昏昏倒地 的英文怎麼說

中文拼音 [hūnhūndǎode]
昏昏倒地 英文
stupefy
  • : Ⅰ名詞1 (傍晚; 黃昏) dusk 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (黑暗; 模糊) dark; dim 2 (頭腦迷糊; ...
  • : 倒動詞1 (人或豎立的東西橫躺下來) fall; topple 2 (事業失敗; 垮臺) collapse; fail 3 (嗓子變低...
  1. He had fallen senseless with excessive pain.

    他痛得,不省人事。
  2. But he had no time to deal a blow ; theseus struck him but once , and he sank dizzily back till his head smote the ground

    可他根本沒有時間發動攻擊,忒修斯只一擊,他便向後,頭撞上。
  3. He slapped his knee and began to topple from his seat.

    他拍膝蓋,開始在座位上沉沉下去。
  4. But one day, leana falls unconscious onto the kitchen floor

    不過有一天,琳納突然在廚房板上,整個人失去意識。
  5. Three women fainted in the heat but were quickly brought round with brandy.

    三個女子中暑,但很快靠白蘭蘇醒過來了。
  6. They both slump to the ground unconscious

    她們都迷不醒了。
  7. The indian girl did not faint or raise her voice in idle wailing as might many of her white sisters.

    那個印第安女人,沒,也沒有無益高聲啼哭,她跟她的白種姐妹完全不同。
  8. Then the mother came, and he embraced her. suddenly, the mother began crying very loudly and then fainted on the ground. on the side of her head, she was bleeding

    他母親來了以後,他便擁抱著母親,忽然間他母親嚎叫得很大聲,然後上,臉旁血流如注。
  9. "i must not stay a moment, " she returned, "grandfather has been taken ill, i found him in a fit upon the floor "

    「我一下也不能停留,」她答道,「外公得了重病啦。我發現他板上」
  10. The nigger nat he only just hollered " witches " once, and keeled over on to the floor amongst the dogs, and begun to groan like he was dying

    黑奴納特呢,只聽得叫了一聲「妖魔」 ,便在狗群里,開始呻吟,彷彿快死的一般。
  11. At about 10 pm today, police received a report from the mass transit railway corporation that a train operator found someone hiding on the ceiling inside the tunnel in tin hau mtr station. police officers were deployed to the scene to investigate and found a man between the ceiling and the ventilation duct inside the tunnel. officers then persuaded the subject to climb down and the man was subsequently put under police control at about 10. 25 pm

    今晚約十時,警方接獲鐵公司報告指一名車長發現在天後鐵站的隧道天花有人匿藏,警方遂派員調查,到場的警員發現有一名男子匿藏於隧道內通風槽與天花之間的位置,於是勸喻他返回面,警方最終于約晚上十時二十五分將該名二十五歲男子制服,男子其後,被送往鄧肇堅醫院接受治療,事件發生期間,介乎北角至天後鐵站的鐵服務曾一度暫停,警方現正調查該名男子是否與今日凌晨在北角和富中心發生的搶劫案有關。
  12. Georges, and that there he met bonaparte, who also enjoyed the favours of the celebrated actress, and that, meeting the duc, napoleon had fallen into one of the fits to which he was subject and had been completely in the ducs power, how the duc had not taken advantage of it, and bonaparte had in the sequel avenged his magnanimity by the ducs death

    昂吉安悄然抵達巴黎,去與m llegeorge相會,在那裡遇見亦曾博得這位女演員好感的波拿巴,拿破崙在和公爵見面之後,出人意料了,他於是陷入公爵的勢力范圍,公爵並沒有藉此機會控制他,但到后來拿破崙卻把公爵殺害,以此回報公爵的寬厚。
  13. Initial enquiries revealed that shortly after 8 am, a report was made to police that a female was found lying unconscious on the ground outside lap wah house of lok wah north estate

    初步調查顯示今晨約八時,警方接獲報告,指一名女子被發現臥在樂華北?立華樓外的上。
  14. Drinks is drinking, bulging murkily, the picture got drunk has been ordinary, pours on the place, after usual 3 ~ 4 hours could restore the habit

    喝著喝著,脹得沉沉,像喝醉了一般,上,通常3 4個小時之後才能恢復常態。
  15. Shortly after 6. 30 am, a 54 - year - old cleansing worker of a yacht club on kellett island made a report to the police after a woman was found lying unconscious on the ground of the office of the club on the first floor

    今早約六時三十分,奇力島一間遊艇會的一名五十四歲清潔女工發現在一樓的辦事處內有一名女子上,於是立即報警。
  16. Police arrived at the scene and found a woman with cut wound on her neck lying unconscious on the floor inside the unit

    警員到達現場后發現一名女子頸部有刀傷,並在單位的上。
  17. Shortly after 6. 30 pm, police received reports that sound of gun shots were heard and a man was found lying unconscious on the ground outside a cooked food stall in oi man estate

    昨午約六時三十分,警方接獲報案稱在愛民?一個熟食店外聽到槍聲,並發現一名男子?上。
  18. A touch on the chest silenced me : i am stout, and soon put out of breath ; and, what with that and the rage, i staggered dizzily back, and felt ready to suffocate, or to burst a blood vessel

    他當胸一拳使我住嘴了:我很胖,一下子就喘不過氣來:加上那一擊和憤怒,我沉沉蹣跚退,覺得就要悶死,或者血管爆裂。
  19. His family kept asking ksitigarbha for help. suddenly , on the tenth day , tiao dropped to the floor again. when he opened his eyes again , he was normal

    他的家人向藏菩薩祈禱。在第十天的時候,刁又忽然了。當他再次睜開眼睛時,又恢復了正常。
  20. Shortly before 8. 45 am, police received a report that a man and a boy were found lying unconscious on the ground floor outside lei chak house, ap lei chau estate in aberdeen

    上午約八時四十五分,警方接獲報案,指有一名男子及一名男童臥在香港仔鴨?洲?利澤樓外上。
分享友人