltum and stone were put into used. on one hand, it completely destroys the original soil structure, making the soil really barren, on the other hand, the rise of roadbed also affects the ground water to go up, making the soil very drought

    體綠地立地條件分析高速公在修建過程中,採用了很多的石灰、粉煤灰、瀝青、石塊等材料,一方面使原有的土壤結構被徹底破壞,土質十分貧瘠,另一方面基抬高影響地下水位上升,土壤十分乾
  2. Dignam laid in clay of an apoplexy and after hard drought, please god, rained, a bargeman coming in by water a fifty mile or thereabout with turf saying the seed won t sprout, fields athirst, very sadcoloured and stunk mightily, the quags and tofts too

    葬于地下。久之後,天降喜雨。一名運泥炭約航行五十英里水之船夫曰: 「種子無從萌芽,田野涸竭,色極暗淡,惡臭沖天,沼地與小丘亦如是矣。 」
  3. Now mostly abandoned, route 66 was the primary route between chicago and los angeles in the mid - twentieth century, a route especially popular with dust bowl migrants

    66號線主要是20世紀時芝加哥和洛杉磯受乾塵暴區移民歡迎的線,現在大多數已被遺棄了。
  4. Some came by land and some by water.

    一些人由旱路來,一些人從水來。
  5. Founded in 1849, sacramento was at the heart of the gold rush, pony express and first continental railroad. in the afternoon head through the famous donner pass and enter nevada - nicknamed the silver state. overnight stay in elko

    早上出發,由80號公啟程東行經沙加緬度sacramento唐那山口doner pass進入內華達州,越過大湖及40哩沙漠,夜宿艾可市。
  6. Founded in 1849, sacramento was at the heart of the gold rush, pony express and first continental railroad. in the afternoon head through the famous donner pass and enter nevada - nicknamed the silver state. stay overnight in elko

    早上出發,由80號公啟程東行經沙加緬度sacramento唐那山口doner pass進入內華達州,越過大湖及40哩沙漠,夜宿艾可市。
  7. Because of the complicacy of circular response, further research and discussion on relationship between circular response and plant drought tolerance was needed

    「環響應」現象復雜,對該現象與植物耐性之關系尚待研究。
  8. People travelling long distances frequently have to decide whether they would prefer to go by land, sea, or air

    出遠門的人常常需要決定是走旱路、水,還是坐飛機。
  9. Actually, we took our boats to the river overland instead of by water, digging ditches through which we pulled our boats to the river

    其實,我們的船不是從水出去的,而是從旱路出去的。我們的辦法叫做掘渠。我們是把船拖出去的。
  10. Gwt : but many people saw them leave and recognized them. the people ran from all the cities and arrived ahead of them

    呂震中本:眾人看見他們走了,有許多人認得他們,便從各城步行, (或譯便由旱路,從各城)一齊向那裡跑,比他們先到。
  11. Connected closely with the reality of tongchuan new district and faced to the general demand of water conservancy management department, this paper used web technology, database, gis and other advanced computer technology to build water conservancy government affairs management information system, water management decision support system, water quality monitoring and controlling information system, water environmental information management system and water conservancy information numeral library. this information system has perfect utilities and enlargement, and its structure is advanced, design is reasonable

    本文結合銅川新區的實際情況,針對目前水利管理部門的普遍需求,運用網技術、數據庫技術、 gis等先進計算機技術對水利政務管理信息系統、防汛抗指揮信息系統、水政水資源管理決策支持系統、水質監測與評價信息系統、水土保持監測與管理信息系統、水利工程建設與管理信息系統、水利信息公眾服務系統、水利規劃設計信息管理系統、漁業管理信息系統、水利數字化圖書館進行了總體的規劃與研究。
  12. The root system of malus toringoides is so developed that it can grow on prior soil and in cracks of rock. like malus transitoria, malus toringoides tolerant to draught and can grow on sunny dry slope, rocks of steep cliffs, barren stone area, roadsides and field sides. malus toringoides was also adapted to habitat shade and can grow normally gorges of hill, and even on sides of brook and river, where water often attack on

    變葉海棠根系發達,能穿透堅硬的土層和巖石裂縫,它具有喜光耐的特點,在陽坡、凸坡、懸崖峭壁、瘠薄堅硬的石穀子地、道兩旁和農耕地邊都能正常生長,與花葉海棠近似;變葉海棠也具有喜濕耐陰的特點,在深山峽谷、甚至在根系長期經受洪水侵襲的溪邊、河岸也能正常生長,與隴東海棠近似。
  13. Strangers were stared out of countenance by staring white houses, staring white walls, staring white streets, staring tracts of arid road, staring hills from which verdure was burnt away

    白色的房間,白色的圍墻,白色的街道,一段段乾的大,草木曬得枯死的小山都十分耀眼,像在瞪著眼瞧人似的,使初到此地的人們手足無措。
  14. With the application of this system, the level of dealing with information about the provincial drought can be improved highly and the fight against drought can be organized in a much more scientific way. based on the application of modern communication equipments, computers, networks and advanced technology in geographic information system ( gis ), this information management system has been developed to deal with the information about rain, river, lake and crops correctly and on time

    山東省抗信息管理系統的開發研究工作,主要是在充分利用現代化設備和計算機、網通訊、地理信息系統等先進的信息技術手段的基礎上,建立一個能夠迅速、準確地處理雨情、水情、墑情、情等各類抗信息源的現代化信息管理系統。
  15. The results will help establish predictable routes for typhoons and identify areas that are recurring targets for heavy rains, abundant snow, high waves, heavy winds, scorching heat or crop - threatening droughts

    研究結果將用預測臺風行動線和圈定可能常期重復遭受大雨暴雪海嘯狂風酷熱或者威脅莊稼生存的乾的區域。
  16. The results will help establish predictable routes for typhoons and identify areas that are recurring targets for heavy rains, abundant snow, high waves, heavy winds, scorching ( 9 ) heat or crop - threatening droughts

    研究結果將用預測臺風行動線和圈定可能常期重復遭受大雨、暴雪、海嘯、狂風、酷熱或者威脅莊稼生存的乾的區域。
  17. In dry area or half dry area, water is one of the main factors for afforesting the highway. it can be solved by designing in a proper way, planting in suitable seasons, ect

    在乾、半乾地區公綠化中水是最主要制約因素,通過合理設計、選擇適宜植物生長的時期種植和採用高分子化合物等,從而達到抗和防治水毀的目的。
  18. Abstract : in dry area or half dry area, water is one of the main factors for afforesting the highway. it can be solved by designing in a proper way, planting in suitable seasons, ect

    文摘:在乾、半乾地區公綠化中水是最主要制約因素,通過合理設計、選擇適宜植物生長的時期種植和採用高分子化合物等,從而達到抗和防治水毀的目的。
  19. Don ' t skateboard or roller - skate on the road

    不在馬上滑滑板、溜冰!
  20. The end of may, a persistent drought has sparked a chain of wildfires that has been raging through forests in northeastern florida lasting more than forty days. the blaze has destroyed nearly four hundred and eighty thousand acres of woodlands and has burned down many homes

    不雨,引起森林野火,火勢一發不可收拾在佛州東北部地區,自五月底連續燃燒了40幾天。炎熱的火焰燒毀了近48萬英畝的山林,使得許多的民房受到殃及,同時有幾條主要的道也被迫封閉,空氣中彌漫著燒焦的味道。
分享友人