春令 的英文怎麼說

中文拼音 [chūnlìng]
春令 英文
1. (春季) spring2. (春季的氣候) spring weather
  • : 名詞1. (春季) spring 2. (男女情慾) love; lust 3. (比喻生機) life; vitality 4. (姓氏) a surname
  1. The beautiful spring weather brought out his animal spirits

    天美好的天氣他煥發出朝氣。
  2. The cherishing and training of some trees ; the cautious pruning of others ; the nice distribution of flowers and plants of tender and graceful foliage ; the introduction of a green slope of velvet turf ; the partial opening to a peep of blue distance, or silver gleam of water ; ? all these are managed with a delicate tact, a pervading yet quiet assiduity, like the magic touchings with which a painter finishes up a favorite picture

    欹斜之樹須正,修枝去葉,刪繁就簡,所得可謂奉若至寶;枝葉婆娑,花葉相映,人賞心悅目;坡草青青,宛若天鵝絨地毯,光滑細膩;茂林之中偶露一隙,遠處藍天隱約可見,或現一池水,碧波蕩漾? ?凡此種種,皆為人工造化,潤物無聲,猶如畫師當其畫稿殺青之際得一神來之筆,渾然天成。
  3. Like a breath of fresh country air rushing into a stuffy room through an open window was the youth, energy, and confidence of success that the cavalcade of brilliant young people brought with them into kutuzovs cheerless staff

    這些疾馳而至的出色的青年,使那悶悶不樂的庫圖佐夫的司部煥發出青活力和對勝利的自信,正如一股田野的清新空氣忽然被吹進人窒悶的房間一樣。
  4. Fish can counteract melancholy, prevent asthma, allay dementia, relieve consenescence and hold off apoplexy … … in a word, a man always eating fish will be more young, more lively, more fashion and more healthy

    吃魚可抗憂郁、可防哮喘、可少癡呆、可避中風、可緩衰老… …總之,吃魚使人活力張揚、讓人青時尚、人健康安泰、叫人彰顯理想。
  5. The perfume was evocative of spring.

    那種香味人想起了天。
  6. Contain concentrated levorotatory vitamin c, promote the formulation of collagen, assist to reduce fine lines and wrinkles, effectively repair damages caused by sunlight or external environment ; powerfully moisturize and nourish skin, lift droopy tissue and make skin soft, young, tender and bright

    含高純度的左旋維生素c ,促進膠原蛋白的產生與合成,幫助減少細紋和皺紋的出現,有效修護和保護因日照或環境影響而導致的肌膚損傷;深度滋潤營養肌膚,提升已下墜鬆弛肌膚,讓肌膚更加飽滿柔軟;肌膚回復青活力,細嫩柔滑,容光煥發。
  7. Came a beautiful fall day, warm and languid, palpitant with the hush of the changing season, a california indian summer day, with hazy sun and wandering wisps of breeze that did not stir the slumber of the air

    暖洋洋世懶洋洋,季節快要變化所帶來的平靜人提心吊膽。那是個加利福尼亞州的小陽日子。太陽的光模糊朦朧,細細的風輕輕吹拂,卻吹不醒沉睡的空氣。
  8. Such youth and prettiness reacted upon him more subtly than wine

    如此青的美色,比醇酒更他沉醉入迷。
  9. These may be either narrow informal elongations of the park, varying say from 200 to 500 feet in width and radiating irregularly from it, or if, unfortunately, the town is already laid out in the unhappy way that new york and brooklyn, san francisco and chicago are, and, i am glad to say, boston is not, on a plan made long years ago by a man who never saw a spring carriage and who had a conscientious dread of the graces, then we must probably adopt formal parkways

    也許會有一些狹隘的不正式的對到公園路線的延長,以及從公園不規則的輻射出的200到500英尺寬不等的道路,或者,如果,不幸的是,城市已經按照一種人不愉快的方式發展了,就像紐約,布魯克林,舊金山和芝加哥那樣,當然,我可以高興的說,這不包括波士頓,在很久以前一個無視天的氣息並且對一切美好事物都充滿無盡的恐懼的糟老頭制定出了這糟糕的城市建設計劃,所以,我們大概必須使用正規的道路做法。
  10. Nothing could have been more charming than this occasion-a soft afternoon in the full maturity of the tuscan spring.

    沒有比這更人心曠神怡的時刻了--這是一個風和日麗的下午,正是托斯卡納意盎然的季節。
  11. Nothing could have been more charming than this occasion---a soft afternoon in the full maturity of the tuscan spring.

    沒有比這更人心曠神怡的時刻了--這是一個風和日麗的下午,正當托斯卡納意盎然的季節。
  12. Nothing could have been more charming than this occasion - a soft afternoon in the full maturity of the tuscan spring

    沒有比這更人心曠神怡的時刻了- -這是一個風和日麗的下午,正是托斯卡納意盎然的季節。
  13. Nothing could have been more charming than this occasion - - - a soft afternoon in the full maturity of the tuscan spring

    沒有比這更人心曠神怡的時刻了- -這是一個風和日麗的下午,正當托斯卡納意盎然的季節。
  14. He ' s a one stop shop, makes the panties drop. he ' s a sweet - talkin ' sugar coated candyman. a sweet - talking sugar coated candyman

    他絕無僅有,心蕩漾。他是甜言蜜語小甜甜的甜心寶貝。他是甜言蜜語小甜甜的甜心寶貝。
  15. Characteristics and causes of diplomatic language in the spring and autumn period

    秋行人辭的語言藝術及成因
  16. This article of aqua with abundant natural essence of vc, the hydrolysis albumen, beautiful white compound etc., quick complement skin of energy lose and nutrient, make the skin keep the wetness balance, the elimination cause tired because of the anhydro -, the slow skin cause dry because of the dtying, burst etc. phenomenon, at the same time quick beautiful and white skin of energy, improve the skin quality, make skin been gone to the exoenzyme by the mile send forth the youth brilliance

    成份:本品含豐富的天然維c精華,水解蛋白,美白復合等,能迅速補充肌膚失去的水份及養份,使肌膚保持濕潤平衡,消除因脫水引起的疲勞,舒緩肌膚因乾燥而引起的乾旱、爆裂等現象,同時能迅速美白肌膚,改善膚質,肌膚由里至外散發青光彩。
  17. Some of the gags are funny, but it is hard to find any meaning behind. honestly speaking, the quality of johnnie to s comedy is always fluctuating, sometimes very good, sometimes very crappy

    片中雖有一些諷刺港府的情節,但是整體上卻十分求其,很難像《辣手回》一樣人有反思的餘地。
  18. It is right to go together the industry to this gram that yuesheng breeze, yuesheng that designer that also seem to be to is very helpless, their speech : this kind of gram the s breeze ream they are proud of to again make them anxious about, the proud of is an own product to acquire the market with the approbation that go together, worry of is continuously for a long time hence, last in market positive development for having the yuesheng at considering yuesheng in the creation, style, disadvantage in go togethering the industry, let a hundred flowers blossom to is just spring. do not more lift under the watch elephant of the gram, the more is flow outing of appearance goods to counterfeit now, most the injure the consumer s benefits. the imitator is only meeting mimicry skin, copy not yuesheng creation is with the quality and to the vogue s sharp and full with confidence ability

    對同行業對悅盛的這股克隆之風,悅盛的設計師也顯得頗為無奈,他們坦言:這種克隆之風他們自豪又他們擔心,自豪的是自己的產品獲得市場和同行的認同,擔心的是長此以往,市場上只有悅盛在思考悅盛在創造,風格趨同,不利於同行業的良性發展,百花放才是。更別提在克隆的表象下,更多的是假冒偽劣的樣子貨的涌現,最終損害到消費者的利益。模仿者只會模仿皮毛,模仿不了悅盛的創造性和品質以及對時尚的敏銳把握能力。
  19. There is also the pinkish red of the peach blossoms that adorn the homes of the rich as well as the poor, and the bright red of the ribbons tying around the delicate stems of the narcissus bulbs to keep them upright

    桃花是必備的年花,粉紅色的花瓣花蕾,滿室意盎然。水仙花本是淡素,但都要綴上紅色絲帶,使葉柄保持挺秀美觀。
  20. Please fill out page 2, and pay all fees by check to your own church

    請填寫第二頁的膳宿及報名費統計表,並以支票繳付費用給你所屬教會的春令會負責人。
分享友人