昂加島 的英文怎麼說
中文拼音 [ángjiādǎo]-
Seminars were specially designed for the participants featuring environmental pollution problems in property management sectors, programme on source separation of domestic waste and environmental estates experience sharing, etc. in 2005 06, a total of five seminars and 13 visits to environmental estate - tin wah estate, tai po kau nature reserve, island west transfer station and stonecutters island sewage treatment works, etc will be organised for the participants
我們特別為參加者設計了專題講座,內容包括物業管理業常遇到的環境污染問題廢物源頭分類計劃簡介屋苑環保經驗分享等。在2005 06 ,我們除了舉辦五個專題講座外,還為參加者安排13個參觀活動,地點包括環保屋苑-天華大埔?自然護理區港島西廢物轉運站昂船洲污水處理廠等。If, moreover, there are no improvements forthcoming with regard to such important matters as striving to assure superior convenience and quality of travel arrangements for foreign travelers in our country - - comparable to those in such countries as thailand, singapore or malaysia - - then such a promotion scheme will constitute little more than trite, copy - cat national geographic - style " beautiful formosa " propaganda
現實的是,歐臺之間往返機票昂貴、政府部門對外沒有主動的觀光資訊推廣與路線規劃建議、再加上國內為外國遊客設想的旅遊便利品質堪憂等重要問題沒有改善的話,比起泰國、新加坡、馬來西亞等國,這個計劃恐怕還是為美麗島國家地理形象的做再次樣板宣傳而已。After the completion of stage 1 in 2001, which involved the construction of deep underground tunnels to transport the sewage generated from kowloon and the northeastern part of hong kong island to a chemically enhanced primary sewage treatment plant at stonecutters island, the government is considering proceeding to a two - phased hats stage 2
第一期工程包括修建地下管道,將九和港島東北部產生的污水,運到昂船洲的化學加強初級污水處理廠,有關已於2001年1月完成。如今政府正考慮分兩階段推行凈化海港計劃第2期。
分享友人