易動情的 的英文怎麼說

中文拼音 [dòngqíngde]
易動情的 英文
passible
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. The circuits driving the ccd and processing the video signal are implemented by means of cpld ( complex programmable logic device ) and hdl ( hardvvare description language ). the solution to solve the problem of multi - level logical competitive risks that occur in cpld circuits frequently was provided in details in the thesis

    Ccd電路和視頻信號處理電路採用cpld (可編程邏輯器件)和hdl (硬體描述語言)實現,文章對cpld電路中容出現多級邏輯冒險競爭況作了專門敘述和提出相應解決方法。
  2. In natashas religiously impressionable state, this prayer affected her strongly

    此時,娜塔莎內心最,這個禱告強烈地影響了她。
  3. Spaniards, for instance, he continued, passionate temperaments like that, impetuous as old nick, are given to taking the law into their own hands and give you your quietus double quick with those poignards they carry in the abdomen

    「就拿西班牙人來說吧, 」他接下去說, 「他們容用事,像魔鬼一樣急躁,輒就用私刑,拔出下腹部所佩尖刀嗖一下就清算你一生131 。
  4. My wife ' s an old softy who cries at sad movies

    我妻子是個看傷感電影就哭人。
  5. As for manipulation, the manipulator took on insider trading at the same time of manipulation. the stock tended to be manipulated with high concentration ratio of equity, few liquid equity and low turn - over ratio

    以股本變時期前後日均換手率和日均收益率為樣本,本文以logistic模型建立了適合我國國內幕交和市場操縱判別體系。
  6. In that way, we can protect the investors " right, strengthen the investors " confidence, maneuver the enthusiasm of the masses to supervise the insider trading, and then accelerate the healthy and steady development of domestic securities market

    本文主張對內幕交受害者予以民事訴訟救濟,以此維護投資者合法權益,增強投資者投資信心和熱,調社會公眾對內幕交監督積極性,從而促進我國證券市場穩健發展。
  7. They all became silent ; with the impressibility of their age they were ready to burst into tears at the picture of finality she had conjured up, though all the day hitherto they had been rejoicing in the idea of a new place. tess changed the subject

    孩子們變得安靜下來在他們那個年紀,最容,一想到他們就要離開他們故土了,一個個都咧嘴哭了出來,可是就在白天,他們一想到要搬到新地方去,還一個個感到高興呢。
  8. The author points out that dumping is reasonable in its existence and anti - dumping can not at all protect the domestic competitive industries in long term. furthermore, anti - dumping will result in the decrease of the social welfare and the emergence of the trade conflicts. to ease the situation, the author gives some solutions in this article, that is, we should not only reply actively to the overseas chargement of anti - dumping but also strengthen the power of our antidumping. we should build an antidumping organization in consistent with the antidumping law of wto. on the one hand, we should utilize this law to react against the antidumping which the foreign country imposes on our export products and try to eliminate the discrimination treatment to promote the development of export trade. on the other, we should make antidumping law perfect and take anti - measures against the foreign products in china to protect our national industries

    本文通過系統分析,從理論和實務兩方面對我國反傾銷工作進行了綜述,提出了對未來我國反傾銷工作從政府工作,立法活及公司應對等方面對策,同時,作者指出:傾銷有其存在合理性,反傾銷根本不能在長期內起到保護國內競爭工業作用,其實質是基於國別貿保護。另外,反傾銷也會導致社會福利下降及貿糾紛產生。針對現階段況,作者認為:既要積極應對國外反傾銷指控,又要加強我國反傾銷力度。
  9. How much easier, how much more satisfying it is for you who can see to grasp quickly the essential qualities of another person by watching the subtleties of expression, the quiver of a muscle, the flutter of a hand

    比較起來,你們這些能看見人,通過觀察表微妙變化、肌肉和手措置來迅速地把握別人本質特點,就容得多了,滿意得多了。
  10. The first part concerned the self - conceptions of competence in the field of children ' s physical exercise. it was made up of three experiments : experiment i used bandura ' s classical pattern of the measurement of self - efficacy for reference. before and after the children ' s three trial jumps respectively, they were asked to assess their abilities to fulfill a series of tasks of standing long jumps from easy to difficult

    第一部分是幼兒身體運領域能力自我知覺研究,由三個實驗組成:實驗一借鑒bandura自我效能測量經典模式,在幼兒三次集中試跳之前、之後,分別讓幼兒就自己在完成從到難一系列立定跳遠任務上能力及把握程度做判斷,並在其後再對自己最大能力分別做一個單項目判斷,比較試前泛化經驗和試后即時直接經驗對幼兒能力知覺影響作用,並對比單項目判斷和多項目判斷對幼兒能力自我知覺反映況。
  11. Then must you speak of one that loved not wisely but too well ; of one not easily jealous, but being wrought perplex ' d in the extreme ; of one whose hand, like the base indian, threw a pearl away richer than all his tribe ; of one subdued eyes, albeit unused to the melting mood, drop tears as fast as the arabian trees their medicinal gum

    你們應當說我是一個在戀愛上不智而過于深人;一個不容發生嫉妒人,可是一旦被人煽以後,就會糊塗到極點;一個像印度人一樣糊塗人,會把一顆比他整個部落所有財產更貴重珍珠隨手拋棄;一個不慣于流婦人之淚人,可是當他被感征服時候,也會像涌流著膠液阿拉伯膠樹一般兩眼泛濫。
  12. My disposition is not so bad as you think : i am passionate, but not vindictive

    「我脾性並不是象你想那麼壞,我,卻沒有報復心。
  13. The creation tactics essence of this kind of plot ization is base on the premise that the subject matter and theme stipulate combined to distributing the true incident breaking to pieces, it makes their compact whole overcome memoir easy loosely organized, progress sluggish defect that appear s in creating, the vivid and abundant plot can strengthen personage s personality, artistic appeal of deepenning the theme, strengthenning the works

    這種節化創造手法實質是在題材與主題規定前提下對散碎真實事件進行整合,使之構成緊湊整體,從而克服了回憶錄創作中容出現結構鬆散、進展遲滯毛病,而生豐富節則可以強化人物性格、深化主題思想、增強作品藝術感染力。
  14. Beginning this month ( august ), the update frequency of tropical cyclone track on the website will increase from every three hours to every hour whenever the tropical cyclone warning signal no. 3 or above is in force. this is to make it easier for members of the public to obtain updated information on the intensity and movement of the tropical cyclone ( see figure 1 for a sample of the hourly tropical cyclone track )

    為了讓本港市民更容掌握熱帶氣旋最新強度及移況,天文臺由今年八月開始,當三號或以上熱帶氣旋警告信號生效時,增加網頁內熱帶氣旋路徑圖更新次數,從以往每三小時更新一次,加密至每小時一次(每小時熱帶氣旋路徑圖樣本見附圖一) 。
  15. Beginning this month august, the update frequency of tropical cyclone track on the website will increase from every three hours to every hour whenever the tropical cyclone warning signal no. 3 or above is in force. this is to make it easier for members of the public to obtain updated information on the intensity and movement of the tropical cyclone see figure 1 for a sample of the hourly tropical cyclone track

    為了讓本港市民更容掌握熱帶氣旋最新強度及移況,天文臺由今年八月開始,當三號或以上熱帶氣旋警告信號生效時,增加網頁內熱帶氣旋路徑圖更新次數,從以往每三小時更新一次,加密至每小時一次每小時熱帶氣旋路徑圖樣本見附圖一。
  16. The elimination of trade barriers with the region can boost productivity even if trade patterns are not changed.

    貿壁壘排除可以刺激勞生產率提高,即使在貿結構沒有改變況下也會如此。
  17. She is a very emotional young woman

    她是一個很年輕女人。
  18. Morrel could not resist this ; he was not exemplary for piety, he was not easily impressed, but valentine suffering, weeping, wringing her hands before him, was more than he could bear in silence

    莫雷爾受不了這種景,他並不是一個特別虔誠,人,但瓦朗蒂娜在他面前扭著雙手受苦哭泣,他卻無法忍受
  19. The count s anxiety was manifested by a bright color which seldom appeared on the face of that imperturbable man. " what shall i do !

    無法知道他在房間里幹什麼,伯爵臉都紅了,象伯爵這樣一個有鐵石一般心腸人是不容易動情的
  20. She was slender, and apparently scarcely past girlhood : an admirable form, and the most exquisite little face that i have ever had the pleasure of beholding ; small features, very fair ; flaxen ringlets, or rather golden, hanging loose on her delicate neck ; and eyes, had they been agreeable in expression, they would have been irresistible : fortunately for my susceptible heart, the only sentiment they evinced hovered between scorn, and a kind of desperation, singularly unnatural to be detected there

    淡黃色卷發,或者不如說是金黃色,鬆鬆地垂在她那細嫩頸上。至於眼睛,要是眼神能顯得和悅些,就要使人無法抗拒了。對我這容易動情的心說來倒是常事,因為它們所表現只是在輕蔑與近似絕望之間一種緒,而在那張臉上看見那樣眼神是特別不自然
分享友人