普塔爾 的英文怎麼說
中文拼音 [pǔtǎěr]
普塔爾
英文
pourtal-
Among the most prominent composers of the 20th century were b la bart k, gustav mahler, richard strauss, giacomo puccini, claude debussy, maurice ravel, charles ives, edward elgar, arnold schoenberg, sergei rachmaninoff, sergei prokofiev, igor stravinsky, dmitri shostakovich, benjamin britten, aaron copland and carl nielsen
在現代音樂之前,作為前繼者的歐洲古典音樂家有巴爾托克、馬勒、理查斯特勞斯、浦契尼、德布西、艾伍士、艾爾加、荀白克、拉赫曼尼諾夫、普羅高菲夫、史特拉汶斯基、蕭士塔高維契、布瑞頓、柯普蘭、尼爾森等人。In its first year the tour visited dublin, edinburgh, johannesburg, cape town, durban, tallinn, lisbon, brussels and paris
第一年在都柏林愛丁堡、約翰尼斯堡、開普敦、德爾班、塔林、里斯本、布魯塞爾和巴黎演出。The general route of the great indian peninsula railway is as follows : - leaving bombay, it passes through salcette, crossing to the continent opposite tannah, goes over the chain of the western ghauts, runs thence north - east as far as burhampoor, skirts the nearly independent territory of bundelcund, ascends to allahabad, turns thence eastwardly, meeting the ganges at benares, then departs from the river a little, and, descending south - eastward by burdivan and the french town of chandernagor, has its terminus at calcutta
火車離開孟買島穿過薩爾賽特島,進入位於塔那前面的大陸腹地,穿過西高止山脈向東北直達布爾漢普爾,再穿過差不多可以算是獨立的本德爾汗德上邦的領地,北上到阿拉哈巴德,再向東進,在貝拿勒斯與恆河相遇,然後離開恆河不遠向東南下行經過布德萬和法屬殖民地昌德納戈爾直奔終點站加爾各答。The 175 - pound showdown features tarver, widely regarded as the top light heavyweight in the sport, in an intriguing fight versus a future hall of famer in hopkins, who is hoping to make history in what he calls his final ring performance
175磅的塔菲爾普遍看作是輕重量級最好的拳手,很有興趣和未來名人堂成員-霍普比賽,霍普希望在他謝幕賽上創造歷史At present, is included by the united nations the world culture and the natural heritage scenic spot historical site and the natural landscrape has 14, namely the london tower, ( the congress building ), the cloth roentgen heym palace ( nearby oxford ), the kanter uncle thunder host church, the buss city, salisbury suburb megalith and so on the vestige, the iron bridge canyon ( west of wool fertile hampton ), fang tingsi the monastery and the botanical garden ( york by north ), dallam ' s cathedral and the ancient castle, the harder good great wall ( area newcastle ), gwynedd ' s castle group ( area the welsh carnarvon ), scotland ' s saint kiel reaches the archipelago, north blue likes " road of the giant " being with pacific ocean ' s on england enjoys the german woods coral island
目前,被聯合國列入世界文化和自然遺產的名勝古跡和天然景觀就有14處,即倫敦塔、威斯敏斯特宮(國會大廈) 、布倫海姆宮(牛津附近) ,坎特伯雷主教堂、巴斯城、索爾茲伯里郊區的巨石陣等遺跡,鐵橋峽(伍爾沃漢普頓以西) ,方廷斯修道院及園林(約克以北) 、達勒姆的大教堂和古城堡、哈德良長城(紐卡斯爾一帶) ,圭內斯的城堡群(威爾士卡那封一帶) ,蘇格蘭的聖基爾達群島,北愛蘭的「巨人之路」和太平洋上的英國屬地享德森珊瑚島。The ancient testimony, however, is widespread, and it comes from a variety of sources : historians such as pliny and diodorus, philosophers such as plato, the poets aeschylus and cicero, the geographer strabo, the travel writer pausanias, and even a priest of apollo who served at delphi, the famous essayist and biographer plutarch
然而古老的見證廣為流傳,來源各有不同:歷史學家普林尼與狄奧多魯斯,哲學家如柏拉圖、詩人愛斯奇勒斯與西塞羅,地質學家史特拉波,旅行作家波塞尼亞斯,甚至包括一名在德爾菲為阿波羅服務的祭司,即著名的散文兼傳記作家普魯塔克。With a solemn interest in the lighted windows where the people were going to rest, forgetful through a few calm hours of the horrors surrounding them ; in the towers of the churches, where no prayers were said, for the popular revulsion had even travelled that length of self - destruction from years of priestly impostors, plunderers, and profligates ; in the distant burial - places, reserved, as they wrote upon the gates, for eternal sleep ; in the abounding gaols ; and in the streets along which the sixties rolled to a death which had become so common and material, that no sorrowful story of a haunting spirit ever arose among the people out of all the working of the guillotine ; with a solemn interest in the whole life and death of the city settling down to its short nightly pause in fury ; sydney carton crossed the seine again for the lighter streets
卡爾頓懷著莊嚴的興趣望著還有燈光閃爍的窗戶,窗里的人能得到幾小時平靜便忘卻了四周的恐怖,要睡覺了。他望著教堂的塔樓,那兒已沒有人作祈禱,因為多年來以牧師身分出現的騙子手強盜和花花公子已普遍使人深惡痛絕到了寧肯自我毀滅的程度。他望著遠處的墓地,墓地大門上標明是劃撥給「永恆的休息」的。The village of privolnaye is spread out amid gently rolling steppe lands in stavropol territory of southern russia.
普里沃爾諾耶村座落在蘇聯南部斯塔夫羅波爾地區地勢微有起伏的平原上。Indian steel mogul lakshmi mittal, mexican telecom magnate carlos slim helu and ikea founder ingvar kamprad of sweden knocked several wal - mart heirs down a few notches on forbes magazine ' s 2005 rankings of the world ' s billionaires
印度鋼鐵巨頭拉克希米?米塔爾、墨西哥電信首腦卡洛斯?斯里姆?荷魯和瑞士家居品牌"宜家"的創始人英格瓦?坎普拉德將幾名沃爾瑪公司的繼承人從《財富》雜志2005年度的"富豪榜"上擠到了後面。He declared himself a philosopher who had given up everything, glory included. at times prulliere and fontan lolled back in their chairs, losing count of time in front of the empty table, while with theatrical gestures and intonation they discussed their former successes till two in the morning. but he would sit by, lost in thought, finishing the brandy bottle in silence and only occasionally emitting a little contemptuous sniff
有時,普律利埃爾和豐唐躺在椅子上,在餐具已經收拾了的桌子前,用演戲的手勢和語調怡然自得地敘說各自的舞臺成就,一直談到深夜兩點鐘而博斯克則在一邊想別的事情,相隔很長時間才蔑視地哼一聲,一聲不吭地喝他那瓶白蘭地,當年的塔爾瑪還留下什麼了呢?This game is recorded to have been played in rajputana, kashyapa meru ( kashmir ), utkala ( orissa ) the deccan and even in nepal
有史料記載,這種游戲是流行在拉傑普塔納、卡什雅帕米茹(克什米爾) 、尤卡拉(奧里薩邦) 、德干高原,甚至是尼泊爾。Puerta is not the first footballer to die of a heart attack
普埃爾塔並不時第一個死於心臟病發作的足球運動員Puerta ' s reputation had blossomed in recent months with sevilla ' s european runs - they also won the uefa cup in 2006 - and according to recent british media reports both arsenal and manchester united of the english premiership had run the rule over the youngster
普埃爾塔的名聲已經在近幾個月塞維利亞的歐洲比賽中得到了發展(他們在2006年也贏得了uefa聯盟杯) ,而按照最近英國媒體的報道,英格蘭超級聯賽的阿森納和曼徹斯特聯都曾想簽約這位年青人Highlights of the year included performances by the san francisco symphony orchestra, china national symphony orchestra, mark morris dance group, pina bausch tanztheater wuppertal, cheryl studer, mischa maisky, ivo pogorelich and ann - sophie mutter
年內,曾在文化中心演出的藝人及藝團包括三藩市交響樂團、中國交響樂團、馬克莫里斯舞團、翩娜包殊烏珀塔爾舞蹈劇場、雪璐施杜迪、米沙麥斯基、伊科普哥利殊及安蘇非慕達等。Chelsea have been drawn against valencia, schalke and rosenborg, while london rivals arsenal face steaua bucharest, slavia prague and either sevilla and aek athens who still need to replay their qualifying tie following the tragic death of sevilla player antonio puerta
切爾西和瓦倫西亞、沙爾克04 、羅森博格被分到了同組,阿森納的同組對手則有布加勒斯特星、布拉格斯拉維亞、塞維利亞/雅典aek (由於塞維利亞球員安東尼奧?普埃爾塔的不幸死亡,兩隊的預選賽需重賽。 )" it ' s official. puerta has died, " a spanish football federation ( rfef ) spokesman told afp
"這是官方消息.普埃爾塔已經死亡了, "西班牙足球協會( rfef )的一個發言人告訴afp" the spanish professional league wishes to pass on its most sincere condolences to the family of antonio puerta of sevilla and to all connected with sevilla, " the lfp said in a statement
"西班牙職業聯賽希望將最誠摯的哀悼傳遞給塞維利亞的安東尼奧.普埃爾塔家庭,以及所有與塞維利亞相關的人, " lfp在一份申明中說They launched the project, found donors and waited a year for the city ' s approval. " we plan to erect the statue in november in the centre of the city, " veselin gatalo, a member of the urban movement organisation, said. " this will be a monument to universal justice that mostar needs more than any other city i know.
「我們計劃在11月份於市中心將雕像豎立起來」 ,當地一個名叫城市運動委員會的組織的成員維瑟林加塔羅說, 「這將是一座獻給普遍正義的紀念碑,莫斯塔爾比我知道的其它任何城市都更需要這種精神。 」One - third of adult beggars were disabled ; 88 % said they had no skills ; almost all were migrants from other parts of india ? mostly the poor northern states of bihar and uttar pradesh ? and had taken up begging because they could not find work
1 / 3的成年乞丐是殘疾人; 88 %的受訪者稱其無一技之長;近乎所有的乞丐都不是德里本地人,大多來自貧窮的北部比哈爾邦和烏塔爾-普拉德什邦,均因為求業無門而走上乞討之路。Puerta, a star in seville ' s successful uefa cup defence last season and the club ' s top three league finish, collapsed after half an hour of sevilla ' s 4 - 1 win over getafe on the opening day of the spanish season
普埃爾塔,上賽季隨塞維利亞成功衛冕uefa聯盟杯並獲得聯賽第三最好成績的球星,在西班牙賽季比賽日塞維利亞4 : 1戰勝赫塔菲的比賽開始半個小時后病倒了分享友人