昏昏入睡 的英文怎麼說

中文拼音 [hūnhūnshuì]
昏昏入睡 英文
sink into a deep sleep
  • : Ⅰ名詞1 (傍晚; 黃昏) dusk 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (黑暗; 模糊) dark; dim 2 (頭腦迷糊; ...
  • : Ⅰ動詞1 (進來或進去) enter 2 (參加) join; be admitted into; become a member of 3 (合乎) conf...
  • : 動詞(睡覺) sleep
  1. Chlorpheniramine is used to relieve allergy but can cause drowsiness and dizziness. the appeal followed an investigation into a case involving a 58 - year - old man who was admitted to the queen elizabeth hospital on may 19 for drowsiness, agitation and disorientation. he has now recovered

    ?生署是在跟進一名58歲男子於5月19日因、煩燥及神智迷亂而住伊利沙伯醫院的個案后,作出上述呼籲,該名男子現已康復。
  2. The hoarse messenger had dropped into a doze.

    這粗魯的信差已經沉之中。
  3. At length he managed to get him into a condition of somnolence.

    他終于促使他進的狀態。
  4. When you first drift off into slumber, your eyes will roll about a bit, your temperature will drop slightly, your muscles will relax, and your breathing well slow and become quite regular

    在你開始昏昏入睡時,你的眼睛會滾動幾下,體溫略有下降,肌肉放鬆,呼吸變得緩慢而有節奏。
  5. But now, she is drinking alcohol to fall asleep

    但是現在,她一直在喝酒直到昏昏入睡
  6. Its heavy scents weighed upon them, and at mid - day the landscape seemed lying in a swoon

    沉重的氣息壓在他們的身上,到了正午,似乎連景物也昏昏入睡了。
  7. One night, when i fell asleep in a helpless and resentful mood, i dreamed that master was distributing blessed food to fellow initiates. the atmosphere was very loving. master waved her hand and called me to get some food first, while other fellow initiates were waiting aside

    化身師父也許看我卡住此關太久了,也為我著急有一天晚上,我又帶著無奈及怨氣昏昏入睡,當晚夢見了師父在發加持物給大眾,氣氛很熱鬧,首先師父就招手叫我先過去領,其他同修則一旁等著。
  8. I found the sick - room unwatched, as i had expected : no nurse was there ; the patient lay still, and seemingly lethargic ; her livid face sunk in the pillows : the fire was dying in the grate

    不出所料,我發覺病室里沒有人照看,護士不在。病人靜靜地躺著,似乎在,鉛灰色的臉陷了枕頭,爐中的火將滅未滅。
  9. He didn ' t answer when i spoke - he seemed to be in a trance

    我說話他沒有答理- - -他像是陷狀態。
  10. She put her son into a trance

    她使她的兒子進狀態。
  11. Soon after, mrs. reed grew more composed, and sank into a dozing state. i then left her

    里德太太很快鎮靜下來了,陷狀態,隨后我便離開了她。
  12. People who have contracted diabetes may feel lethargic suddenly and get into the sleepy mood and faint

    患有糖尿病的人有時會突然陷狀態而倒下。
  13. Feeling suspicious, he broke into the flat by force and found his 15 - year - old daughter lying unconsciously on a bed inside the bedroom. he made a report to the police

    他覺得可疑,於是破門屋,在屋內房發現其十五歲女兒迷倒?床上,於是向警方求助。
  14. The fact that i am also slow made me afraid that i would miss the early morning group meditation sessions, therefore i was too nervous at night to sleep soundly. i woke up every half hour and hence felt very exhausted during the day. naturally, i was worried that i would waste the precious opportunity of the retreat by falling asleep during meditation

    平常我會認床不易,加上動作緩慢,深怕凌晨趕不及集合共修,所以夜裡更緊張得不好,差不多每半個小時就會驚醒一次,因而感到疲累不堪整日精神不濟,由於也會影響打坐時,浪費了打禪的寶貴機會,心中便覺焦急。
  15. I kissed her gently on her lips and whispered softly in her ears till she half swooned in languor

    我輕輕地吻她的嘴唇,軟軟地在她耳邊低語,直到她睏倦得半
  16. But the nearer he got, the more he felt it impossible to go to bed on such a night, more like evening or morning

    但是他越走近家門,他就越發感覺到在這個夜晚不能,這時候與其說是深夜,莫如說它更像黃或早晨。
  17. I was taken to my room, and i fell into a deep sleep

    我被送回到房間然後陷
  18. Hard by on a gentle, " practicable " incline, amid little points of light resembling the illumination lamps scattered about in the grass on the night of a public holiday, old mme drouard, who played juno, was sitting dazed and sleepy, waiting for her cue

    就在那裡一道用實物製成的緩坡上,坐著扮演天後朱諾的德魯阿爾老太太,她的周圍亮光點點,酷似節日夜晚放在草叢中的一盞盞小油燈,她被燈光照得睜不開眼睛,,坐在那裡等待場。
分享友人