普埃爾切斯 的英文怎麼說

中文拼音 [āiěrqiē]
普埃爾切斯 英文
puelches
  • : Ⅰ形容詞(普遍; 全面) general; universal Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛蘭種的已經成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. Eriksson said he substituted wright - phillips because he had suffered a knock in the first half and had also been short of full matches this season with chelsea. asked about the boos which greeted striker peter crouch when he replaced the winger, eriksson said : " i do n ' t know who was booed, whether it was me or crouch ". england begin their preparations for next year ' s finals in germany with a friendly against argentina in geneva on november 12

    在談到為何在下半場把表現不錯的費利換下場時,里克森解釋說,他是考慮到費利在上半場的比賽中曾經和對方球員發生過激烈碰撞,另外本賽季加盟西隊以來,費利很少打滿過全場,因此對他的體能有所擔心。
  3. In pierres presence there was always a happy radiance on his face, and he blushed and was breathless when pierre addressed him. he never missed a word that pierre uttered, and afterwards alone or with dessalle recalled every phrase, and pondered its exact significance. pierres past life, his unhappiness before 1812 of which, from the few words he had heard, he had made up a vague, romantic picture, his adventures in moscow, and captivity with the french, platon karataev of whom he had heard from pierre, his love for natasha whom the boy loved too with quite a special feeling, and, above all, his friendship with his father, whom nikolinka did not remember, all made pierre a hero and a saint in his eyes

    過去的經歷他在一八一二年以前的不幸遭遇小尼古拉根據聽到的事,暗自勾勒出一幅朦朧的富有詩意的圖畫皮在莫科的歷險他的俘虜生活拉東卡拉達耶夫的事他從皮那裡聽說的他對娜塔莎的愛情小尼古拉對娜塔莎也有一種特殊的愛,更重要的是皮與小尼古拉的親生父親之間的友誼小尼古拉已記不清楚他父親的面容了,所有這一都使皮在孩子的心目中成了英雄和聖人。
  4. Chelsea have been drawn against valencia, schalke and rosenborg, while london rivals arsenal face steaua bucharest, slavia prague and either sevilla and aek athens who still need to replay their qualifying tie following the tragic death of sevilla player antonio puerta

    西和瓦倫西亞、沙克04 、羅森博格被分到了同組,阿森納的同組對手則有布加勒特星、布拉格拉維亞、塞維利亞/雅典aek (由於塞維利亞球員安東尼奧?塔的不幸死亡,兩隊的預選賽需重賽。 )
  5. On the transfer front chelsea continue the chase for essien whilst arsenal seek to make a signing to replace vieira after sadly losing out to real madrid for the signature of julio baptista

    轉會前線的西繼續對辛緊追不舍,而阿森納沮喪地在簽約朱里奧-巴塔的追逐中敗給皇馬后仍急於尋求維拉的替代者。
分享友人