暗嘲 的英文怎麼說

中文拼音 [ànzhāo]
暗嘲 英文
laugh in secret; ridicule; be sarcastic
  • : Ⅰ形容詞1 (光線不足; 黑暗; 暗淡) dark; dim; dull 2 (不顯露的; 秘密的) hidden; secret 3 [書面語...
  • : 嘲構詞成分。
  1. This door was a mockery to the conci rge, from whose vigilance and jurisdiction it was free, and, like that famous portal in the arabian nights, opening at the " sesame " of ali baba, it was wont to swing backward at a cabalistic word or a concerted tap from without from the sweetest voices or whitest fingers in the world

    這扇門向門房笑,因為雖有門房警衛,它卻逃過了他的管轄開門的方法,象一千零一夜裡的阿里巴巴喊一聲「芝麻開門」一樣,只要由世界上最甜蜜的聲音說一個魔字,或由世界上最白嫩的手叩一個號就得了。
  2. The tone of the letter suggests that no radically different proposal on farm tariffs and subsidies from the initial eu offer, derided as unambitious by several other countries, should be expected from mr mandelson this week

    此信的語氣示,不要指望本周曼德爾森先生會在農業關說和補貼方面提出與歐盟最初提議根本不同的內容,其它幾個國家笑最初的提議過于保守。
  3. “ and i laughed to myself at the men and the ladies. who never conceived of us billion - dollar babies. ” the particular “ culture hero ” who sings that is alice cooper

    「我笑這些先生們和女士們,他們從沒想到過我們會成為金娃娃。 」演唱這支歌曲的是「文化英雄」艾利絲?庫珀。
  4. Boromir sean bean is dead, frodo baggins elijah wood and samwise gamgee sean astin have gone to mordor alone to destroy the one ring, merry dominic monaghan and pippin billy boyd have been captured by the uruk - hai, and aragorn viggo mortensen, legolas orlando bloom, and gimli john rhys - davies have made friends of the rohan, a race of humans that are in the path of the upcoming war, led by its aging king, theoden bernard hill

    隨著被魔戒誘惑的波羅莫倒下和甘道夫跳進懸崖,指環聯盟被逼分成三路,但每個成員仍著拯救中土世界的目標前。哈比族人佛羅多和山姆前往艾明莫爾山路上,逮住了一路尾隨的咕魯,咕魯答應帶領前往摩多的黑之門。另一方面,亞拉網與射手雷高拉斯和矮人金靂遇到羅漢國的騎士團。
  5. A sneer, however, whether covert or open, had now no longer that power over me it once possessed : as i sat between my cousins, i was surprised to find how easy i felt under the total neglect of the one and the semi - sarcastic attentions of the other - eliza did not mortify, nor georgiana ruffle me

    然而無論是明還是諷,對我已失去了一度有過的影響力。我坐在兩位表姐妹中間,驚訝地發現自己對一位的完全怠慢,另一位半帶弄的殷勤處之泰然伊麗莎傷不了我的感情,喬治亞娜也沒有使我生氣。
  6. You laugh at hindu beliefs that deify humans, and greek claims about gods sleeping with women, but you have no problem believing that the holy spirit impregnated mary, who then gave birth to a man - god who got killed, came back to life and then ascended into the sky

    笑印度教將人奉為神明,你又笑希臘的神跟人類的女人同床,但對于相信聖靈感動瑪利亞令其珠胎結,誕下一個道成肉身的上帝,后來又給人幹掉,走一遭又升天了,卻不感到有任何問題
  7. Sometimes i could put myself to sleep saying that over and over until after the honeysuckle got all mixed up in it the whole thing came to symbolis night and unrest i seemed to be lying neither asleep nor awake looking down a long corridor of gray halflight where all stable things had become shadowy paradoxical all i had done shadows all i had felt suffered taking visible form antic and perverse mocking without relevance inherent themselves with the denial of the significance they should have affirmed thinking i was i was not who was not was not who

    有時候我一遍遍地念叨著這句話就可以使自己入睡到后來忍冬的香味和別的一切摻和在一起了這一切成了夜晚與不安的象怔我覺得好象是躺著既沒有睡著也並不醒著我俯瞰著一條半明半的灰濛濛的長廊在這廊上一切穩固的東西都變得影子似的影影綽綽難以辨清我干過的一切也都成了影子我感到的一切為之而受苦的一切也都具備了形象滑稽而又邪惡莫名其妙地弄我它們繼承著它們本應予以肯定的對意義的否定我不斷地想我是我不是誰不是不是誰。
  8. When miss chatterley - emma - came down to london from the midlands to do some nursing work, she was very witty in a quiet way about sir geoffrey and his determined patriotism

    當克利福的姊妹愛瑪查太萊小姐從米德蘭到倫敦去做看護工作的時候,她地裡笑著佐佛來男爵和他的剛愎的愛國主義。
分享友人