星河風 的英文怎麼說

中文拼音 [xīngfēng]
星河風 英文
mystars
  • : 名詞1 (夜晚天空中閃爍發光的天體) star 2 [天文學] (宇宙間能發射光或反射光的天體) heavenly body...
  • : 1 (天然的和人工的大水道) river 2 (指銀河系) the milky way system; the galaxy 3 (特指黃河) t...
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • 星河 : [天文學] the milky way
  1. Sofitel international hotel is the five - star union hotel set up by henan international hotel and yagao hotel group of france. it is located in the chengdong road of administation district, only 3 mins to the redbud mount. park on foot and 10 mins to the city center by driving. and ther is the shuttle bus from airport to hotel, easily accessible

    索菲國際特飯店是南國際飯店與法國雅高酒店集團共同投資興建的一座具有五級標準的合資酒店,位於行政區的城東路,步行3分鐘即可到景秀麗的紫荊山公園,驅車10分鐘可到達市中心,酒店亦提供定點穿梭巴士往來于機場和酒店之間,交通便利,四通八達。
  2. As vol. 1 and vol. 2 of the video series random combing of chinese oral literature, the video work snow into the wind finished in feb 2005 at majie village, baofeng county of henan province, and the reliquary finished in aug 2005 at lianzhou city of guangdong province

    作為《中國口頭文學隨機梳理》系列錄像作品的第一部和第二部, 《攪雪》在2005年2月于南省寶豐縣馬街村完成, 《遺忘紀》在2005年8月于廣東省連州市子鎮,瑤安鄉及三水鄉完成。
  3. Within my lifetime, the red planet has been transformed from a point in the night sky into a land of towering volcanoes, dried - up riverbeds, ancient lakes and windswept lava plains

    在我有生之年,紅色行從夜空中的一點,搖身變成一個世界充滿了高聳火山、乾枯床、古老湖泊和飽受襲的熔巖平原。
  4. Hebei province ascends the long neck hair tail production factory, while the reform and open policy spring breeze, the company scale unceasingly expands, the total area 5, 000 square meters, the existing staff more than 100 people, the company strength unceasingly strengthens, becomes a star which stores the livestock product profession, becomes by the foreign trade exportation primarily extroversion enterprise

    北省安平縣騰達鬃尾製品廠,乘改革開放的春,公司規模不斷壯大,總佔地面積5000平方米,現有員工100多人,公司實力不斷增強,成為畜產品行業的一顆明,成為一家以外貿出口為主的外向型企業。
  5. Jinjiang hotspring hotel, located in the boao water city, which collect river, lake and sea beautiful scenery for one whole. it is an international four - star beach leisure and holiday hotel. which covers area about 46000 square meters, and the architecture area about 22000 square meters, with 3 theme buildings of european - contitent style

    錦江溫泉大酒店坐落在集江湖海美麗光於一體的博鰲水城,是一座國際四級標準的海濱休閑度假酒店。酒店佔地面積46000平方米,建築面積22000平方米,三幢歐陸格的主題建築。
  6. The yuyang hotel is located in the eastside of the city, overlooking the beautiful liangma river

    北京漁陽飯店位於北京東部景秀麗的亮馬畔,是一家四級豪華商務型酒店。
  7. Qinghai province is a sparking jewel set on the northwest plateau of china, wherein the changjiang yangtze, and huanghe yellow river as well as the lancang mekong river take their source

    青海省位於中國西北部,平均海拔3000米以上,長江黃發源於此,境內的雪山冰峰大漠草原羅棋布的湖泊和成群的珍禽異獸,構成了奇特迷離多彩的高原光。
  8. The 4th star of outlook english talent competition has been adding excitement and expectation to the city from the beginning

    第四屆希望之英語采大賽北賽區的比賽從啟動時起,便在這片土地上攪起了陣陣春潮,為城市增添了幾許興奮與期待。
  9. Xing he hotel is a four - star business hotel with the european - contitent style, located at the foot of lushan scenic spot. surrounding beautiful scenery and refined inside, complete the leisure, convertion and business facilities, which let you enjoy the overvalue service of " xing he "

    大酒店是一家具有歐陸格的商務型四級酒店,座落於景名勝廬山腳下,四周美景環抱,典雅的內設,擁有全的休閑會務設施,令您在商務度假之暇充分感受到「」為您帶來的舒心超值享受。
  10. Guantang hotspring leisure center is invested and built up by the wanquan hotspring tourist development district of qionghai, collecting the meeting reception, hot spring and recuperate, recreation and spending holidays, amusement fitness, table delicacies keep in good health in order to travel in one degree of false hotels integratively and approved by country and four - star concerning foreign affairs. with chinese style flower garden organic an organic whole of linking of pavilions, terraces and open halls such as the main building, guest room, villa, bowling alley corridor, it is unique to build, the style is romantic

    瓊海官塘溫泉休閑中心官塘溫泉休閑中心由瓊海萬泉溫泉旅遊開發股份有限公司投資建造,是集會議接待溫泉療養休閑度假娛樂健身美食養生為一體的經國家批準的四級涉外旅遊度假型酒店。整體建築環抱著曲線流暢,寬敞別致2700的大型溫泉泳池,並以中國式庭園廊道將主樓客房別墅保球館等亭臺樓閣有機的連成一體,建造獨特,格浪漫。
  11. Beidaihe international club, a 4 - star club, is located on the seaside sight - seeing ave. around it there are many natural scenic spots, such as the dove nest across the sea which is the famous sunrise watching spot, national wild animal park and bird watching platform, etc. the club has 58 guestrooms including standard single room, standard twin room, normal suite, etc. all the rooms are equipped with sea watching platform, bridge, private safe, telephone and bar, etc

    北戴國際俱樂部是一家四級水準的俱樂部,它踞守北戴光旖旎的濱海觀光大道,周邊盡為自然景區,東面與著名觀日出景點鴿子窩隔海相望,北鄰國家級野生動物園和觀鳥臺,是一座集住宿餐飲康體娛樂商務會議外事會見及文化活動於一體的豪華涉外賓館。
  12. Xinyuan gems is located in climate pleasantly, beautiful west rivers side - - wuzhou of guangxi, is one of the domestic professional factories producing synthetic cut stone early, and wuzhou is domestic a bigger gem is processed to the distributing centre

    源寶石廠地處氣候怡人,光秀麗的西江畔廣西梧州市,是國內較早專業生產人造寶石的廠家之一,而梧州也是國內較大的寶石加工集散地。
  13. Dynasty hotel dynasty hotel is a four - star hotel located in the bank of ancient wall well - known all over the world, besides the city river, southeast to yuxiang square. hotel is the authorized bus station of civil aviation. you can take the bus between airport and hotel conveniently

    具有濃郁秦皇朝建築格的西安秦都酒店是一座中外合資管理的四級酒店-座落於聞名中外的古城墻之畔,城之濱,玉祥廣場東南側,環境幽雅,交通十分便利。
  14. Like a youthful gifted artist, supreme master ching hai has created the nameless flowers like fairies strolling along the bank of a crystal clear river that is so tranquil. the golden pistils, like heavenly silk scarves, are flying against the wind. the flower petals flicker in differing warm color tones : orange, red, brown and five colors of celestial clothes

    天賦本具的藝術家清海無上師把不知名的花朵,畫得像是仙子們在寧靜的水晶畔散步金色的花蕊像是天堂里的絲巾在中飛揚花瓣閃爍著不同的暖色色調:橙色紅色棕色和五彩天衣深綠色的葉子正為重逢而歡呼,像是揮手歡迎密友歸來有些葉子似發海浪漫地在水面倒吊著花瓣則如同從水面逃離,飛向月亮和的世界水天諧奏合鳴出天堂的情歌。
  15. If the satellite has an elliptical orbit, the result is a spiral wave, a miniature version of the pinwheel pattern of our galaxy

    如果衛的軌道是橢圓的,就會產生螺旋波,就像是銀系紙車形狀的縮影。
  16. Jinpeng hotel, sanya, is a holiday resort hotel which is bulit according to the 3 - star standard, is located on the picturesque sanya riverside, hedong yilu, face to the bustling pedestrian street

    金鵬酒店坐落於景如畫的三亞畔,位於東一路,面對繁華的步行街,是一座按三級標準建造的休閑度假酒店。
  17. To wit : the most comprehensive structural analysis of the galaxy ever conducted indicates that ours is not a run - of - the - mill spiral one after all

    也就是說,迄今所進行過的最大規模的銀結構分析顯示,我們的系其實並非一個車磨坊般轉動的螺旋。
  18. Hebei jizhou city spring plastic roller silver star limited was established in 1979, is a nationally prestigious ' jixian plastic roller plants ' restructuring, and it is the chinese spring industrial group holdings subsidiaries

    北省冀州市春膠輥有限公司始建於1979年,是有在全國享有盛譽的『冀縣膠輥廠』改制而來,系中國春實業集團的控股子公司。
  19. We provide full range of hospitality amenities and service, including rooms and dinning reservation, group reception, conference arrangement and tour organizing etc. our commitment is to dedicate attentive butler service to our prestigious clients. the star river hotel apartment provides guests personalized service to meet international standard

    灣公寓擁有437間精心設計的客房,無論是標準公寓豪華公寓還是復式公寓,室內裝潢及設計都經過深思熟慮,設備全,舒適溫馨,處處顯示出以客為先的服務范。
  20. Before he died, he turned his breath into wind, cloud and mist, his voice thunder ; his left eye the sun ; his right eye the moon ; his hair and moustache stars ; his body polarities and mountains ; his blood rivers ; his blood vessels roads ; his muscle farmland ; his teeth and bones minerals ; his skin and fine hair vegetation, and his sweat rain and dew drops

    盤古臨死前,他嘴裏呼出的氣變成了春和天空的雲霧;聲音變成了天空的雷霆;他的左眼變成了太陽,右眼變成了月亮;頭發和胡須變成了夜空的;他的身體變成了東、西、南、北四極和雄偉的三山五嶽;血液變成了江;筋脈變成了道路;肌肉變成了農田;牙齒、骨骼和骨髓變成了地下礦藏;皮膚和汗毛變成了大地上的草木,汗水變成了雨露。
分享友人