普爾瓦代 的英文怎麼說
中文拼音 [pǔěrwǎdài]
普爾瓦代
英文
purvadeh-
Passing by roger greene s office and dollard s big red printing house gerty macdowell, carrying the catesby s cork lino letters for her father who was laid up, knew by the style it was the lord and lady lieutenant but she couldn t see what her excellency had on because the tram and spring s big yellow furniture van had to stop in front of her on account of its being the lord lieutenant
從那氣派,她曉得那就是總督夫婦了,卻看不到夫人究竟怎樣打扮,因為一輛電車和斯普林傢具店的一輛大型黃色傢具搬運車給總督大人讓道,剛好停在她跟前。倫迪福特煙草店再過去,從卡瓦納酒吧那被遮住的門口,約翰懷斯諾蘭朝著國王陛下的代表愛爾蘭總督閣下淡然一笑,但是無人目睹到其神情之冷漠。Roma, meanwhile, also made contact with catania president nino pulvirenti about vargas ' availability last night. they see the south american as likely cover for max tonetto
與此同時,羅馬昨晚也和卡塔尼亞的主席普爾維倫蒂進行接觸討論得到瓦加斯的可能性。他們希望用這名南美球星代替托內托。I had other duties. the people had to be appeased. many other victims have perished and are perishing for the public good, he thought ; and he began to reflect on the social duties he had towards his family and towards the city intrusted to his care ; and on himselfnot as fyodor vassilyevitch rastoptchin he assumed that fyodor vassilyevitch rastoptchin was sacrificing himself for
「 javais dautres devoirs , 」他想, 「 il fallait apaiser le peuplebien dautres victimes ont pri et prissent pour le bien publique 」於是,他轉而去想他所擔負的責任:對他的家庭,對他的即委託給他的都城,以及對他自己所負的責任不是想費多爾瓦西里耶維奇拉斯普欽他認為費瓦拉斯托普欽正為bien publique作自我犧牲,而是想那個作為總督,權力的代表和沙皇的全權代表的他。
分享友人